Dans le processus d’intégration profonde avec le monde , la littérature et l’art vietnamiens sont confrontés à de nouvelles opportunités, mais aussi à de nombreux défis. Il est donc plus urgent que jamais d’identifier clairement la frontière entre les opportunités et les défis.

Gloire passée, défi présent
Dans le passé, la littérature et l’art étaient des armes particulièrement efficaces dans les guerres contre les envahisseurs, pour obtenir l’indépendance et la liberté du pays. Les artistes sont devenus des soldats courageux, dévoués au champ de bataille sans coups de feu mais pleins de difficultés et de créativité.
« Chaque vers de poésie est une bombe qui détruit la tyrannie », ce vers est comme une affirmation du pouvoir miraculeux de l’art, contribuant à créer des miracles enregistrés dans l’histoire. Depuis l'époque de la guerre de résistance contre le colonialisme français, de grands noms tels que To Huu, Nguyen Tuan, To Hoai, Nguyen Dinh Thi, Van Cao, Do Nhuan... ont laissé une profonde empreinte dans le cœur des lecteurs avec des œuvres qui vivent à jamais avec le temps. Durant la guerre de résistance anti-américaine, les chants héroïques et la musique entraînante de Hoang Van, Doan Nho, Huy Du, Huy Thuc, Pham Tuyen... ont touché le cœur des gens et ajouté de la force à la ligne de front.
Dans les pages écrites, des écrivains et des poètes tels que Nguyen Khoa Diem, Pham Tien Duat, Huu Thinh... ont également laissé des œuvres immortelles, laissant des impressions inoubliables dans le cœur des lecteurs. Ce sont des poèmes et des chansons qui ont touché des millions de cœurs tels que « L'équipe de camions sans lunettes », « Truong Son Dong, Truong Son Tay » (poème de Pham Tien Duat, musique de Hoang Hiep) ; « Cinq frères sur un char » (poème de Huu Thinh, musique de Doan Nho) ; « Pour le Sud » (Huy Thuc) ; "Ma ville natale, Quang Binh " (Hoang Van)...
On ne peut nier que les auteurs et les œuvres de cette période ont créé un mouvement littéraire et artistique unique, une littérature et un art du bien triomphant du mal, du faible triomphant du fort, de l'individu se fondant dans le collectif...
Cependant, l’éclat de la guerre et la gloire de la victoire sont des opportunités pour les auteurs et les œuvres littéraires et artistiques nés dans le passé, mais aussi des défis pour les artistes du présent.
En 1975, le pays est unifié et entre dans une nouvelle période de paix et de reconstruction après la guerre. Face à ce défi, de nombreux auteurs ont exploré et expérimenté de nouveaux thèmes, de nouvelles réflexions et de nouveaux styles. En termes de prose, le premier nom à citer devrait peut-être être Nguyen Minh Chau.
Une série de ses œuvres a suscité un grand attrait auprès des lecteurs, comme « Le tableau », « La dernière lune dans la forêt », « La femme du train express », « Un invité de la campagne », « Le marché Giat ». Ils attirent les lecteurs non seulement par leur simple étrangeté mais aussi par leur nouvelle approche, leur façon de penser, de ressentir, d’observer, d’évaluer et de discursser la réalité. Ne pas « emprunter la gloire passée » pour démarrer quelque chose de nouveau est un défi, un défi pour les créateurs eux-mêmes, en particulier ceux qui ont « brillé » dans cette gloire.
Une série d'écrivains, de poètes, de musiciens, de réalisateurs et de scénaristes ont choisi la voie du dévouement à la littérature et à l'art, refusant de « se reposer sur leurs lauriers » avec leurs propres succès. Nguyen Khai, Nguyen Quang Sang, Bui Hien, Ma Van Khang... avec de nombreuses nouvelles œuvres parues à cette époque, ont provoqué un grand émoi dans le monde littéraire et dans toute la société. De nombreux ouvrages sont transmis par les lecteurs pour être lus, commentés et évalués. « Cu Lao Tram » de Nguyen Manh Tuan et « La Saison des feuilles mortes dans le jardin » de Ma Van Khang ont non seulement été discutés avec enthousiasme dans le monde littéraire, mais aussi lors des discussions autour d'un verre ou d'un thé sur le trottoir, dans le parc et même au marché parmi les propriétaires d'épiceries.
