Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

जर्मनी में सामुदायिक "इतिहासकारों" की कहानी

इन "कार्डलेस" पत्रकारों को हर जगह जाने, एसोसिएशन के सभी कार्यक्रमों में भाग लेने, रिपोर्टिंग करने और वियतनामी समुदाय में सकारात्मक जानकारी फैलाने में मदद करने की कठिनाइयों और परेशानियों से कोई फर्क नहीं पड़ता।

VietnamPlusVietnamPlus19/06/2025

जीवंत जर्मनी के हृदय में, वियतनामी सामुदायिक पत्रकारों की समाचार साइटें और मीडिया चैनल सूचना की निरंतर प्रवाहित धारा में शामिल होकर एक मज़बूत पुल का रूप लेते हैं, जो लाखों प्रवासी वियतनामियों को उनकी मातृभूमि से जोड़ते हैं, साथ ही समुदाय की जीवन-गति, चुनौतियों और सफलताओं को सच्चाई से दर्शाते हैं। वे सूचना, सामुदायिक संस्कृति और जर्मनी में बहुसंख्यक वियतनामी लोगों की आवाज़ के "संदेशवाहक" हैं।

प्रत्येक सामुदायिक पत्रकार ने अपना पत्रकारिता करियर अलग-अलग नियति के साथ शुरू किया, लेकिन उन सभी में एक बात समान है: वे पत्रकारिता स्वेच्छा से, बिना वेतन के करते हैं, लेकिन समुदाय में योगदान करते समय जुनून और खुशी के साथ करते हैं।

इन "कार्डलेस" पत्रकारों को हर जगह जाने, समाचार देने के लिए संघों के सभी कार्यक्रमों में भाग लेने, वियतनामी समुदाय में सकारात्मक जानकारी फैलाने में मदद करने की कठिनाइयों और परेशानियों की परवाह नहीं है।

श्री गुयेन डुक थांग, जो वर्तमान में बर्लिन में अक्टूबर लिटरेचर एंड आर्ट्स क्लब के अध्यक्ष हैं, ने आधिकारिक तौर पर सामुदायिक पत्रकारिता में काम करना 2007 में शुरू किया था, जब वे जर्मनी के संघीय गणराज्य में वियतनाम बिजनेस एसोसिएशन के स्थायी उपाध्यक्ष थे और जर्मनी के संघीय गणराज्य में वियतनाम बिजनेस पत्रिका के प्रधान संपादक भी थे।

इसके बाद उन्होंने एक मीडिया कंपनी के साथ मिलकर ऑनलाइन समाचार पत्र "तुओई ट्रे" खोला और इस पत्रिका के संपादक बने। इसके अलावा, उन्होंने जर्मनी में वियतनामी अनुवादकों के एक समूह की ऑनलाइन पत्रिका "तलावास" के लिए लेखों का अनुवाद और लेखन भी किया।

जर्मन-वियतनामी एसोसिएशन की कार्यकारी समिति के सदस्य और जर्मनी संघीय गणराज्य की राज्य अनुवाद/व्याख्या प्रतियोगिता के निर्णायक मंडल के सदस्य के रूप में, श्री डुक थांग की भाषा पर अच्छी पकड़ है और मेजबान देश की गहरी समझ है, इसलिए जर्मनी में राजनीतिक और सामाजिक घटनाओं पर उनके कई लेख और विश्लेषण हैं।

उन्हें खुशी है क्योंकि अपनी जर्मन भाषा की दक्षता के कारण, वे जर्मन अर्थव्यवस्था , संस्कृति और कानून के बारे में उन लोगों को जानकारी दे पाते हैं जो जर्मन भाषा नहीं जानते। वे घरेलू प्रेस में भी योगदान देते हैं, और उन्होंने स्पोर्ट्स एंड कल्चर ऑफ़ वीएनए, हनोई मोई और लॉ जैसे अखबारों के लिए लेख लिखे हैं...

कोविड-19 महामारी के दौरान, श्री डुक थांग ने जर्मनी में महामारी की स्थिति और जर्मन सरकार की महामारी निवारण नीतियों का सारांश देते हुए नियमित रूप से लेख लिखे और कठिनाई में फंसे व्यक्तियों और व्यवसायों की सहायता की। उनके लेखों का समुदाय द्वारा गर्मजोशी से स्वागत किया गया और जर्मनी संघीय गणराज्य में वियतनामी दूतावास ने इन योगदानों के लिए उन्हें योग्यता प्रमाण पत्र प्रदान किया।

जर्मनी से लंबे समय से जुड़े रहने वाले श्री गुयेन हुई थांग 1988 में जर्मनी आए थे और समुदाय के सभी लोग उन्हें प्यार से पत्रकार हुई थांग कहते हैं।

उन्होंने 1979 में पत्रकारिता में काम करना शुरू किया जब वे उत्तरी सीमा मोर्चे पर युद्ध संवाददाता थे। 2016 में सेवानिवृत्त होने के बाद उन्होंने वियत-डुक टीवी की स्थापना की और तब से वे पूरे उत्साह के साथ पत्रकारिता में लौट आए हैं।

उन्होंने बताया: "पिछले 9 वर्षों से मैं पत्रकारिता के प्रति जुनूनी रहा हूँ, एक सामुदायिक पत्रकार बनने के लिए उत्साहित, प्रेमपूर्ण और आकर्षित महसूस करता हूँ। यही मेरी खुशी है, मैं यह काम पैसे के लिए नहीं, बल्कि समुदाय के सम्मान और प्रेम के लिए करता हूँ।"

उनकी समाचार साइट विदेशी वियतनामियों के लिए सूचना चैनल बन गई है, जो घरेलू सूचनाएं उन तक पहुंचाती है और उनकी सूचनाएं देश में वापस भेजती है, जिससे वियतनाम और जर्मनी की स्थिति के बारे में उनकी सूचना की जरूरत पूरी होती है।

अपने काम के बारे में बताते हुए उन्होंने कहा, "मैं एक पत्रकार होने में, समुदाय के लिए एक इतिहासकार होने में बेहद खुश हूँ। मेरी खबरें समुदाय के यादगार घटनाक्रमों पर आधारित होती हैं।"

28 जून, 2015 को, जब बर्लिन के डोंग शुआन सेंटर में वियतनाम और जर्मनी के बीच राजनयिक संबंधों की स्थापना की 40वीं वर्षगांठ का उत्सव मनाया गया, तो 10,000 लोग उपस्थित थे, जिनमें कई जर्मन भी शामिल थे जो पहली बार किसी वियतनामी उत्सव में भाग ले रहे थे। हर कोई उत्साहित और खुश था! इस कार्यक्रम ने पत्रकार हुई थांग के मन में कई विशेष भावनाएँ जगाईं, इसलिए उन्होंने "वियतनाम और जर्मनी सभी मातृभूमि हैं" गीत की रचना की, इस गीत ने संघीय गणराज्य जर्मनी में वियतनामी समुदाय की कई भावनात्मक छापें दर्ज कीं।

पत्रकार हुई थांग ने भी 2014 में जर्मनी में प्रवासी वियतनामियों का प्रतिनिधित्व करते हुए ट्रुओंग सा द्वीपसमूह की यात्रा के अपने अनुभवों को साझा किया। दुनिया भर से आए प्रवासी वियतनामियों के साथ इस यात्रा ने उन्हें कई यादगार और भावनात्मक यादों से भर दिया, जिससे उन्हें कई विशेष अनुभूतियाँ, अद्भुत एकजुटता और सद्भाव का अनुभव हुआ। उस यात्रा के दौरान, उन्होंने "होआंग सा ट्रुओंग सा, ओह हम यहाँ लौट आए हैं" गीत की रचना की, जो ट्रुओंग सा की यात्रा पर आए कई प्रवासी वियतनामी प्रतिनिधिमंडलों का पसंदीदा गीत बन गया है।

सामुदायिक पत्रकारिता "स्वतंत्र" है और यह स्वतःस्फूर्त तथा स्वैच्छिक कार्य है, लेकिन सामुदायिक पत्रकारों को लगता है कि उनका एक मिशन और जिम्मेदारी है कि वे सामुदायिक गतिविधियों को रिकॉर्ड करें, स्थानीय समाज में एकीकरण के बारे में जानकारी फैलाएं, तथा अपनी मातृभूमि की ओर देखें।

ttxvn-ong-nguyen-sy-phuong-1906.jpg

श्री गुयेन सी फुओंग, या जैसा कि सभी उन्हें अक्सर डॉ. फुओंग कहते हैं, लाइपज़िग शहर में रहने वाले सबसे वरिष्ठ सामुदायिक पत्रकारों में से एक हैं। उन्होंने सामुदायिक पत्रकारिता के बारे में एक मार्मिक कहानी भी सुनाई: "नए साल 2009 की पूर्व संध्या पर, जब आसमान बर्फ से ढका हुआ था, मुझे एक वियतनामी लड़की का फ़ोन आया जो जर्मन-पोलिश सीमा पर थी। रुंधे गले से उसने बताया कि उसके पति ने उसे घर से निकाल दिया है और दरवाज़ा बंद कर दिया है। मैं स्तब्ध रह गया, और बस उसे यही सलाह दे सका कि वह तूफ़ान से बचने के लिए कहीं छिप जाए, और पुलिस को फ़ोन कर दे। यहीं से जर्मन आपराधिक क़ानून और पारिवारिक क़ानून पर लेखों की एक श्रृंखला की शुरुआत हुई, जो उन वियतनामी लोगों के लिए बहुत उपयोगी साबित हुई जिन्हें जर्मन समाज में घुलने-मिलने की ज़रूरत थी।"

श्री फुओंग 1986 में शोध करने के लिए जर्मन लोकतांत्रिक गणराज्य आए थे। 1990 में जर्मनी के एकीकरण के बाद, हज़ारों वियतनामी, जिनमें से ज़्यादातर निर्यात श्रमिक थे, अपनी नौकरियाँ खो बैठे और जर्मनी में अपना गुज़ारा करने के लिए मजबूर हो गए। उन्हें बिना किसी ज्ञान या व्यावसायिक अनुभव के, व्यापार और संघर्ष की ओर रुख़ करना पड़ा, और उन्हें मदद की सख़्त ज़रूरत थी। यहाँ तक कि जर्मन जनता और प्रशासनिक तंत्र भी पूरे सामाजिक ढाँचे में आए इस बदलाव से उलझन में थे।

उस आवश्यकता के जवाब में, श्री फुओंग ने एक व्यवसाय सलाहकार के रूप में अपना व्यवसाय पंजीकृत कराया, जो वियतनामी लोगों के लिए व्यवसाय प्रक्रिया सेवाएं, कर घोषणा और समस्या समाधान प्रदान करता है।

जर्मनी में इस व्यावहारिक ज्ञान से, जबकि उसी समय वियतनाम में नवीनीकरण की प्रक्रिया चल रही थी, बाजार अर्थव्यवस्था की ओर बढ़ रहा था, उन्होंने अर्थशास्त्र, बाजार, नीतियों, कानूनों, तंत्र आदि पर संदर्भ लेख लिखना शुरू कर दिया... घरेलू समाचार पत्रों के लिए साप्ताहिक रूप से प्रकाशित होने वाले लेख, जिनमें साइगॉन इकोनॉमिक टाइम्स से शुरुआत की, उसके बाद साइगॉन मार्केटिंग, तिया संग, वियतनामनेट, एजुकेशन... शामिल हुए।

2003 में, श्री फुओंग ने "थोई बाओ वियत डुक" नामक अखबार प्रकाशित किया, जो कॉपीराइट के लिए पंजीकृत एकमात्र वियतनामी अखबार था और जर्मन ड्यूश बुचेरी लाइब्रेरी में जमा किया गया था। इसका उद्देश्य एकीकरण को बढ़ावा देना, जर्मनी में वियतनामी समुदाय का निर्माण करना, परिवार से लेकर समाज तक, आव्रजन से लेकर कानून, शिक्षा, निवास, व्यवसाय तक, सभी क्षेत्रों में सलाह प्रदान करना था... खासकर उन संघों के बारे में ढेर सारी जानकारी के साथ जो सामुदायिक गतिविधियों के लिए बेहद ज़रूरी हैं। 2017 में, अखबार का इलेक्ट्रॉनिक संस्करण प्रकाशित हुआ और अब इसका नाम "डुक वियत ऑनलाइन" www.ducvietonline.de है।

श्री फुओंग ने विश्वास के साथ कहा: "समाचार पत्र का आनंद और प्रेरणा तब होती है जब प्रत्येक व्यक्ति की सभी समस्याओं का समाधान समाचार पत्र और संपादकीय कार्यालय से प्रत्यक्ष सलाह के माध्यम से किया जा सके, जैसा कि कार्ल मार्क्स का आदर्श वाक्य है: "सबसे प्रसन्न व्यक्ति वह है जो सबसे अधिक लोगों को प्रसन्नता प्रदान करता है।"

श्री गुयेन खाक हंग, जो वर्तमान में बर्लिन में रह रहे हैं, एक सामुदायिक पत्रकार भी हैं और उनके पास 15 वर्षों का "करियर अनुभव" है। उन्होंने बताया कि 2010 में, थांग लोंग की 1000वीं वर्षगांठ के अवसर पर, जर्मनी के संघीय गणराज्य में हनोई एसोसिएशन की स्थापना हुई थी और वे इसके संस्थापक सदस्य थे। नव-स्थापित एसोसिएशन की अपनी वेबसाइट थी और एसोसिएशन का समाचार पत्र बनाने के लिए किसी की आवश्यकता थी, इसलिए उन्होंने एक पत्रकार के रूप में काम करना शुरू कर दिया।

हनोई और संघ की गतिविधियों पर विचारोत्तेजक लेखों से शुरुआत करते हुए, जिन्हें समुदाय ने गर्मजोशी से स्वीकार किया, उन्होंने धीरे-धीरे और व्यापक विषयों पर लेखन शुरू किया। हंग लाइ नाम से, वे सामुदायिक समाचार पत्रों और घरेलू समाचार पत्रों, दोनों के लिए सैकड़ों लेख लिखकर समुदाय में प्रसिद्ध हो गए।

उन्होंने बताया कि उन्हें उत्साह से लिखने की प्रेरणा इस बात से मिलती है कि उनकी आवाज़ लोगों तक पहुँच रही है और वे उसे स्वीकार कर रहे हैं। उन्होंने कहा, "हर बार जब मैं कोई लेख लिखता हूँ, तो मैं उसके प्रकाशित होने और पाठकों की प्रतिक्रियाओं का बेसब्री से इंतज़ार करता हूँ। 'हनोईवासियों के त्योहारों के बारे में कुछ विचार' जैसे लेख, जिन्हें हज़ारों बार देखा जाता है और सैकड़ों सकारात्मक टिप्पणियाँ मिलती हैं, मुझे बहुत खुशी होती है।"

श्री हंग का मानना ​​है कि सामुदायिक पत्रकारिता का उद्देश्य समुदाय को सूचित करना और उन्हें आपस में जोड़ना है, ताकि जर्मनी और मातृभूमि के साथ सफल एकीकरण का साझा लक्ष्य प्राप्त हो सके। कुछ हद तक, सामुदायिक पत्रकारिता वियतनामी प्रतिनिधि एजेंसियों से समुदाय तक आवश्यक जानकारी पहुँचाने के साथ-साथ लोगों को मातृभूमि की ओर गतिविधियों में सहयोग करने में भी मदद करती है।

जर्मनी में सामुदायिक पत्रकार पहली पीढ़ी के वियतनामी हैं, जो जर्मनी में बस गए हैं और अब 70 और 80 की उम्र पार कर चुके हैं, इसलिए उनके लिए सबसे बड़ी कठिनाई उत्तराधिकारी टीम का निर्माण करना है, जब वियतनामी लोगों की दूसरी और तीसरी पीढ़ी वियतनामी भाषा में बहुत कमजोर है और अपनी मातृभूमि वियतनाम से भी बहुत कम जुड़ी हुई है।

पत्रकार डुक थांग के अनुसार, सामुदायिक पत्रकारिता को बनाए रखने के लिए, सबसे पहले हमें लेखकों को बनाए रखना होगा और पत्रकारों, खासकर युवा पत्रकारों को प्रोत्साहित करना होगा। दूसरा, हमारे पास लेखकों को प्रशिक्षित करने की एक व्यवस्था होनी चाहिए, और वियतनामी युवाओं को प्रशिक्षित करना होगा जो लेखन के प्रति सक्षम और उत्साही हों।

इसके अलावा, ऑनलाइन समाचार पत्रों के बीच समन्वय की आवश्यकता है ताकि लेख लिखने और प्रकाशित करने में एक सुदृढ़ संगठनात्मक संरचना हो। लेखकों को प्रोत्साहित करने के लिए एक पारिश्रमिक प्रणाली, भले ही वह प्रतीकात्मक ही क्यों न हो, होनी चाहिए।

श्री डुक थांग के अनुसार, उपरोक्त समाधानों को लागू करने के लिए, निश्चित रूप से, हमें राज्य प्राधिकारियों और पेशेवर पत्रकारों के समर्थन की आवश्यकता है।

पत्रकार हुई थांग भी मानते हैं कि यह बहुत मुश्किल काम है। उन्होंने कहा, "फ़िलहाल, हम ज़्यादातर अकेले ही काम करते हैं, संपादकीय कार्यालयों में सिर्फ़ एक या दो लोग ही होते हैं। कभी-कभी हमें सहयोगियों के लिए अपनी जेब से पैसे देने पड़ते हैं, लेकिन कोई भी उत्साह और गहराई से सहयोग नहीं करता। हमें इस सवाल का जवाब नहीं मिला है।"

ttxvn-ong-nguyen-khac-hung-1906.jpg
श्री गुयेन खाक हंग (दाएं) और जर्मनी में वियतनामी राजदूत, वु क्वांग मिन्ह। (फोटो: वीएनए)

पत्रकार हंग लाइ का मानना ​​है कि: "लेखन का भाषा से गहरा संबंध है, खासकर वियतनामी भाषा से, और दूसरी और तीसरी पीढ़ी के बहुत कम लोग वियतनामी भाषा में पारंगत होते हैं। पत्रकारिता के लिए लेखकों का समुदाय से जुड़ाव, समुदाय की ज़रूरतों को समझना और आम तौर पर समुदाय से संवाद करना भी ज़रूरी है। ऐसे लोगों को ढूँढ़ना बेहद मुश्किल है जो इन मानकों पर खरे उतरते हों। सामुदायिक पत्रकारिता कोई ऐसा पेशा नहीं है जिससे जीविका चल सके, इसलिए इसके उत्तराधिकारी ढूँढ़ना और भी मुश्किल है।"

उनके अनुसार, उपयुक्त कारकों को खोजने के लिए संघों, विशेष रूप से छात्र संघों पर भरोसा करना भी संभव है, जिससे सामुदायिक पत्रकारिता से प्रेम करने वाले और इसके प्रति भावुक युवाओं को मार्गदर्शन, प्रशिक्षण और मुख्य रूप से प्रोत्साहित और उन्मुख किया जा सके।

यह कहा जा सकता है कि जर्मनी में सामुदायिक पत्रकारिता अभी भी अपने चरम पर है, जहाँ सामुदायिक पत्रकार, अपनी उम्र के बावजूद, पत्रकारिता के प्रति उत्साह से भरे हुए हैं और समुदाय और मातृभूमि को जोड़ने में महत्वपूर्ण योगदान दे रहे हैं। प्रत्येक व्यक्ति की अपनी क्षमताएँ हैं, जो विदेशी वियतनामी समुदाय के निर्माण में अलग-अलग तरीकों से योगदान दे रहे हैं, लेकिन सभी मूल्यवान और सम्मान के पात्र हैं।

(वियतनाम+)

स्रोत: https://www.vietnamplus.vn/chuyen-ve-nhung-nguoi-chep-su-cong-dong-tai-duc-post1045096.vnp


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

समुद्री परेड में भाग लेने वाला Ka-28 पनडुब्बी रोधी हेलीकॉप्टर कितना आधुनिक है?
अगस्त क्रांति की 80वीं वर्षगांठ और 2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस मनाने वाली परेड का पैनोरमा
बा दीन्ह के आकाश में हीट ट्रैप गिराते हुए Su-30MK2 लड़ाकू विमान का क्लोज-अप
2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस परेड की शुरुआत करते हुए 21 राउंड तोपें दागी गईं

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद