जापान केवल श्रम चाहता है, आप्रवासन नहीं
न्गु थाज़िन एक बेहतर भविष्य के लिए अपने युद्धग्रस्त देश को छोड़ना चाहती हैं। वह जापान जा रही हैं।
म्यांमार में, उन्होंने जापानी भाषा का अध्ययन किया और देश के सबसे प्रतिष्ठित विश्वविद्यालयों में से एक से रसायन विज्ञान में स्नातक की उपाधि प्राप्त की। हालाँकि, उन्होंने जापान के एक मध्यम आकार के शहर के एक नर्सिंग होम में डायपर बदलने और बुज़ुर्गों को नहलाने का काम खुशी-खुशी स्वीकार कर लिया।
"सच कहूँ तो, मैं जापान में रहना चाहता हूँ क्योंकि यह सुरक्षित है," थाज़िन ने कहा, जो अंततः लाइसेंस प्राप्त हाउसकीपर के रूप में काम करने के लिए परीक्षा पास करने की उम्मीद करता है। "और मैं अपने परिवार को पैसे भेजना चाहता हूँ।"
न्गु थाज़िन, माएबाशी में अन्य विदेशी कामगारों के साथ साझा घर में रहती हैं। फोटो: न्यूयॉर्क टाइम्स
जापान अपनी बढ़ती उम्र और घटती आबादी के कारण खाली हुई नौकरियों को भरने के लिए थाज़िन जैसे लोगों की तलाश में है। 12.5 करोड़ की आबादी वाले देश में 2007 से विदेशी कामगारों की संख्या चार गुना बढ़कर दो मिलियन से ज़्यादा हो गई है।
लेकिन जापान में विदेशी कामगारों की संख्या बढ़ती जा रही है, जैसे कि वे सुविधा स्टोर में कैशियर, होटल क्लर्क और रेस्टोरेंट में सर्वर के रूप में काम कर रहे हैं, फिर भी उनके साथ अस्पष्टता का व्यवहार किया जाता है। राजनेता विदेशी कामगारों, खासकर कम कुशल नौकरियों में काम करने वालों के लिए अनिश्चित काल तक रहने का रास्ता बनाने में अनिच्छुक हैं।
इससे जापान को अंततः दक्षिण कोरिया जैसे पड़ोसी देशों या ऑस्ट्रेलिया और यूरोप जैसे दूरवर्ती देशों से प्रतिस्पर्धा में नुकसान उठाना पड़ सकता है, जो श्रमिकों को खोजने के लिए संघर्ष कर रहे हैं।
जापान में आप्रवासन के प्रति राजनीतिक प्रतिरोध, तथा जनता जो कभी-कभी नए लोगों को अपने यहां शामिल करने में हिचकिचाती है, के कारण वहां अस्पष्ट कानूनी और सहायता प्रणाली बन गई है, जिससे विदेशियों के लिए यहां बसना कठिन हो गया है।
जापानी सरकारी आंकड़ों के अनुसार, विदेश में जन्मे श्रमिकों को जापानी नागरिकों की तुलना में औसतन लगभग 30 प्रतिशत कम वेतन मिलता है। जापान में रहने का अधिकार खोने के डर से, श्रमिकों के अपने नियोक्ताओं के साथ अक्सर अस्थिर संबंध होते हैं और करियर में उन्नति उनके लिए मुश्किल हो सकती है।
टोक्यो स्थित रिसर्च इंस्टीट्यूट ऑफ इकोनॉमी , ट्रेड एंड इंडस्ट्री (RIETI) के फेलो यांग लियू ने कहा कि जापान की नीति "लोगों को कम समय के लिए जापान में काम पर रखने" के लिए बनाई गई है। उन्होंने आगे कहा, "अगर यह व्यवस्था इसी तरह चलती रही, तो विदेशी कामगारों के जापान आना बंद कर देने की संभावना बहुत बढ़ जाएगी।"
बदलाव तो हुए हैं, लेकिन पर्याप्त नहीं
2018 में, जापानी सरकार ने एक कानून पारित किया जिससे देश में आने वाले कम-कुशल विदेशी कामगारों की संख्या में नाटकीय रूप से वृद्धि हुई। इस साल की शुरुआत में, टोक्यो ने अगले पाँच वर्षों में इस संख्या को दोगुना करके 8,20,000 करने का संकल्प लिया। सरकार ने एक तकनीकी प्रशिक्षु कार्यक्रम में भी संशोधन किया, जिसका उपयोग नियोक्ता सस्ते श्रम के स्रोत के रूप में करते रहे हैं।
इंडोनेशिया की विंडा ज़हरा, मध्य जापान के गुन्मा प्रान्त की राजधानी माएबाशी के एक नर्सिंग होम में काम करती हैं। फोटो: न्यूयॉर्क टाइम्स
लेकिन राजनेता अभी भी देश की सीमाएँ खोलने से कोसों दूर हैं। जापान में अभी तक उस तरह का व्यापक प्रवासन नहीं हुआ है जिसने यूरोप या अमेरिका को हिलाकर रख दिया है। जापान में विदेश में जन्मे निवासियों की कुल संख्या—जिनमें गैर-कामकाजी जीवनसाथी और बच्चे भी शामिल हैं—34 लाख है, जो कुल जनसंख्या के 3 प्रतिशत से भी कम है। उदाहरण के लिए, जर्मनी और अमेरिका में यह दर इससे लगभग पाँच गुना ज़्यादा है।
विदेशियों को स्थायी निवास प्राप्त करने से बहुत पहले, उन्हें भाषा और कौशल परीक्षणों सहित कठिन वीज़ा आवश्यकताओं को पूरा करना होता है। जर्मनी के विपरीत, जहाँ सरकार नए विदेशी निवासियों को प्रति पाठ केवल 2 यूरो से थोड़ी अधिक की रियायती दर पर 400 घंटे तक की भाषा की शिक्षा प्रदान करती है, जापान में विदेशी श्रमिकों के लिए कोई संगठित भाषा प्रशिक्षण कार्यक्रम नहीं है।
म्यांमार के नागरिक और गिन्शोतेई अवाशिमा सराय के प्रबंधक, न्गुन नेई पार (दाएँ), म्यांमार और नेपाल के कर्मचारियों से बात करते हुए। फोटो: न्यूयॉर्क टाइम्स
जापान के स्वास्थ्य, श्रम और कल्याण मंत्रालय में विदेशी श्रमिक प्रभाग के निदेशक तोशिनोरी कावागुची ने कहा कि हालांकि राजनेता कहते हैं कि देश को जापानी भाषा सिखाने का बेहतर काम करना चाहिए, लेकिन "वे इसमें कर का पैसा लगाने के लिए तैयार नहीं हैं।"
इससे नगरपालिकाओं और नियोक्ताओं को यह तय करना पड़ता है कि भाषा प्रशिक्षण दिया जाए या नहीं और कितनी बार। मध्य जापान के गुन्मा प्रान्त की राजधानी माएबाशी में थाज़िन को नियुक्त करने वाला नर्सिंग होम संचालक, कुछ देखभाल करने वालों को हर महीने एक दिन का सामूहिक जापानी पाठ और साथ ही 45 मिनट का एक और पाठ प्रदान करता है। लेकिन नर्सिंग होम में भोजन तैयार करने वाले कर्मचारियों को महीने में केवल एक बार 45 मिनट का पाठ मिलता है।
कंपनी "होटाका काई" के अध्यक्ष अकीरा हिगुची ने कहा कि वे कर्मचारियों को स्वयं जापानी सीखने के लिए प्रोत्साहित करते हैं। उन्होंने कहा कि जो लोग सरकार की दूसरी सबसे ऊँची जापानी भाषा दक्षता परीक्षा पास करेंगे, उनके साथ "जापानी लोगों जैसा ही व्यवहार किया जाएगा, उन्हें समान वेतन और बोनस मिलेगा।"
खासकर बड़े शहरों के बाहर, जापानी न बोलने वाले विदेशियों को स्थानीय अधिकारियों या स्कूलों से संवाद करने में कठिनाई हो सकती है। स्वास्थ्य संबंधी आपात स्थितियों में, अस्पताल के बहुत कम कर्मचारी जापानी के अलावा अन्य भाषाएँ बोलते हैं।
होटाका काई ने अपने कर्मचारियों को सहायता देने के लिए अन्य उपाय भी किए हैं, जिनमें नए कर्मचारियों के लिए सब्सिडी वाले कॉर्पोरेट अपार्टमेंट में आवास उपलब्ध कराना और कौशल प्रशिक्षण प्रदान करना शामिल है।
नेपाल से आए एक कर्मचारी गुरुंग निसान (दाएँ), गिन्शोतेई अवाशिमा गेस्टहाउस में फ़्यूटन बिछाते हुए। फोटो: न्यूयॉर्क टाइम्स
18 से 31 साल की उम्र की 33 महिलाओं द्वारा साझा की गई रसोई उनकी आपस में जुड़ी विरासत की झलक पेश करती है। निवासियों के नाम लिखे प्लास्टिक के डिब्बों से लदाकु मेरिका बुबुक (एक इंडोनेशियाई सफेद मिर्च पाउडर) और वियतनामी ब्रेज़्ड पोर्क सीज़निंग के पैकेट झांकते हैं।
गुन्मा प्रान्त में, विदेशी कामगारों पर निर्भरता साफ़ दिखाई देती है। ओइगामी ओन्सेन, एक पहाड़ी गाँव, जहाँ कई रेस्टोरेंट, दुकानें और होटल बंद हो चुके हैं, वहाँ पारंपरिक गर्म पानी के झरने वाली सराय, गिनशोतेई अवाशिमा, के 20 पूर्णकालिक कर्मचारियों में से आधे म्यांमार, नेपाल या इंडोनेशिया से हैं।
सराय के मालिक वतारू त्सुतानी ने कहा, "चूंकि यह सराय ग्रामीण क्षेत्र में स्थित है, इसलिए अब कोई भी जापानी यहां काम नहीं करना चाहता।"
छात्रावास प्रबंधक, न्गुन नेई पार, म्यांमार के एक विश्वविद्यालय से भूगोल में स्नातक हैं। उन्हें उम्मीद है कि जापानी सरकार उनके नागरिकीकरण में मदद करेगी ताकि वे एक दिन अपने परिवार को जापान ला सकें।
लेकिन सराय मालिक श्री त्सुतानी ने कहा कि जनता, जो अभी तक वास्तविकता से परिचित नहीं है, यदि बहुत अधिक विदेशी नागरिकता के लिए आवेदन करेंगे तो वे विरोध कर सकते हैं।
श्री त्सुतानी ने कहा, "मैंने बहुत से लोगों को यह कहते सुना है कि जापान एक 'अनोखा देश' है। लेकिन जापान में रहने के इच्छुक विदेशियों के लिए इसे इतना मुश्किल बनाने की कोई ज़रूरत नहीं है। हमें कामगार चाहिए।"
क्वांग आन्ह
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://www.congluan.vn/nhat-ban-can-lao-dong-nuoc-ngoai-va-nghich-ly-khong-the-giu-chan-post306483.html
टिप्पणी (0)