Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

103 वर्षीय महिला ने लॉन्ग बिएन ब्रिज के पास एक गरीब इलाके में दो कुत्तों के साथ बाढ़ से बचने की कहानी सुनाई

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt18/09/2024

[विज्ञापन_1]

103 वर्षीय महिला ने लॉन्ग बिएन ब्रिज के पास एक गरीब इलाके में दो कुत्तों के साथ बाढ़ से बचने की कहानी सुनाई

बुधवार, 18 सितंबर, 2024 दोपहर 13:45 बजे (GMT+7)

1972 में हनोई आकर, सुश्री त्रान थी थाम (जन्म 1921) कबाड़ बीनने और रेहड़ी लगाने का काम करती थीं। हाल ही में आई ऐतिहासिक बाढ़ ने लॉन्ग बिएन ब्रिज के नीचे स्थित उनके जीर्ण-शीर्ण किराए के कमरे को बुरी तरह क्षतिग्रस्त कर दिया और उनका सारा सामान बहकर नष्ट हो गया।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 1.

10 सितंबर को रेड नदी का जलस्तर बढ़ गया, जिससे हनोई के पूरे नदी तटीय क्षेत्र में भयंकर बाढ़ आ गई। लॉन्ग बिएन ब्रिज के नीचे बने बोर्डिंग हाउस की तस्वीर 11 सितंबर को ली गई थी।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 2.

18 सितंबर की सुबह, कई दिनों तक बाढ़ के पानी में डूबे रहने के बाद, यह बेचारा इलाका वीरान सा लग रहा था। पानी तो उतर गया था, लेकिन यहाँ के लोगों के लिए इसके परिणाम बहुत गंभीर थे। कई घर पूरी तरह से डूब चुके थे, और छतों पर अभी भी कीचड़ चिपका हुआ था।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 3.

लॉन्ग बिएन ब्रिज के नीचे बसा गरीब इलाका बेघर लोगों का जमावड़ा है। वे पैसे इकट्ठा करके यहाँ दस लाख से पंद्रह लाख वियतनामी डोंग (बिजली और पानी का खर्च छोड़कर) में एक कमरा किराए पर लेते हैं।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 4.

यहाँ किराए पर रहने वालों में श्रीमती त्रान थी थाम (किन्ह मोन, हाई डुओंग से) भी शामिल हैं। उनका जन्म 1921 में हुआ था, इस साल वे 103 साल की हो गई हैं। हालाँकि वे बूढ़ी हो गई हैं, फिर भी वे अभी भी स्पष्ट विचारों वाली और स्वस्थ हैं। वे हनोई के पुराने इलाके में स्थित डोंग शुआन बाज़ार में रोज़ाना रुई के फाहे और बच्चों के खिलौने बेचती हैं।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 5.

उन्होंने बताया कि 9 सितंबर को नदी का पानी बढ़ने के कारण पूरे मोहल्ले को अपनी सुरक्षा सुनिश्चित करने के लिए घर खाली करना पड़ा। उन्होंने कहा, "मेरे पड़ोसियों ने मुझे फुक ज़ा वार्ड पीपुल्स कमेटी के पास जाने को कहा, लेकिन चूँकि मेरे पास अभी भी दो कुत्ते थे, इसलिए मैं वहाँ नहीं गई और लॉन्ग बिएन बाज़ार के गेट पर जाकर एक फल की दुकान के नीचे लेट गई।"

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 6.

"मैं अपने दोनों कुत्तों को अपनी जान से भी ज़्यादा महत्व देती हूँ, वे दिन-रात मेरे साथ रहते हैं। लॉन्ग बिएन बाज़ार के गेट पर पानी नहीं भरा था, मैं वहाँ थी और किसी ने मुझे खाना-पानी दिया, इसलिए मैं अभी भी स्वस्थ हूँ," उन्होंने बताया।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 7.

पाँच दिन घर से दूर रहने के बाद, 14 सितंबर को, सुश्री थाम और उस गरीब बोर्डिंग हाउस के निवासी वापस लौटे। उनकी आँखों के सामने तबाही का मंज़र था, सब कुछ बह गया था या कीचड़ में डूबा हुआ था। उन्होंने आगे कहा: "मेरे पास बस अपने निजी कागज़ात और दो कुत्तों को लाने का समय था। बिक्री के लिए रखे गए खिलौनों और रुई के फाहों को एक गाड़ी में रखा गया था और पड़ोस के युवक उन्हें किसी ऐसी जगह ले गए जहाँ कोई उनकी देखभाल कर सके।"

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 8.

कल ही (17 सितंबर), मध्य-शरद ऋतु उत्सव के दिन, बहुत थकी होने के बावजूद, श्रीमती थाम ने ड्रम (बच्चों का एक प्रकार का खिलौना) बेचने के लिए अपनी गाड़ी आगे बढ़ाई। पूरी रात में उन्होंने केवल 6 ड्रम बेचे, लेकिन फिर भी वह बहुत खुश थीं क्योंकि किसी ने उन्हें खरीद लिया था ताकि उनकी बीमारी के दौरान दवा खरीदने के लिए पैसे बच सकें।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 9.

हनोई में 52 साल रहने के बाद, उन्होंने बताया कि पहले वे रेड नदी पर एक छोटी नाव पर रहती थीं, फिर फुक ज़ा वार्ड सरकार ने उन्हें किनारे पर रहने के लिए जगह किराए पर लेने के लिए राजी किया क्योंकि नाव पर रहना बहुत खतरनाक था। उनके दो बच्चे हैं, एक लड़का और एक लड़की, और दो पोते-पोतियाँ, लेकिन उनमें से एक अब एक शिवालय में साधु बन गया है, और दूसरा अपनी माँ के साथ कहीं अनजान जगह रहने चला गया है। उनके बेटे की 20 साल से भी ज़्यादा पहले एक गंभीर बीमारी से मौत हो गई थी, और उनकी बेटी से उनका संपर्क टूट गया है जो चीन में काम करने के लिए बहुत दूर चली गई थी।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 10.

बुढ़ापे में भी वह अकेली हैं। इसलिए अपने साथ के लिए कुत्ते पालती हैं। उन्होंने बताया कि सड़क पर सामान बेचकर और कबाड़ इकट्ठा करके उनकी कमाई लगभग 60,000 से 100,000 VND प्रतिदिन है, जो एक कमरे का खर्च और सब्ज़ियाँ व दलिया खाने के लिए काफ़ी है। उन्होंने आगे कहा, "पिछले कुछ दिनों से दानी लोग हमें चावल और पानी देने आ रहे हैं। हम बहुत खुश हैं।"

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 11.

18 सितम्बर की सुबह बोर्डिंग हाउस में अंधेरा और नमी भरा दृश्य दिखाई दिया।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 12.

पड़ोस के लोग कचरा इकट्ठा करने की कोशिश कर रहे हैं ताकि लोग अपने दैनिक कार्यों पर लौट सकें।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 13.

"हम दो दिन से काम कर रहे हैं और यह अभी भी पूरा नहीं हुआ है। हम बहुत थक गए हैं, लेकिन हमें अभी भी जीना है, इसलिए हमें कोशिश करनी होगी," हंग येन के इस व्यक्ति ने कहा।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 14.

वृद्ध लोग हल्के सामान ले जाते हैं, कुछ कपड़े धोते हैं, कुछ बर्तन धोते हैं, कुछ कपड़े सुखाते हैं... हर कोई इस प्रयास में अपना योगदान देता है।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 15.

बाढ़ से बची हुई किताबें, सामान, सूटकेस... लॉन्ग बिएन पुल के ठीक नीचे बिखरे पड़े हैं।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 16.

सुश्री फाम थी लुयेन और उनका परिवार अपने किराए के कमरे की सफाई कर रहे हैं। सुश्री लुयेन ने कहा, "आज सुबह हमें दानदाताओं से साफ पानी मिला। हम चाहते हैं कि जल्द ही बिजली और साफ पानी मिले ताकि हम इसका नियमित रूप से इस्तेमाल कर सकें।"

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 17.

तस्वीर में श्री हॉक और उनके भतीजे हैं। उन्होंने बताया कि वे बचपन से ही विकलांग हैं और लंबे समय से हनोई में रह रहे हैं, लेकिन इलाज के लिए पैसे नहीं जमा कर पाए हैं, इसलिए उन्हें इस मोहल्ले में एक कमरा किराए पर लेना पड़ा। श्री हॉक ने बताया, "मेरा घर नदी के पास है, इसलिए अब कुछ भी नहीं बचा है, दीवारें अभी भी पानी से गीली हैं। कल कुछ लोगों ने मुझे एक पंखा दिया, लेकिन बिजली नहीं है।"

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 18.

बाढ़ के बाद सफाई करते और उपयोगी वस्तुओं का पुनः उपयोग करते लोगों की छवि।

Cụ bà 103 tuổi kể chuyện chạy lũ cùng hai chú chó tại xóm nghèo chân cầu Long Biên- Ảnh 19.

हनोई के केंद्र से कुछ सौ मीटर की दूरी पर, लॉन्ग बिएन ब्रिज के नीचे स्थित बोर्डिंग हाउस क्षेत्र कई जगहों से आए मज़दूरों का घर है। वर्षों से, खासकर छुट्टियों के दौरान, स्थानीय अधिकारियों और सरकार के सभी स्तरों ने हमेशा कठिन परिस्थितियों वाले लोगों, खासकर लॉन्ग बिएन ब्रिज के नीचे रहने वाले लोगों की स्थिति पर ध्यान दिया है।

ले हियू


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://danviet.vn/cu-ba-103-tuoi-ke-chuyen-chay-lu-cung-hai-chu-cho-tai-xom-ngheo-chan-cau-long-bien-20240918131218741.htm

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस परेड की शुरुआत करते हुए 21 राउंड तोपें दागी गईं
10 हेलीकॉप्टरों ने बा दीन्ह स्क्वायर पर पार्टी ध्वज और राष्ट्रीय ध्वज फहराया।
समुद्र में परेड में भव्य पनडुब्बियां और मिसाइल फ्रिगेट अपनी शक्ति का प्रदर्शन करते हुए
A80 कार्यक्रम की शुरुआत से पहले बा दिन्ह स्क्वायर जगमगा उठा

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद