ספרים בתים חמים
מבין מאות תמונות שהוגשו לתחרות, תמונת משפחתה של נגוין טי טוי טראנג (בת 33, רובע וונג טאו, הו צ'י מין סיטי) הרשימה בפשטותה ובאותנטיותה. שלושה אנשים ישבו יחד, לא מול מסך הטלוויזיה אלא שקועים בדפי ספר. לכל אחד היה ספר, סיפור, אך הם חלקו דממה עדינה, זמן נדיר שבו כל המשפחה באמת הייתה יחד.

נגוין קוק באו, תלמידת כיתה ד' בבית הספר היסודי טרונג וונג (טאם טאנג וורד, הו צ'י מין סיטי), אוהבת ספרי אנגלית וספרי כישורי חיים. טראנג קוראת עם בנה, בעוד שבעלה, טואן, אוהב ספרי טכנולוגיה ובינה מלאכותית. מדפי הספרים, המשפחה הקטנה מוצאת שמחה פשוטה אך מתמשכת. "בכל ערב אחרי בית הספר, כל המשפחה מבלה 30 דקות בקריאה. בהתחלה, רק רציתי ליצור פעילות שתעזור לילד שלי להתרחק מהטלפון, אבל עכשיו אני זו שמצפה לזמן הקריאה הכי הרבה", אמרה טראנג.
לא רק גב' טראנג, ברובע פו מיי (HCMC), גב' הואנג טי לה טראן גם יצרה ספרייה קטנה למשפחתה. על המדף הקטן, ספרי ילדתה נמצאים לצד ספריה הישנים של אמה, עקבות של שנים של קריאה משותפת. "קריאה עוזרת להורים ולילדים להתקרב, לחלוק את התשוקה שלהם ולתרום להפצת תרבות הקריאה בקהילה", שיתפה גב' טראן.
בכל ערב, משפחתו של טראן מניחה את הטלפונים והמחשבים שלה ומבילה לפחות שעה בקריאה משותפת. בסופי שבוע, הם הולכים יחד לחנויות ספרים או לפינות קריאה ציבוריות. "הילדים אוהבים ספרי היסטוריה וספרים על הדוד הו; אני אוהבת ספרים על בישול וגינון. מאז שקראתי יחד, שני ילדיי למדו טוב יותר ודיברו בצורה מעמיקה ותמציתית יותר", שיתפה טראן. היא גם הביעה תקווה שתחרות "קריאה משפחתית" תישמר מדי שנה, ותהפוך לפעילות קהילתית נרחבת עבור אנשים רבים להתחבר מחדש באמצעות שעות קריאה משותפות.
עבור דין קוואנג דאט, תלמיד כיתה י'א'2 בתיכון טראן נגוין האן (מחלקת טאם טאנג), קריאה היא הרגל משפחתי בכל סוף שבוע. משפחתו הולכת לעתים קרובות לבית קפה קטן בבאי טרואק או לספרייה כדי לבלות מפגש קריאה משותף. "אני אוהב ספרים טכניים, אבא שלי קורא ספרי משפטים, אמא שלי אוהבת אמנות והיסטוריה. קריאה עוזרת לי להירגע, להתבגר, להיות בטוח בעצמי ולהעריך יותר את הרגעים עם המשפחה שלי", אמר דאט.
לעזור לילדים לפתח הרגלים טובים
בתוך פחות מחודש מהשקתה, תחרות התמונות "קריאה משפחתית" לשנת 2025 שאורגנה על ידי בה ריה - מוזיאון וונג טאו - ספרייה (מס' 4, רובע בה ריה, הו צ'י מין סיטי) קיבלה 183 הצעות, מתוכן 365 תמונות שנשלחו ממשפחות.
מר טראן קונג סון, מנהל מוזיאון בה ריה - ספריית וונג טאו, אמר שרוב העבודות דבקות בנושא, ומבטאות את רוח האהבה לספרים, את הרצון לטפח הרגלי קריאה בכל בית. עבודות רבות לא רק בעלות ערך אמנותי אלא גם נוגעות ברגשות, כאשר דף הספר הופך לחוט מקשר בין דורות. "כל תמונה היא פרוסה פשוטה אך אוהבת, שבה תרבות הקריאה מוזנת על ידי חיבה משפחתית. אם כל אדם וייטנאמי ייכנס לעתיד עם ספר ביד, אומתנו תהיה חזקה בידע ועשירה בנשמה", שיתף מר טראן קונג סון.
מתחרות, הרגל הקריאה חוזר לתחייה, ומתפשט בשקט בבתים וייטנאמיים. אין רעש, אין תנועה, רק זמן קצר בכל יום לכל המשפחה לקרוא יחד, לגדול יחד.
גב' נגוין טי מאי פואנג (מחלקת בה ריה) אמרה שמאז שהצטרפו לתחרות, ילדיה אוהבים ללכת לחנות ספרים, לא יותר כדי לקנות צעצועים, אלא כדי לקרוא. "יום אחד, ילדי שאלה: אמא, את רוצה לקרוא איתי? כששמעתי את זה, הרגשתי שהמאמצים הקטנים שלי היו באמת משתלמים", אמרה גב' מאי פואנג בהתרגשות.
הדוברת תאי סונג קה, פעילה לילדים, מרצה ומקדמת קריאה, שיתפה שבעידן הטכנולוגיה, שמירה על הרגל הקריאה היא אתגר. אבל דווקא הסבלנות של מבוגרים לשבת ולקרוא עם ילדיהם היא זו שבאמת חשובה. "קריאה עוזרת לאנשים להבין זה את זה ולהקשיב טוב יותר. בחברה עמוסה, ספרים הם סיבה למשפחות לשבת יחד, כך שהחמימות לא נגנבת על ידי אור המסך", אמרה הדוברת תאי סונג קה.
תחרות התמונות "קריאה משפחתית" הסתיימה, אך הסיפורים מאותה תקופה עדיין נכתבים. איפשהו, בחדרים קטנים, האור עדיין זורח על כל עמוד, קולות קריאת הילדים מהדהדים עם צחוקם של המבוגרים. וכשהספר נסגר, מה שנותר הוא לא רק ידע, אלא גם משפחה שאוהבת ומקשיבה יותר זה לזה.
מקור: https://www.sggp.org.vn/gin-giu-thoi-quen-doc-sach-trong-gia-dinh-post822722.html






תגובה (0)