Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poursuivre l'histoire de la paix : des souvenirs aux aspirations futures

Le 30 avril, le programme d'échange « Poursuivre l'histoire de la paix » s'est déroulé sur le navire de la paix au port international de passagers d'Ha Long (Quang Ninh), rassemblant des âmes pacifistes de nombreux pays. Lors de cet événement, les intervenants ont rappelé les leçons du passé, tout en diffusant un message de paix, de solidarité et de marche vers un avenir sans armes nucléaires.

Thời ĐạiThời Đại01/05/2025

L'événement a été organisé conjointement par l'Union des organisations d'amitié du Vietnam (VUFO), Peace Boat et deux organisations lauréates du prix Nobel de la paix, la Fédération Nihon Hidankyo et la Campagne internationale pour l'abolition des armes nucléaires (ICAN).

Chương trình giao lưu “Viết tiếp câu chuyện hòa bình” diễn ra trên Tàu Hòa bình tại Cảng tàu khách quốc tế Hạ Long (Quảng Ninh). (Ảnh: Đinh Hòa)
Le programme d'échange « Poursuivre l'histoire de la paix » s'est déroulé sur le navire de la paix au port international de passagers d'Ha Long ( Quang Ninh ). (Photo : Dinh Hoa)

Étaient présents à l'événement l'ambassadeur Nguyen Phuong Nga, ancien président de VUFO, ancien vice-ministre des Affaires étrangères du Vietnam ; Mme Kuramori Terumi, survivante de la catastrophe nucléaire de Nagasaki, représentante de Nihon Hidankyo ; M. Kawasaki Akira, président de l'ICAN ; et M. Lee Jae Young, directeur exécutif de l'Institut de consolidation de la paix en Asie du Nord-Est (NARPI).

La paix commence par des choses simples

Lors de l'événement, l'ambassadeur Nguyen Phuong Nga a souligné que la paix ne se résume pas à l'absence de guerre ; c'est aussi le respect de la dignité et des droits humains, un état de paix dans l'esprit de chaque individu, une action responsable et une pensée positive de la société tout entière. La paix est le fondement d'une vie heureuse, libérée de la peur, de la pauvreté et de la haine.

Đại sứ Nguyễn Phương Nga, nguyên Chủ tịch VUFO, nguyên Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam (phải) chia sẻ tại sự kiện.
L'ambassadeur Nguyen Phuong Nga, ancien président de l'Union vietnamienne des ambassadeurs (VUFO) et ancien vice-ministre des Affaires étrangères du Vietnam (à droite) lors du programme d'échange. (Photo : Dinh Hoa)

Partageant l'un des souvenirs les plus marquants de sa carrière diplomatique, l'ambassadrice Nguyen Phuong Nga a évoqué le processus de négociation et de ratification du Traité sur l'interdiction des armes nucléaires en sa qualité de cheffe de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies. Le Vietnam est devenu le dixième pays à ratifier ce traité. Selon elle, parvenir à un monde sans armes nucléaires est un parcours difficile, qui nécessite des efforts conjoints de la communauté internationale.

Lors de cet événement, des intervenants internationaux ont exprimé leur admiration pour la résilience du peuple vietnamien, affirmant que la victoire du 30 avril 1975 était non seulement une victoire pour le peuple vietnamien, mais aussi un symbole de la paix mondiale et du mouvement de libération nationale. Ils ont également souligné l'importance de la paix dans le contexte actuel.

Bà Kuramori Terumi, người sống sót sau thảm họa hạt nhân tại Nagasaki, đại diện tổ chức Nihon Hidankyo. (Ảnh: Đinh Hòa)
Mme Kuramori Terumi, survivante de la catastrophe nucléaire de Nagasaki, représentante de l'organisation Nihon Hidankyo. (Photo : Dinh Hoa)

Kuramori Terumi, survivante du bombardement atomique de Nagasaki, au Japon, a partagé son histoire des pertes subies par sa famille après la catastrophe. « Du plus profond de mon cœur, je crois qu'être avec ma famille, être en bonne santé et avoir un simple sourire chaque jour est la véritable paix. La paix n'est pas quelque chose de lointain, mais notre quotidien, quelque chose que nous tenons parfois pour acquis. C'est ce que j'ai vécu tout au long de mes 81 ans de vie », a-t-elle déclaré.

Ông Kawasaki Akira, Chủ tịch ICAN. (Ảnh: Đinh Hòa)
M. Kawasaki Akira, président de l'ICAN. (Photo : Dinh Hoa)

Le président de l'ICAN, Kawasaki Akira, a réitéré le principe fondateur de l'Organisation des navires de la paix : tirer les leçons de la guerre pour construire la paix pour l'avenir. Ce voyage en mer est un message symbolique de paix, car l'océan n'a pas de frontières.

Il a déclaré que les institutions multilatérales et les organisations non gouvernementales jouent un rôle important dans le contexte actuel. M. Kawasaki Akira a hautement apprécié la politique du Vietnam de ne pas recourir à la force ou de menacer de recourir à la force dans les relations internationales et l'esprit de coopération et de solidarité.

