Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

תערוכה של יותר מ-130 ציורים של עיתונאים שאוהבים לצייר

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ18/06/2024

[מודעה_1]
Các nhà báo tham gia triển lãm tranh - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

עיתונאים המשתתפים בתערוכת הציורים - צילום: HOAI PHUONG

בבוקר ה-18 ביוני, אגודת העיתונאים הווייטנאמית וסוכנות הידיעות הווייטנאמית באזור הדרומי בהו צ'י מין סיטי ארגנו במשותף את פתיחת תערוכת הציורים של קבוצת האמנים 99 - קבוצת עיתונאים, בהו צ'י מין סיטי.

זוהי אחת הפעילויות לקראת יום השנה ה-99 ליום העיתונות המהפכני של וייטנאם.

בתערוכה נכחו מר נגוין הו האי - סגן מזכיר קבוע של ועדת המפלגה של הו צ'י מין סיטי, מר פאן נגוין נו קו - ראש מחלקת התעמולה של ועדת המפלגה של הו צ'י מין סיטי, מר לאם דין טאנג - מנהל מחלקת המידע והתקשורת של הו צ'י מין סיטי... וכתבים רבים מסוכנויות עיתונות.

כאשר עיתונאים מחזיקים מכחולים

קבוצה 99 כוללת 8 אמנים מקצועיים וחובבים שעבדו ועובדים בסוכנויות עיתונות, ביניהם העיתונאים וו קים סון, הוין דונג נאן, נגוין נגה, נגוין טיין לה, נגו טאנה נאן, דו הואנג, נגוין הונג נגה וטיו טאן.

ביניהם, העיתונאי נגוין טיין לה - לשעבר מנהל סוכנות הידיעות של וייטנאם באזור הדרום - הוא מנהיג קבוצה 99.

הוא חיבר את אגודת העיתונאים של וייטנאם עם סוכנות הידיעות של וייטנאם באזור הדרום כדי לתאם את ארגון התערוכה.

"קבוצת 99 האמנים נועדה לחגוג את יום השנה ה-99 ליום העיתונות המהפכני של וייטנאם" - נציג הוועדה המארגנת הסביר את משמעות שם הקבוצה.

התערוכה, המונה 99 ציורים, מציגה יותר מ-130 עבודות בנושאים רבים על גבי חומרים שונים כמו שמן, אקריליק, צבעי מים, משי... ועט ברזל.

התערוכה תתקיים בין ה-18 ל-26 ביוני, בסוכנות הידיעות הווייטנאמית האזור הדרומי בהו צ'י מין סיטי (מחוז 3, הו צ'י מין סיטי).

Thưởng lãm tranh của nhà báo Huỳnh Dũng Nhân - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

נהנה מציורים של העיתונאי Huynh Dung Nhan - צילום: HOAI PHUONG

השתמשו בשפה אסתטית במקום במילים

מר טראן טרונג דונג - סגן נשיא אגודת העיתונאים של וייטנאם - אמר שזוהי תערוכת ציורים מיוחדת של עיתונאים ומשתפי פעולה בעלי תשוקה לציור.

"רוב הסופרים הגיעו לציור די מאוחר, ישנם עיתונאים שיוצרים אמנות רק בשנתיים-שלוש האחרונות לאחר שפרשו או לאחר עידוד מחברים."

Ông Trần Trọng Dũng phát biểu khai mạc - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

מר טראן טרונג דונג נשא את נאום הפתיחה - צילום: HOAI PHUONG

שני הגדולים ביותר הם בני 75, שפרשו מזה יותר מ-10 שנים. הצעירה ביותר היא רק בת 30, כתבת בעיתון סייגון ג'אי פונג, מתכוננת להשיק סדרת ציורים על טרונג סה.

ציוריהם של אלו שכתבו בעבר לעיתונים הם פחות או יותר בעלי אופי עולמי. הם מציירים על עמיתיהם, על הים והאיים, על תנועות חברתיות, אך הם עדיין נלהבים מיצירת דיוקנאות, נופים וטבע דומם...

"רבים מהסופרים אינם מעזים לקרוא לעצמם ציירים, אלא הם פשוט אנשים שיש להם מערכת יחסים גורלית מראש עם הציור, אוהבים את עולם הצבעים ורוצים להשתמש בשפה אסתטית כדי לבטא את מה שמילים אינן יכולות לבטא במלואו" - הוסיף מר טראן טרונג דונג.

Phó bí thư thường trực Thành ủy TP.HCM Nguyễn Hồ Hải phát biểu chúc mừng - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

סגן מזכיר קבוע של ועדת המפלגה של הו צ'י מין סיטי, נגוין הו האי, נשא נאום ברכה - צילום: הואאי פואנג

מר נגוין הו האי - סגן מזכיר קבוע של ועדת המפלגה של הו צ'י מין סיטי - אמר שהציורים בתערוכה היו מרשימים ובעלי ערך אמנותי עמוק.

בשם ועדת המסיבות העירונית, מר האי שלח ברכות והכרת תודה לכתבים ולעורכים שתרמו לפיתוח הכלכלי , התרבותי והחברתי של הו צ'י מין סיטי בפרט והמדינה בכלל.

Nhà báo Huỳnh Dũng Nhân có hơn 40 năm làm báo. Ông vẽ hơn 3.000 tranh chân dung, chủ yếu là chân dung bạn bè, đồng nghiệp, văn nghệ sĩ - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

העיתונאי הוין דונג נאן עובד בעיתונות למעלה מ-40 שנה. הוא צייר למעלה מ-3,000 דיוקנאות, בעיקר של חברים, עמיתים ואמנים - צילום: הואאי פואנג

Nhà báo Kim Sơn tự học vẽ tranh từ năm 2017 theo góc nhìn nghệ thuật về ánh sáng từ bố cục của nhiếp ảnh, vẽ đề tài phong cảnh, sinh hoạt đời thường - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

העיתונאית קים סון לימדה ציור באופן עצמאי מאז 2017, תוך שמירה על נקודת מבט אמנותית על אור מקומפוזיציה של צילום, ציור נופים ונושאי חיי היומיום - צילום: HOAI PHUONG

Nhà báo Tiểu Tân mang đến 20 tranh lụa và màu nước chủ đề phong cảnh, tĩnh vật, chân dung… đến triển lãm - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

העיתונאית טיאו טאן מביאה לתערוכה 20 ציורי משי וצבעי מים בנושאים של נופים, טבע דומם, דיוקנאות... - צילום: HOAI PHUONG

Tranh của tác giả Nguyễn Tiến Lễ - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

ציור מאת הסופר Nguyen Tien Le - צילום: HOAI PHUONG

Tranh của tác giả Vũ Kim Sơn - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

ציור מאת הסופר Vu Kim Son - צילום: HOAI PHUONG

Tranh của tác giả Tiểu Tân - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

ציור מאת הסופר Tieu Tan - צילום: HOAI PHUONG

Một góc trưng bày triển lãm tranh - Ảnh: HOÀI PHƯƠNG

פינה בתערוכת הציורים - צילום: הואי פואנג

מידע על עיתונאים המשתתפים בתערוכה:

הצייר נגו טאנה נהאן עבד בעבר בהוצאת התרבות והמידע, היה מרצה באוניברסיטת לאמנויות יפות ותורם לעיתונים רבים.

הצייר נגוין נגהיים היה בעבר כתב בתחנת הרדיו של מחוז טאן בין ומרצה לאמנויות תעשייתיות באוניברסיטת הונג באנג הבינלאומית.

העיתונאית נגוין טיין לה - לשעבר מנהלת סוכנות הידיעות הווייטנאמית באזור הדרום, לאחר פרישתה החלה ללמוד באופן עצמאי ולצייר.

העיתונאי וו קים סון - כתב מלחמה לשעבר של סוכנות הידיעות הליברסיון .

העיתונאי דו הואנג - צלם עיתונות במגזין אדריכלות, ראש משרד עיתון הספורט של היום בהו צ'י מין סיטי, הבעלים של גלריית הואנג ארט לייף בהו צ'י מין סיטי.

הצלם נגוין הונג נגה - סגן נשיא איגוד הצילום של הו צ'י מין סיטי, היה בעבר צלם עיתונות בעיתון הו צ'י מין סיטי סטייג' ובמגזין פוטו וורלד .

העיתונאית הוין דונג נאן - כתבת לשעבר של עיתון לאו דונג , עורכת ראשית לשעבר של מגזין העיתונאות (איגוד העיתונאים של הו צ'י מין סיטי).

העיתונאי טיו טאן - העיתונאי הצעיר ביותר בקבוצת הסופרים (נולד ב-1988), הוא כתב בעיתון סייגון ג'אי פונג .

Triển lãm hơn 130 bức tranh của những người làm báo mê vẽ tranh- Ảnh 12. "מכחול צעיר" של עיתונאי

TTO - למרות שהם סופרים ותיקים בעולם העיתונות, כשהם עברו מעט למכחול, העיתונאים לשעבר השתמשו רק בענווה בשתי המילים 'מכחול צעיר' כדי לתאר את התערוכה המשותפת שלהם.


[מודעה_2]
מקור: https://tuoitre.vn/trien-lam-hon-130-buc-tranh-cua-nhung-nguoi-lam-bao-me-ve-tranh-20240618121614013.htm

תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

הוציאו מיליונים כדי ללמוד סידורי פרחים, למצוא חוויות גיבוש במהלך פסטיבל אמצע הסתיו
יש גבעה של פרחי סים סגולים בשמי סון לה
אבוד בציד עננים בטא שוה
יופיו של מפרץ הא לונג הוכר על ידי אונסק"ו כאתר מורשת שלוש פעמים.

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

;

דְמוּת

;

עֵסֶק

;

No videos available

אירועים אקטואליים

;

מערכת פוליטית

;

מְקוֹמִי

;

מוּצָר

;