Plus passionnantes sont les pièces « très réelles » des auteurs : Luu Quang Vu avec « Moi et nous », « L'âme de Truong Ba, la peau du boucher », « Instant et sans fin » ; Xuan Trinh avec « Hameau désert », « Été à la mer » ; Doan Hoang Giang et Vo Khac Nghiem avec « Au nom de la justice » ; Le Quy Hien avec "Hao"... Les arriérés, les vieux, les faux sont recouverts par la "pensée juste", la "pensée juste" a créé des tragi-comédies non seulement sur scène mais aussi dans la vie sociale. Exposer ces choses devient une source d’inspiration nouvelle, attirant l’attention du public.
La porte est ouverte à la littérature et à l'art
Depuis l'événement marquant du Doi Moi, le point de vue du Parti sur la culture globale et profonde a ouvert un nouvel espace à la création littéraire et artistique. Des points de vue tels que « la culture est le fondement spirituel de la société », « elle est le but et la force motrice du développement socio-économique », « construire une culture vietnamienne avancée imprégnée d'identité nationale »..., ainsi que la détermination d'investir dans la culture proportionnellement au développement économique, ont créé des conditions extrêmement importantes pour le développement de la littérature et de l'art.
En particulier, après la Conférence culturelle nationale de 2021 et dans les documents du 13e Congrès du Parti avec des politiques de coopération internationale proactive dans la culture, de développement des industries culturelles..., la porte à la création littéraire et artistique est vraiment grande ouverte.
Tout d’abord, le point de vue ouvert, profond et global du Parti, ainsi que sa politique de priorisation de la construction et du développement de la culture et du peuple vietnamiens, sont devenus le fondement fondamental du développement de la littérature et de l’art. Le développement socio-économique a également créé une base matérielle beaucoup plus favorable qu’avant Doi Moi, tout en fournissant des ressources abondantes pour les activités créatives. La position de plus en plus élevée du Vietnam sur la scène internationale, avec sa politique étrangère indépendante, autonome, multilatérale et diversifiée, son économie ouverte et sa coopération globale avec la région et le monde, constitue une opportunité précieuse pour la littérature et l'art d'échanger, d'apprendre et d'absorber la quintessence de la culture humaine, et constitue un terrain fertile pour la création artistique.
De plus, les artistes talentueux sont de mieux en mieux formés et ont accès à des tendances et écoles littéraires et artistiques nationales et étrangères avancées, enrichissant ainsi leur capacité à explorer et à créer.
On peut dire que « l’espace de performance » de la littérature et de l’art vietnamiens est actuellement très ouvert ; Les conditions pour « sortir en mer » sont assez claires. Le problème est de savoir comment exploiter au mieux ces opportunités pour produire des œuvres dignes d’intérêt qui répondent aux attentes du public.
Confiance et attente
L’inspiration de l’ère de la porte ouverte, de l’intégration et de l’essor donnera certainement de la force aux artistes créatifs. Les jeunes artistes, bien formés, ayant accès à la littérature et à l’art contemporains du monde entier et encouragés par le public national et international, ont de nombreuses opportunités de créer et de répondre aux attentes de plus en plus élevées du public.
Avec leur vocation créative et dévouée, les artistes vietnamiens d'aujourd'hui apporteront certainement une contribution précieuse à l'aspiration de faire du pays une nation développée et à revenu élevé d'ici 2045. Cette croyance et cette attente proviennent du passé, de la tradition culturelle et artistique qui a toujours accompagné la révolution, accompagné la nation à travers chaque étape historique, créant des victoires que « les cinq continents de la vérité regardent ».
Le Parti tout entier, l’armée tout entière et le peuple tout entier entrent avec enthousiasme dans une ère nouvelle ; Dans cette armée, il y a des artistes – une équipe créative digne de confiance du Parti et du peuple. Et de fait, des signes encourageants apparaissent peu à peu : les peintures vietnamiennes ont pénétré le marché international ; Le cinéma vietnamien enregistre de nouvelles réussites ; La musique vietnamienne touche non seulement le cœur des auditeurs nationaux, mais est également bien accueillie par le public étranger.
Récemment, la chanson « Bac Bling » du chanteur Hoa Minzy montre une fusion inattendue entre le quan ho et le rap, ouvrant une nouvelle direction pour l'art populaire à l'ère moderne. Ce sont de petits signaux mais porteurs de grandes attentes, car il semble que les artistes vietnamiens trouvent progressivement leur propre voie unique pour la littérature et l’art vietnamiens à l’ère de la croissance nationale.
Source : https://hanoimoi.vn/van-hoc-nghe-thuat-viet-nam-trong-ky-nguyen-moi-thoi-co-va-thach-thuc-nhung-tin-hieu-nho-mang-theo-ky-vong-lon-701002.html
Comment (0)