Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Retournez dans la « ville natale du riz » pour voir le palanquin voler au-dessus de la rivière et tourner dans le puits.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc19/02/2024


Interprété par : Bao Trung - Quang Phong | 19 février 2024

(Patrie) - Des dizaines de jeunes hommes ont pataugé dans l'eau pour porter et traiter le palanquin lors du festival de la pagode Phuong Vu ( Thai Binh ), le 9e jour du Nouvel An lunaire 2024.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 1.

Le 18 février (9 janvier), le festival du temple et de la pagode de Phuong Vu (village de Tho Loc, commune de Minh Khai, district de Vu Thu, province de Thai Binh) a ouvert ses portes avec la participation de milliers de touristes venus de partout.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 2.

La pagode Phuong Vu est le lieu de culte de Saint Tu Dao Hanh, célèbre maître zen vietnamien. Homme talentueux et ambitieux, il a largement contribué à l'enseignement de l'agriculture. Construite il y a environ 900 ans, la pagode Phuong Vu a reçu le titre de vestige historique et culturel en 1993.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 3.

Les anciens avaient un dicton : « La procession du palanquin, le neuvième jour du premier mois lunaire / Le palanquin tourne sur la rivière et incline le ciel et la terre » pour nous rappeler le festival de la pagode Phuong Vu. Le point culminant du festival est la procession du palanquin. Le palanquin Song Loan, le palanquin Long Dinh et le palanquin cérémoniel traverseront les rivières, les étangs et les temples…

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 4.

Vingt-quatre jeunes hommes vigoureux furent choisis pour porter le palanquin. Auparavant, ils devaient effectuer une cérémonie pour demander l'autel du yin et du yang le 6 janvier. Le palanquin tournait en se déplaçant à la maison communale de Tho Loc. La veille de la fête, les jeunes hommes le rapportaient à la maison communale de Tho Loc, et le lendemain, jour de la fête principale, ils le transportaient de la maison communale à la pagode de Phuong Vu.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 5.

Des locaux et des touristes venus de partout entouraient les trois palanquins alors qu'ils avançaient sur la route...

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 6.

Les étangs, les lacs, les rivières, les temples et les sanctuaires sont les endroits où s'arrêtent les trois palanquins.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 7.

La rivière Tho Loc attire de nombreuses personnes qui viennent regarder le palanquin tourner sur l'eau.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 8.

Chaque palanquin est porté par un groupe de huit personnes. Ce sont des jeunes hommes du village âgés de 18 ans et plus, célibataires ou mariés. Des centaines de personnes se rassemblent autour de l'étang près de la maison communale pour assister à la descente des palanquins, un par un.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 9.

Lorsqu'ils entrèrent dans l'eau, certains des jeunes hommes portant les palanquins semblaient grelotter de froid. Il s'agissait de volontaires affectés à cette tâche ardue. Ils devaient s'inscrire des mois à l'avance et étaient tirés au sort, selon une méthode « divine ».

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 10.

Pendant de nombreuses heures, 24 garçons se sont trempés sans interruption dans l'eau, descendant vers les étangs, pataugeant dans les flaques de boue, les rivières et les champs, pieds nus.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 11.

Sous l'eau froide, les membres du cortège étaient tous trempés, mais tous étaient heureux de participer. Un jeune homme a confié que, malgré sa grande fatigue, il s'inscrirait pour participer l'année prochaine s'il le pouvait.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 12.

La rotation du palanquin se poursuit sous le regard de nombreux villageois et visiteurs. Le porteur du drapeau blanc ordonne aux huit participants de faire tourner le palanquin dans l'eau.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 13.

Les palanquins ont été ramenés à terre après avoir fait plusieurs tours dans la rivière.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 14.

Au cours de la cérémonie au temple, la procession a continué à patauger dans le puits devant la cour du temple avant de terminer les procédures du festival.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 15.
Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 16.

Chaque procession se termine généralement à midi pile. Les trois palanquins sont rassemblés au temple Tu Dao Hanh.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 17.

Cette fête a lieu chaque année. C'est l'occasion pour les habitants de Tho Loc et de la commune de Minh Khai de se rassembler et d'offrir respectueusement des sacrifices à Saint Tu Dao Hanh, priant pour qu'il leur accorde une vie prospère et paisible.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les touristes occidentaux aiment acheter des jouets de la fête de la mi-automne dans la rue Hang Ma pour les offrir à leurs enfants et petits-enfants.
La rue Hang Ma est resplendissante avec les couleurs de la mi-automne, les jeunes s'y rendent avec enthousiasme sans arrêt
Message historique : les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem, patrimoine documentaire de l'humanité
Admirer les champs éoliens côtiers de Gia Lai cachés dans les nuages

Même auteur

Patrimoine

;

Chiffre

;

Entreprise

;

No videos available

Événements actuels

;

Système politique

;

Locale

;

Produit

;