Ông Lee Jae Young, Giám đốc điều hành NARPI (Ảnh: Đinh Hòa)
M. Lee Jae Young, PDG de NARPI (Photo : Dinh Hoa)

De son côté, M. Lee Jae Young, directeur exécutif de la NARPI, a affirmé que la paix est indissociable de la justice. Il a déclaré que la seule façon d'y parvenir est de recourir à des méthodes pacifiques. « Je crois que la paix est un choix et que chacun peut choisir cette voie, à titre individuel », a-t-il déclaré.

Construire la paix par la connexion et le partage

Au cours du programme, les intervenants ont transmis des messages aux générations futures, évoquant un sens des responsabilités et une aspiration à construire un monde pacifique et durable.

Mme Kuramori Terumi a appelé les jeunes à écouter les histoires vraies des Hibakusha – ceux qui ont vécu directement la catastrophe nucléaire – afin de mieux comprendre la souffrance causée par les armes de destruction massive. « Ne vous contentez pas de regarder les chiffres indifférents. Écoutez chaque histoire, ressentez-la avec votre cœur et diffusez ce message », a-t-elle déclaré.

Le président de l'ICAN, Kawasaki Akira, a proposé de renforcer les institutions, les règles et une culture de paix comme fondement d'une stabilité durable. Selon lui, dans un monde de plus en plus polarisé, le dialogue et la réconciliation doivent être au cœur des préoccupations.

Các diễn giả chụp ảnh lưu niệm cùng đại biểu quốc tế trên Tàu Hòa bình và các đoàn viên của Đoàn Thanh niên Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam
Les intervenants prennent des photos souvenirs avec les délégués internationaux à bord du navire de la paix et les membres de l'Union des jeunes de l'Union des organisations d'amitié du Vietnam. (Photo : Dinh Hoa)

Lee Jae Young, directeur exécutif de la NARPI, a déclaré que l'Asie, avec son fondement culturel privilégiant la communauté et les liens humains, réunissait de nombreuses conditions pour cultiver la paix. Il a appelé les éducateurs, les organisations et les particuliers à élargir l'espace de dialogue afin que la jeune génération puisse partager sa vision et diffuser les valeurs de la paix à l'avenir.

En outre, les délégués ont affirmé la nécessité de continuer à promouvoir le rôle de la jeune génération et d’intensifier l’application de la technologie pour promouvoir la coopération et améliorer la compréhension mutuelle.

Les intervenants internationaux ont également hautement apprécié le rôle de l'OVF dans le rapprochement entre le peuple vietnamien et ses amis internationaux, contribuant ainsi à diffuser vigoureusement le message de paix. Ils ont également affirmé que le programme d'échange « Poursuivre l'histoire de la paix » était un événement significatif, promouvant l'esprit de solidarité entre les nations et contribuant à une voix commune dans l'effort de paix.

L'histoire de la détermination vietnamienne à bord du Peace Ship

Chị Vương Thị Quyên chia sẻ câu chuyện của mình với đại biểu quốc tế.  (Ảnh: Đinh Hòa)
Mme Vuong Thi Quyen partage son histoire avec les délégués internationaux. (Photo : Dinh Hoa)

Lors du programme d'échange « Poursuivre l'histoire de la paix », Mme Vuong Thi Quyen, victime de l'agent orange, a laissé le silence à bord du navire de la paix en racontant son histoire. Son récit a touché les intervenants et les délégués internationaux.

Mme Quyen est née à Quang Binh. Son enfance semblait paisible, comme celle de n'importe quel autre enfant. Cependant, à l'âge de neuf ans, on lui a diagnostiqué une bosse congénitale et une scoliose, conséquence de l'agent orange auquel son père avait été exposé pendant ses années de combat dans les Hauts Plateaux du Sud-Est et du Centre, où l'armée américaine avait pulvérisé de la dioxine.

Non seulement elle a souffert physiquement, mais elle a également été victime de discrimination en raison de son apparence différente. Mais au lieu de fuir, elle a choisi la voie des études et de l'ascension. Optimiste et déterminée, elle a obtenu une bourse pour étudier le journalisme et la communication à l'Université NILM (Inde) et a obtenu son diplôme avec mention.

De retour chez elle, Mme Quyen s'est consacrée au service de la communauté en travaillant au Centre de protection sociale de l'Association vietnamienne des victimes de l'agent orange/dioxine. Là, elle a rencontré des personnes « bien plus touchées qu'elle » et s'est attachée à transmettre l'amour et à accompagner les personnes défavorisées.

« La guerre est terminée depuis longtemps, mais les blessures physiques et mentales sont toujours là. J'espère simplement que les générations futures n'auront plus à vivre de séparations et de pertes. Travaillons ensemble pour construire un monde où chacun pourra vivre pleinement sa vie », a-t-elle déclaré.

Source : https://thoidai.com.vn/viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-tu-ky-uc-den-khat-vong-tuong-lai-213145.html


Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit