Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Hong Phat története, egy közel fél évszázados Nam Vang tésztaétterem, amelyet Michelin-csillagos kínálattal is megtiszteltek

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/02/2024

[hirdetés_1]
Hủ tiếu Hồng Phát có tuổi đời nửa thế kỷ - Ảnh: Michelin Guide

A Hong Phat tésztaleves fél évszázados - Fotó: Michelin Guide

Vietnámban a Hu Tieu nem nemzeti étel, mint a Pho vagy a Bun, de délen még mindig népszerű fogások.

A Michelin kalauz szerint „Ho Si Minh-városban és a környező településeken nehéz lesz olyan helyet találni, ahol nem árulnak hu tieut”.

A Hong Phat tésztaétteremben a szakácsok éppen befejezik a sertéscsontvelőből, szárított tenger gyümölcseiből és sertéshúsból készült húsleves főzését.

Ezután ezt a levest egy üvegtálba öntik, amelyben rizstészta, hámozott garnélarák, sertésmáj, véres hurka, babcsíra és fűszernövények vannak, és felszolgálják a vendégnek.

A tál tészta mögött?

A Michelin kalauz szerint a válasz az étel nevében rejlik: „Hu tieu Nam Vang”.

Az ínyencek ezt az ételt számos regionális ételhez hasonlóan találhatják: a kambodzsai kuyteavhoz , a thaiföldi kuai tiaóhoz , a mianmari kyay ohhoz , sőt még a malajziai és szingapúri char kway teow-hoz is.

A Michelin-útmutató szerint a fenti ételek, beleértve a hu tieut is, Dél-Kínából származnak, majd évszázadokkal ezelőtt kereskedők hozták be őket Délkelet-Ázsia országaiba.

" A Nam Vang vietnami nyelven Phnompent jelent" - mondta Mr. Doan Hong Tuyen.

Ő Dang Thi Nguyet asszony, a Hong Phat étterem alapítójának legfiatalabb fia.

Tiệm hủ tiếu Hồng Phát năm 1975 - Ảnh: Michelin Guide

Hong Phat tésztaüzlet 1975-ben - Fotó: Michelin Guide

A sors repülése

Nguyet asszony, egy vietnami nő, 1948-ban született Phnom Penhben, és 13 éves korában kezdett dolgozni egy étteremben.

Az 1960-as években Phnom Penh különböző kulturális közösségek olvasztótégelye volt, köztük khmerek, vietnamiak és dél-kínaiak.

Abban az időben Nguyet asszony csak egy étteremfelügyelő volt, de arról álmodozott, hogy egy nap saját étterme lesz.

Tapasztalt kínai szakácsok megosztásain keresztül „megfigyelte” a főzési titkokat.

Tuyen úr azt mondta, hogy akkoriban az édesanyja „homályosan felismerte saját képességét, amikor képes volt elkészíteni egy korábban már kóstolt étel egy változatát”.

Később Ms. Nguyet találkozott a férjével – aki szintén vietnami volt – és feleségül ment hozzá.

1970-ben puccs tört ki Kambodzsában, és a pár úgy döntött, hogy Phnom Penhből Saigonba költözik az Egyesült Államok elleni feszült háború ellenére.

1975-ben Nguyet asszony egy szerény Nam Vang tésztaétkezőt nyitott apósa házában. Ebből született a Hong Phat.

Bà Nguyệt, người lập ra Hủ tiếu Hồng Phát - Ảnh: Michelin Guide

Nguyet asszony, a Hu Tieu Hong Phat alapítója - Fotó: Michelin Guide

Egy tál tésztaleves

Abban az időben Saigonban volt marhahúsgolyós tésztaleves és tojásos tésztaleves.

Nguyet asszony egy másik változattal állt elő, megtartva a Kambodzsából átvett jellemzők egy részét, száraz rizstésztát használva a rágósabb állag eléréséhez, miközben saját kreatív ötleteket is hozzáadott.

Hủ tiếu Hồng Phát - Ảnh: HP

Hong Phat tésztaleves - Fotó: HP

A saigoni emberek szeretnek friss zöldségeket és tenger gyümölcseit enni, ezért Ms. Nguyet megpróbált friss garnélát, zellert, babcsírát, salátát és metélőhagymát hozzáadni...

Arról nem is beszélve, hogy van ott fürjtojás, máj, főtt vér, darált sertéshús is.

1979-ben Ms. Nguyet üvegtálakat importált Franciaországból tészta tárolására, ezzel megkülönböztetve magát más vietnami tésztaüzletektől, ahol általában kerámiatálakban szolgálják fel a tésztát.

Ezt a mai napig tartja.

A Hu Tieu (kétféle száraz vagy nedves tészta) mellett a Hong Phat étlapján ma kacsatészta, wonton tészta, marhapörköltes szendvicsek, Yangzhou-i sült rizs, gombócok is szerepelnek...

Egy dolog különösen felkeltette Michelin figyelmét. Az étterem hátsó étkezőjében egy nagyméretű, fából faragott kép díszelgett, amely a Bayont, Angkor egyik ikonikus templomát ábrázolta.

Nguyet asszony azt mondta, meg akarta mutatni a származását a vásárlóknak.

Hủ tiếu Sa Đéc trứ danh Híres Sa Dec tészta

TT – Első pillantásra egy tál Sa Dec tészta hasonlónak tűnik a My Tho vagy a Nam Vang tésztához. Azonban, ha pálcikával összekeverik, a vendégek azonnal látják a különbséget.


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Dalat felhői között barangolva
A virágzó nádmezők Da Nangban vonzzák a helyieket és a turistákat.
A „Thanh földjének Sa Pa” ködös a ködben.
Lo Lo Chai falu szépsége a hajdinavirágzás idején

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Szélszárított datolyaszilva - az ősz édessége

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék