पीढ़ियों से चली आ रही अनेक कहानियों को एकत्रित करते हुए, तीन पुस्तकें: लेखक वुओंग हांग सेन द्वारा लिखित 'जोक्स ऑफ द ओल्ड फ्रेंड्स ', लेखक हुइन्ह तिन्ह कुआ द्वारा लिखित 'स्टोरीज टू रिलीव सैडनेस' तथा लेखक त्रुओंग विन्ह क्य द्वारा लिखित 'स्टोरीज ऑफ ओल्ड टाइम्स ' हमारे देश के अतीत के रीति-रिवाजों, सोचने के तरीकों तथा बोलचाल को प्रतिबिंबित करती हैं - विशेष रूप से दक्षिण में, जो मानवीय संबंधों पर शिक्षा देती हैं तथा गहरी हंसी लाती हैं।
ये कृतियाँ सुरुचिपूर्ण हार्डकवर में मुद्रित हैं, जिनमें क्लासिक प्रस्तुति शैली और कलाकार डांग वान लोंग और लाम ची ट्रुंग द्वारा पारंपरिक लोक चित्रण हैं।
पुस्तक श्रृंखला हाल ही में ट्रे पब्लिशिंग हाउस द्वारा प्रकाशित की गई है।
लेखक वुओंग हांग सेन द्वारा लिखित पुस्तक 'जोक्स ऑफ द ओल्ड फ्रेंड्स' में 203 कहानियां शामिल हैं, जो वियतनामी और फ्रेंच दोनों भाषाओं की 43 पुस्तकों और दस्तावेजों से संकलित हैं, जिनमें से कई अब मुद्रित नहीं हैं।
विद्वान वुओंग होंग सेन एक ऐसे व्यक्ति हैं जो बहुत पढ़ते हैं और बहुत सारे दस्तावेज एकत्र करते हैं, इसलिए इस पुस्तक में मूल्यवान बिंदु टिप्पणियां, मूल, संदर्भ और शब्दों की व्याख्याएं हैं, न कि केवल कहानी की सामग्री।
उदाहरण के लिए, "लेखन की चिंता" लेख में, जिसका मूल रूप से फ़्रांसीसी संस्करण से अनुवाद किया गया था, उन्होंने वियतनामी संस्करण के नीचे तीन फ़्रांसीसी निबंध पोस्ट किए ताकि पाठक आसानी से तुलना और अंतर कर सकें। या "हल छिपाना" लेख की तरह, उन्होंने दक्षिणी और उत्तरी दोनों संस्करण पोस्ट किए। "कपों से शराब पीना " लेख में, उन्होंने "कटहल के बीज के प्याले", "भैंस की आँख के प्याले", "अच्छे प्याले, सैन्य प्याले, और परोसने के प्याले" के बारे में विस्तार से व्याख्याएँ जोड़ीं...
विद्वान वुओंग होंग सेन
पारिवारिक अभिलेखागार से ली गई तस्वीर
जब उनका निधन हुआ, तो संस्कृतिविद् वुओंग हांग सेन ने अपनी प्राचीन वस्तुओं का संग्रह (कुल 849 कलाकृतियाँ) राज्य को दान कर दिया।
74 कहानियों वाली ट्रुओंग विन्ह क्य की पुरानी कहानियों के साथ, पाठक कुछ परिचित कहानियां देख सकते हैं, जैसे कि मिस्टर कांग क्विन, बुद्धिमत्ता ताकत से बेहतर है, मूर्ख एक बत्तख खरीदने गया... इसके अलावा, लेखक द्वारा जीवन में कैसे जीना और व्यवहार करना है, इस बारे में श्रमसाध्य रूप से एकत्रित नई कहानियां भी हैं।
"चुयेन दोई शुआ" में संग्रहित कहानियों और उस समय की भाषा की दुर्लभता देखी जा सकती है। खास तौर पर, यह किताब मूल रूप से त्रुओंग विन्ह क्य ने "बच्चों को क्वोक न्गु पढ़ने का अभ्यास कराने के लिए, और उन विदेशियों के लिए भी लिखी थी जो अन्नामी भाषा सीखना चाहते हैं, ताकि वे इसे पढ़ सकें और समझ सकें"। भाषा के बारे में, उन्होंने खुद का भी मूल्यांकन किया: "जो लोग इस पुस्तक का उपयोग भाषा सीखने के लिए करते हैं, उन्हें यह उपयोगी लगेगी, क्योंकि बोलने का तरीका शुद्ध अन्नामी है, जिसमें कई शब्द और वाक्य हैं जो आमतौर पर इस्तेमाल होते हैं।"
इस बीच , हुइन्ह तिन्ह कुआ की "दुःख दूर करने वाली कहानी" मूल दक्षिणी शब्दों और लेखन शैली को बरकरार रखने के लिए उल्लेखनीय है, जिसका प्रयोग लेखक ने इस रचना को लिखते समय किया था। इस पुस्तक में 112 कहानियाँ शामिल हैं, जो चीनी कहानियों या उनके समय की घटनाओं से रूपांतरित हैं। इससे पाठकों को 19वीं शताब्दी के उत्तरार्ध में खोजी गई इस नई भूमि की भाषा को और बेहतर ढंग से समझने और समझने में मदद मिलती है।
यह रचना उस समय के दक्षिणी लोगों की बुद्धिमत्ता और जागरूकता के अनुरूप बोलचाल की भाषा में लिखी गई थी। यहाँ प्रस्तुत कहानियाँ मनोरंजन के लिए नहीं, बल्कि जीवन के सबक के रूप में इस्तेमाल की जाने वाली कोमल, सूक्ष्म कहानियाँ हैं, जिनमें प्रत्येक कहानी का अंतिम पैराग्राफ या अंतिम वाक्य अक्सर एक गहन निष्कर्ष होता है।
तीन सांस्कृतिक हस्तियों वुओंग हांग सेन, त्रुओंग विन्ह क्य, और हुइन्ह तिन्ह कुआ ने वियतनामी भाषा और आत्मा के संरक्षण में योगदान दिया है; और इन तीनों कार्यों का प्रकाशन भी इसी महान उद्देश्य के लिए है।
वुओंग होंग सेन (1902 - 1996) एक संस्कृतिकर्मी, विद्वान और प्राचीन वस्तु संग्रहकर्ता थे। उन्हें दक्षिण की गहरी समझ थी और वियतनाम के इतिहासकारों और पुरातत्वविदों के समुदाय में उनका बहुत सम्मान था। उनकी अधिकांश रचनाएँ संस्मरणों और शोध के रूप में लिखी गईं। अपने निधन के बाद, उन्होंने अपना घर (वान डुओंग पैलेस) और प्राचीन वस्तुओं का संग्रह (कुल 849 कलाकृतियाँ) राज्य को दान कर दिया, ताकि एक संग्रहालय स्थापित किया जा सके।
हुइन्ह तिन्ह कुआ (या हुइन्ह तिन्ह कुआ या पॉलस कुआ के नाम से भी जाने जाते हैं) का जन्म 1830 में (कुछ दस्तावेज़ों के अनुसार 1834) फुओक तुय गाँव, फुओक हंग हा कम्यून, बा रिया प्रांत (वर्तमान बा रिया - वुंग ताऊ ) में हुआ था। वे 19वीं शताब्दी के उत्तरार्ध से 20वीं शताब्दी के आरंभ तक वियतनाम के एक प्रसिद्ध पत्रकार, सांस्कृतिक और भाषाई शोधकर्ता थे। उन्होंने दक्षिणी वियतनाम में प्रारंभिक दौर में राष्ट्रीय भाषा के अनुसंधान और प्रसार में उत्कृष्ट योगदान दिया। 26 जनवरी, 1908 को उनका निधन हो गया (कुछ दस्तावेज़ों के अनुसार 1907)।
ट्रुओंग विन्ह क्य (1837 - 1898) का बचपन में नाम ट्रुओंग चान्ह क्य था, बाद में उन्होंने अपना मध्य नाम बदलकर ट्रुओंग विन्ह क्य रख लिया, और उपनाम सी ताई भी। वे 19वीं सदी में वियतनाम के एक विद्वान, भाषाविद्, शिक्षक और सांस्कृतिक शोधकर्ता थे। उन्होंने साहित्य, इतिहास, भूगोल, शब्दकोश और अनुवाद पर 100 से ज़्यादा रचनाएँ लिखीं... वियतनाम में प्रेस के लिए, उन्हें अग्रणी माना जाता है क्योंकि उन्होंने क्वोक न्गु - जिया दीन्ह बाओ में लिखा जाने वाला पहला समाचार पत्र शुरू किया था।
[विज्ञापन_2]
स्रोत लिंक
टिप्पणी (0)