טראן טאנה טראנג, יליד 1996. בשנת 2016, לאחר שסיים את לימודיו בבית הספר. אוּנִיבֶרְסִיטָה טראן טאנה טראנג, ממחלקת התרבות והאמנויות של הצבא, נסע לסין כדי ללמוד באקדמיה לאמנויות של גואנגשי.
בהזדמנות פסטיבל סירות הדרקון בשנת 2025 היא הוזמנה להשתתף בתוכנית אמנות מיוחדת שהופקה על ידי הטלוויזיה המרכזית של סין (CMG), ששודרה בשעות צפיית שיא בערוצים מרכזיים כמו CCTV-1, CCTV-3 ו-CCTV-15. צ'ן צ'ינגג'ואנג ציינה שזו הייתה התוכנית המשודרת ביותר בה השתתפה אי פעם וגם אבן דרך בלתי נשכחת בקריירת ההופעה שלה.
"אני מרגיש כבוד ושמחה רבה להיבחר על ידי CMG לייצג את וייטנאם בתוכנית המיוחדת של פסטיבל סירות הדרקון 2025. זוהי במה בינלאומית רחבת היקף, המאגדת יחד כוכבים סינים מובילים רבים ואמנים ממדינות אחרות כמו הנסיכה נורודום ג'נה מקמבודיה..., עם הופעות שהוכנו בקפידה ובעלות ערך אמנותי", שיתף טראן טאן טראנג.
תוכנית האמנות המיוחדת לפסטיבל סירות הדרקון כוללת מופעים אמנותיים כגון שירה, דרמה, ריקוד יצירתי, כלי נגינה מסורתיים ואומנויות לחימה... ובכך מכבדת את הערכים התרבותיים המסורתיים של פסטיבל סירות הדרקון.
בתוכנית, הזמר טראן טאן טראנג (וייטנאם) והזמרים וואנג ז'נליאנג (סין), ויקטור וונג (מלזיה) והנסיכה נורודום ג'נה (קמבודיה) ביצעו את השיר "טאם נגויט דונג הוי".
ההופעה כללה 4 שירים המייצגים את המאפיינים התרבותיים הייחודיים של 4 מדינות: "אביב חם, פרחים פורחים" (סין), שירי עם "לחצות את הגשר ברוח" מוייטנאם, שיר העם המלזי "ראסה סייאנג", ושיר העם הקמבודי "אור ירח".
כשהיא ביצעה את "Qua cầu gió bay" על במת CMG, היא תמיד הזכירה לעצמה שעליה להופיע בקפידה ובעדינות - לא רק בשירתה אלא גם בנוכחותה הבימתית, בהתנהגותה וברגשות שהעבירה. במהלך הופעתה, הזמרת טראן טאן טראנג בלטה באאו דאי וייטנאמית מסורתית, מעוטרת בדוגמאות חצר מלכותית ומוטיבים של לוטוס. התמונה עוררה את היופי האלגנטי והחינני של נשים וייטנאמיות.
טראן טאנה טראנג מקווה שהקהל הסיני יעריך את היופי העדין והעמוק של מנגינות העם הווייטנאמיות, ובמקביל יחווה את הקרבה וההרמוניה כאשר מוזיקה וייטנאמית מסורתית משולבת בעדינות עם סגנון המוזיקה הקלה המודרנית של מדינתם השכנה.
"השאיפה הגדולה ביותר שלי היא להפיץ את תדמיתה של וייטנאם יפה, מעודנת ואוהבת לחברים בינלאומיים. באמצעות הופעותיי, כמו גם ראיונות במסגרת התוכנית ובתקשורת הסינית, אני רוצה להשתמש במוזיקה וייטנאמית ובקול שלי כדי לספר לעולם על המדינה שלי - וייטנאם קרובה, עשירה בזהות, אך גם משולבת וידידותית. עם כל הכבוד והאהבה למוזיקה המסורתית, אני מקווה שההופעה שלי תהיה גשר קטן, שיתרום להפצת ערכי התרבות הווייטנאמית קרוב יותר לקהל הבינלאומי", אמרה.
יומיים בלבד מאז שידורה, התוכנית צברה למעלה מ-800 מיליון צפיות - עלייה של 25% בהשוואה לתקופה המקבילה אשתקד. עובדה זו מדגישה את טווח ההגעה וההשפעה העצומים של התוכנית על קהל בסין כמו גם על הקהילה הבינלאומית.
עבור טראן טאן טראנג, זוהי הזדמנות יקרה ואבן דרך בלתי נשכחת בקריירה שלה. "אנשים רבים בתעשייה שיתפו אותי שכמה אמנים סינים בילו את כל חייהם במאמץ אך עדיין לא הייתה להם הזדמנות להופיע על במת CMG - לכן אני מוקיר ומודה על ההזדמנות המיוחדת הזו עוד יותר", אמר טראן טאן טראנג.
מעבר לחילופי תרבות וייטנאמיים-סיניים, עבור טראן טאן טראנג, תוכנית זו פותחת גם הזדמנויות לפגוש ולהתחבר עם חברים ממדינות רבות באסיה הדרומית. זוהי גם הזדמנות עבור טראן טאן טראנג לשאוף באופן מתמיד להפיץ את המוזיקה והתרבות הוייטנאמית קרוב יותר לציבור האזורי.
עבור אמנית זו, אמנות ואהבה הן מקורות האנרגיה הגדולים ביותר לחיבור בין אנשים. חוויותיה יקרות הערך בסין לא רק עזרו לה לצמוח מבחינה אמנותית, אלא גם סימנו מסע אל הלב - מקום שבו שתי תרבויות נפגשות, מבינות והולכות יחד.
מקור: https://baoquangninh.vn/nghe-si-tran-thanh-trang-hat-dan-ca-viet-บน-dai-truyen-hinh-trung-uong-trung-quoc-la-dau-an-kho-qu-3362072.html






תגובה (0)