हनोई में सुदूर पूर्व के फ्रांसीसी स्कूल के मुख्य प्रतिनिधि, लेखक फिलिप ले फेलर ने बताया कि वियतनाम आने का अवसर उन्हें 35 साल पहले मिला था। फ्रांसीसी अभिलेखागार ने उन्हें एक अनोखी भूमि - दा नदी और देव वान त्रि के चरित्र - के निशान खोजने में मदद की। यहीं से वियतनाम के उत्तर-पश्चिमी क्षेत्र के इतिहास पर शोध का एक दशकों लंबा सफ़र शुरू हुआ।
पुस्तक में 12 अध्याय हैं, जिनमें प्रमुख ऐतिहासिक कालखंडों का वर्णन है, जैसे कि क्षेत्रीय विघटन, प्रतिरोध, आत्मसमर्पण, सैन्य शासन, अल्पकालिक नागरिक शासन, हमोंग विद्रोह और 1954 के बाद प्रशासनिक विलय। दा नदी न केवल एक स्थान के नाम के रूप में उभरती है, बल्कि एक जीवित इकाई के रूप में भी उभरती है, जहां सत्ता अस्थिर है, बहु-जातीय निवासी एक साथ रहते हैं, सहयोग करते हैं और प्रतिस्पर्धा करते हैं।

लेखक फिलिप ले फेलर ने बताया कि दा नदी क्षेत्र एक "मोबाइल सीमा" है, जहां सत्ता मानचित्र पर नहीं है, बल्कि विजय, विश्राम, सुधार और नियंत्रण के प्रत्येक चरण के अनुसार बदलती रहती है।
चर्चा में, अनुवादक थान थू, जिन्होंने इस कृति का वियतनामी भाषा में अनुवाद किया, ने कहा कि उन्हें इतिहास, संस्कृति, नृवंशविज्ञान, अर्थशास्त्र से लेकर सैन्य तक, अकादमिक गहनता और जानकारी की सघन मात्रा के कारण कई कठिनाइयों का सामना करना पड़ा। अनुवाद प्रक्रिया में लेखक ने स्वयं और ओमेगा प्लस की संपादकीय टीम ने मूल वियतनामी दस्तावेज़ों को खोजने में सहयोग दिया।
यह चर्चा न केवल एक अकादमिक कृति के पीछे की कहानी को सामने लाती है, बल्कि वियतनामी इतिहास पर एक नया दृष्टिकोण भी खोलती है, न केवल राजधानी से, बल्कि सीमावर्ती क्षेत्रों से भी। "सोंग दा - एक वियतनामी सीमावर्ती क्षेत्र का इतिहास" को एक गहन अनुस्मारक माना जाता है कि राष्ट्रीय इतिहास के सामंजस्य में प्रत्येक भूमि, प्रत्येक नदी की अपनी भूमिका है।
स्रोत: https://www.sggp.org.vn/song-da-lich-su-mot-vung-bien-duoi-lang-kinh-su-hoc-phap-post803515.html
टिप्पणी (0)