Contrôle strict pour empêcher la publicité mensongère
Le Bureau du gouvernement a publié l'avis n° 280/TB-VPCP daté du 4 juin 2025, concluant la conclusion du vice-Premier ministre Bui Thanh Son, chef du Comité de pilotage national 389, chef du groupe de travail en vertu de la décision n° 950/QD-TTg datée du 17 mai 2025 du Premier ministre lors de la réunion du Comité de pilotage et de la séance de travail avec le Comité populaire de la province de Lang Son sur le pic de la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits.
L'annonce indique : Ces derniers temps, les ministères, les branches, les localités et les forces fonctionnelles ont déployé de nombreux efforts dans la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et la contrefaçon et ont obtenu des résultats initiaux importants, contribuant à stabiliser et à promouvoir la production et les affaires, à augmenter les recettes budgétaires de l'État, à garantir la sécurité, l'ordre et les droits légitimes des personnes et des entreprises.
Les ministères, les services, les membres du Groupe de travail du Premier ministre et les localités ont élaboré des plans, mis en place des groupes de travail d'inspection et exhorté les agences, les unités et les forces opérationnelles à intensifier la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, la contrefaçon et les atteintes à la propriété intellectuelle. Après deux semaines de mise en œuvre intensive, les forces opérationnelles, les unités et les localités ont inspecté, détecté et arrêté plus de 450 infractions commerciales, fraudes commerciales, contrefaçons et fraudes fiscales, pour une valeur totale de marchandises et d'objets exposés de plus de 40 milliards de dongs.
Outre les résultats obtenus, le travail de lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits présente encore des lacunes et des limites ; dans ce contexte, les institutions et les sanctions pour le traitement des violations ne suffisent pas à dissuader ; le travail de lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits est encore compliqué, le nombre de violations détectées et traitées ne reflète pas la réalité, ne répond pas au mieux aux exigences de la tâche ; il existe toujours une situation où les fonctionnaires sont laxistes dans la gestion, dissimulant les violations ; la situation de la contrebande, de la fraude commerciale et des produits contrefaits augmente, en particulier dans l'environnement du commerce électronique n'a pas été détectée et traitée rapidement, entraînant des pertes budgétaires, provoquant de l'anxiété et de l'insécurité, affectant l'environnement d'investissement, d'affaires et d'intégration internationale du Vietnam...
Afin d'atteindre la plus grande efficacité dans la période de pointe de la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, les produits contrefaits et les atteintes à la propriété intellectuelle, conformément aux directives du Premier ministre, les ministères et les branches membres du Comité directeur national 389, le Groupe de travail et les Comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, y compris le Comité populaire de la province de Lang Son , sont tenus de se concentrer sur la mise en œuvre des solutions proposées de manière résolue, synchrone et efficace.
Français En particulier, le Vice-Premier Ministre a demandé aux ministères et aux branches de continuer à comprendre complètement et à mettre sérieusement en œuvre les instructions du Premier Ministre dans la Dépêche Officielle n° 65/CD-TTg du 15 mai 2025, la Directive n° 13/CT-TTg du 17 mai 2025 et les instructions du Vice-Premier Ministre, Chef du Comité National de Pilotage 389, Chef du Groupe de Travail du Premier Ministre dans le Document n° 548/TTg-VI du 17 mai 2025 avec la plus haute détermination politique ; concrétiser les instructions dans des plans de travail ; les forces fonctionnelles inspectent, détectent et traitent strictement les violations ; s'il y a des signes de criminalité, les transférer immédiatement aux agences compétentes pour traitement conformément aux dispositions de la loi ; continuer à mettre en œuvre le pic de la lutte pour prévenir et repousser la contrebande, la fraude commerciale, les marchandises contrefaites et les marchandises portant atteinte à la propriété intellectuelle.
Contrôle strict de l'origine des marchandises
Plus précisément, le vice-Premier ministre a demandé au ministère des Finances (forces douanières) de contrôler strictement les marchandises importées, les marchandises d'origine inconnue, de mauvaise qualité et les marchandises de contrebande au Vietnam.
Le Ministère de l'Industrie et du Commerce dirige un traitement strict des cas de contrebande, de production et de commerce de produits contrefaits et de violation des droits de propriété intellectuelle ; examine la loi sur le commerce et le commerce électronique, la soumet rapidement aux autorités compétentes pour des amendements et des compléments ; coordonne avec les ministères et les branches concernés pour étudier, modifier et compléter les fonctions, les tâches et l'autorité de sanction des forces fonctionnelles, dans le sens d'une définition claire des responsabilités et des domaines.
Le ministère des Sciences et de la Technologie examine et propose d'urgence des amendements et des compléments à la loi sur la propriété intellectuelle et à la loi sur la qualité des produits et des marchandises ; renforce l'inspection et traite strictement les violations de la publication de fausses informations.
Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement renforce l'inspection et le traitement des infractions liées aux produits forestiers, aux produits aquatiques, aux variétés végétales, aux pesticides et aux engrais ; et contrôle l'utilisation des stimulants de croissance.
Le ministère de la Sécurité publique dirige la lutte résolue contre les actes criminels et leur traitement strict ; coordonne avec les agences de poursuite pour accélérer les enquêtes, les poursuites et les procès des affaires ; et clarifie les responsabilités des ministères, des branches et des localités concernés en cas de violation.
Traiter avec fermeté les fonctionnaires irresponsables dans la lutte contre la contrebande et la fraude commerciale
Le vice-Premier ministre a également demandé aux ministères et aux branches de renforcer et de combiner étroitement le travail d'inspection et de supervision du Parti avec le travail d'inspection et d'examen thématique dans chaque domaine de gestion, en évitant les chevauchements mais en clarifiant les responsabilités ; en traitant strictement les cadres, les fonctionnaires et les officiers qui manquent de responsabilité en matière de leadership, de direction, de gestion et de violations de la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, les produits contrefaits et la violation des droits de propriété intellectuelle ; en louant et en récompensant rapidement les exemples positifs et les bonnes pratiques.
Les ministères et les branches examinent et proposent d'améliorer les mécanismes et les politiques liés au traitement des violations, en particulier en ce qui concerne l'origine des marchandises et les droits de propriété intellectuelle ; appliquent la technologie dans la lutte et la supervision ; communiquent et propagent activement les dangers et les impacts négatifs de la contrebande, de la fraude commerciale, des marchandises contrefaites et de la violation des droits de propriété intellectuelle pour sensibiliser et responsabiliser les fonctionnaires, les fonctionnaires et la population ; propagent et diffusent les astuces et les méthodes de fraude et de tromperie des sujets afin que les gens sachent, augmentent la vigilance et informent rapidement les autorités compétentes.
Le Vice-Premier Ministre a demandé aux Secrétaires des Comités provinciaux du Parti et aux Présidents des Comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale de continuer à diriger les agences, les unités et les forces fonctionnelles sous leur autorité pour saisir, déployer et appliquer strictement les directives du Gouvernement et du Premier Ministre sur la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits dans la nouvelle situation.
Continuer à renforcer le leadership et la direction des comités locaux du Parti et des systèmes politiques afin de participer activement à la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, la contrefaçon et les atteintes à la propriété intellectuelle ; prévenir et combattre résolument les phénomènes négatifs ; sanctionner sévèrement les cadres et les membres du Parti qui dégradent leur idéologie politique, leur éthique et leur mode de vie. Combiner étroitement le travail d'inspection et de supervision du Parti avec la supervision des organismes, des représentants élus, du Front de la Patrie du Vietnam et de ses organisations membres, des agences de presse et des médias, et du peuple, afin de détecter, corriger, rectifier et surmonter rapidement les limitations et les lacunes ; sanctionner sévèrement les cadres, les fonctionnaires, les organisations et les individus qui ont des comportements irresponsables, corrompus, négatifs, laxistes dans leur direction, leur direction, leur gestion et qui violent la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, la contrefaçon et les atteintes à la propriété intellectuelle.
Résolument pas laisser se former des foyers de contrebande et de transport illégal de marchandises
Français Les provinces et les villes continuent de mobiliser et de renforcer la direction des forces et unités fonctionnelles (en particulier les gardes-frontières, la police, les douanes et les forces de gestion des marchés) pour intensifier la période de pointe des combats afin de prévenir et de repousser la contrebande, la fraude commerciale, les marchandises contrefaites et les violations des droits de propriété intellectuelle ; renforcer l'inspection et le contrôle des zones clés, en particulier les postes-frontières (dans lesquels la province de Lang Son a les postes-frontières de Huu Nghi, Tan Thanh, Chi Ma et des sentiers à petite échelle) ; prévenir résolument la formation de points chauds et de lieux de rassemblement pour la contrebande et le transport illégal de marchandises ; améliorer l'efficacité de la coordination entre les forces fonctionnelles ; renforcer la discipline et l'ordre parmi les forces. En particulier, se concentrer sur les produits laitiers, les produits pharmaceutiques, les aliments et les aliments fonctionnels ; mettre en œuvre rapidement et efficacement le travail d'émulation et de récompense ; détecter et traiter strictement les violations et les contrevenants.
Les provinces et les villes demandent aux agences de presse locales d'élaborer des programmes de communication appropriés, d'augmenter le temps consacré et de diffuser des informations sur les impacts négatifs de la contrebande, de la fraude commerciale et des produits contrefaits, de la violation des droits de propriété intellectuelle et de la violation du droit d'auteur afin de sensibiliser et de responsabiliser les fonctionnaires, les fonctionnaires et la population ; de diffuser et de vulgariser les astuces frauduleuses et trompeuses afin que les gens puissent les reconnaître et accroître leur vigilance ; de gérer et de contrôler strictement pour empêcher la publicité mensongère ; de féliciter et de diffuser rapidement des exemples de bonnes personnes et de bonnes actions ; de critiquer et de condamner les comportements négatifs et irresponsables...
Phuong Nhi
Source : https://baochinhphu.vn/xu-ly-nghiem-hanh-vi-cong-bo-thong-tin-sai-su-that-102250604174115862.htm
Comment (0)