Távirat minisztereknek, miniszteri szintű ügynökségek vezetőinek, kormányzati ügynökségeknek; tartományok és központilag irányított városok népi bizottságainak elnökeinek; állami tulajdonú vállalatok és csoportok elnökeinek és vezérigazgatóinak; üzleti és ipari szövetségek elnökeinek.

A táviratban a következőket állították: „2025 utolsó hónapjaiban és az elkövetkező időszakban a világhelyzet továbbra is bonyolult és kiszámíthatatlan módon alakul; a természeti katasztrófák, viharok és árvizek kiszámíthatatlanok és nehezen előrejelezhetők; geopolitikai feszültségek, katonai konfliktusok, egyes régiókban instabilitás, lassuló globális kereskedelem és beruházások növekedése, növekvő kockázatok... amelyek közvetlenül befolyásolják országunk társadalmi-gazdasági fejlődését.” A miniszterelnök a belpiac fejlődésének előmozdítása, a fogyasztás ösztönzése és a 2025-re kitűzött 8%-ot meghaladó nemzetgazdasági növekedési cél eléréséhez való jelentős hozzájárulás érdekében arra kérte a minisztereket, a miniszteri szintű ügynökségek és kormányzati ügynökségek vezetőit, a tartományok és a központilag irányított városok népi bizottságainak elnökeit, az állami tulajdonú vállalatok és csoportok elnökeit és vezérigazgatóit, az üzleti szövetségek és iparágak elnökeit, hogy a következő feladatok és megoldások végrehajtására összpontosítsanak:

1. Az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium elnököl az illetékes minisztériumokkal, ügynökségekkel és helyi önkormányzatokkal, és koordinálja azok tevékenységét.

- Innovatív és hatékony megoldások alkalmazása, valamint egy speciális kommunikációs kampány megszervezése a „Vietnami emberek előnyben részesítik a vietnami áruk használatát” kampány népszerűsítése érdekében, a belföldön előállított termékek és áruk minőségének megerősítése érdekében; mozgalom indítása a vietnami áruk vietnami és nemzetközi e-kereskedelmi platformokon történő fogyasztásának elősegítésére.

- Kereskedelemösztönző programok, koncentrált promóciós programok szervezése, fogyasztásösztönzés a nemzeti kereskedelemösztönző programok és tervek keretében; kínálat-kereslet összekapcsoló tevékenységek előmozdítása, vietnami áruk vidéki területekre, hegyvidéki területekre, távoli területekre és szigetekre, valamint gazdaságilag hátrányos helyzetű területekre történő szállításának megszervezése többcsatornás modell alkalmazásával; kapcsolatfelvétel a vietnami mezőgazdasági termékek kereskedelmi parkjaival a helyi specialitások és az OCOP szabványoknak megfelelő termékek forgalma érdekében.

- A vállalkozói szövetségekkel, az iparágakkal és a helyi önkormányzatokkal való együttműködés megerősítése a vállalkozások irányításában az ellátási források diverzifikálása, rugalmas elosztási rendszerek és ellátási hálózatok fejlesztése, a kereslet-előrejelzési képességek javítása a megfelelő termelési és elosztási tervek kidolgozása érdekében, a piac folyamatos és stabil áruellátásának biztosítása; a digitális technológia alkalmazásának átfogó, átfogó és hatékonyabb fokozása az értékesítési csatornák kiépítésében.

- Sürgősen szervezze meg a 2025. évi Őszi Vásárt a miniszterelnök 2025. szeptember 25-i 172/CD-TTg számú hivatalos tájékoztatójában foglalt utasításoknak megfelelően, biztosítva a praktikusságot, a hatékonyságot, a gazdaságosságot, a biztonságot és a védelem jellegét a lakosság szolgálatában.

2. A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium elnököl, és koordinálja az illetékes minisztériumokat, ügynökségeket és helyi önkormányzatokat, hogy olyan megoldásokra összpontosítson, amelyek elősegítik a turisztikai programokat, az országos kulturális tevékenységekkel, rendezvényekkel, kulturális fesztiválokkal és kereskedelemösztönző programokkal kombinálva, növelve az élményeket és ösztönözve a vietnami áruk és szolgáltatások fogyasztását a belföldi és külföldi turisták körében; irányítva a helyi önkormányzatokat vonzó, magas színvonalú és több élményt nyújtó úti célok fejlesztésében kreatív, egyedi és régiók közötti turisztikai termékekkel. Elősegíti a kulturális és szórakoztatóipar fejlődését, hogy az emberek élvezhessék és részt vehessenek a kulturális termékek kereskedelmi hasznosításában.

Vietnami hagyományos hangszerek előadása a Frankofón Polgármesterek 45. Nemzetközi Konferenciáján Huếban (illusztratív fotó). Fotó: QT

3. A Pénzügyminisztérium útmutatást ad a minisztériumoknak, ügynökségeknek és helyi önkormányzatoknak a kereskedelemösztönző tevékenységekre szánt források kifizetésében (probléma esetén), biztosítva a szabályozások betartását, a megtakarításokat és a hatékonyságot. Szorosan együttműködik a minisztériumokkal, ügynökségekkel és helyi önkormányzatokkal az árhelyzet szoros nyomon követése érdekében, különösen az alapvető áruk és szolgáltatások esetében, hogy proaktívan, megfelelő, időszerű és hatékony megoldásokat alkalmazzon a hatóságoknak és a szabályozásoknak megfelelően.

4. A Vietnami Állami Bank utasítja a hitelintézeteket, hogy aktívan alkalmazzák a digitális transzformációt a hitelezési folyamatban, rövidítsék le a feldolgozási időt, növeljék az átláthatóságot, teremtsenek kedvező feltételeket a lakosság és a vállalkozások hitelhez jutásához a belföldi fogyasztás ösztönzése érdekében; kutassanak fel és kínáljanak hitelcsomagokat a termelés, az üzleti élet és a fogyasztás támogatására, kedvező hitelfolyamatokkal és folyósítási feltételekkel.

5. Tartományok és központilag irányított városok népbizottságai

- A helyben termelt áruk fogyasztásának támogatását célzó kereskedelemösztönző programok végrehajtásának előmozdítása. Az elosztórendszer irányítása az alapvető áruk ellátásának biztosítása érdekében; az áruk kínálatának és keresletének szabályozására, valamint a piac stabilizálására irányuló intézkedések végrehajtása; az árszabályozás megerősítése, az ártörvények megsértésének szigorú kezelése. Az áruk származási helyének és a földrajzi jelzések átlátható, nyilvános és szabályozott módon történő bejelentésének előmozdítása.

- Irányítja a területen működő funkcionális egységeket, valamint a községek, kerületek és különleges övezetek népi bizottságait a rájuk bízott funkcióknak és feladatoknak megfelelően, hogy részt vegyenek a jelen hivatalos tájékoztatóban meghatározott feladatok és megoldások végrehajtásában, biztosítva a következetességet, a gördülékenységet és a hatékonyságot.

Turisták látogatják a kreatív kézműves-design kiállítást Hue-ban (illusztratív fotó). Fotó: QT

6. Minisztériumok, ügynökségek és helyi önkormányzatok

- Szorosan együttműködni az Ipari és Kereskedelmi Minisztériummal a 2025. szeptember 25-i 172/CD-TTg számú hivatalos közleményben meghatározott feladatoknak megfelelően a 2025. évi Őszi Vásár sikeres megszervezése érdekében.

- Összpontosítani kell a közberuházási tőke kifizetésének felgyorsítására, különösen a fontos, kulcsfontosságú nemzeti projektek és az építőanyagok és áruk fogyasztásának előmozdítására elkülönített tőkével finanszírozott projektek esetében, amelyek célja a projektek megvalósításának elősegítése, hozzájárulva a fogyasztás ösztönzéséhez; törekedni kell a 2025-ös tőketerv 100%-ának kifizetésére, miközben biztosítják az építési minőséget, megelőzik a veszteséget, a pazarlást és a negatív hatásokat.

- Felül kell vizsgálni és minimalizálni kell az adminisztratív eljárásokat, tovább kell javítani a befektetési és üzleti környezetet; alaposan meg kell oldani a földterületekkel, befektetésekkel, építéssel stb. kapcsolatos problémákat a vállalkozások és a lakosság nehézségeinek elhárítása, valamint a térségben zajló projektek megvalósításának felgyorsítása érdekében.

7. Az állami tulajdonú vállalatok és csoportok fejlesztik vezetői kapacitásukat, hatékony számviteli képességüket, és fokozzák a tudomány és a technológia alkalmazását a termékminőség javítása, a költségek és az árak csökkentése, valamint a termékek és áruk versenyképességének növelése érdekében; aktívan részt vesznek a kereskedelmi promóciós programokban és vásárokon; valamint fokozzák a promóciókat és ösztönözzék a termékek és áruk fogyasztását.

8. Az üzleti és ipari szövetségek gyorsan felmérik az információkat, a piaci igényeket, a tagvállalatok nehézségeit és problémáit, hogy időben és hatékony megoldásokat javasolhassanak az illetékes hatóságoknak.

9. Bízza meg Bui Thanh Son miniszterelnök-helyettest a minisztériumok, ügynökségek és helyi önkormányzatok közvetlen irányításával ezen hivatalos tájékoztató végrehajtása során.

10. Az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium minden hónapban összefoglalja a jelen hivatalos tájékoztatóban meghatározott feladatok és megoldások végrehajtását, a felmerült nehézségeket és problémákat hatáskörének és a hatályos szabályozásnak megfelelően haladéktalanul kezeli; a hatáskörén kívül eső kérdésekről (ha vannak ilyenek) jelentést tesz az illetékes hatóságoknak, és minden hónap 5-én jelentést tesz a miniszterelnöknek.

11. A Kormányhivatal a kijelölt funkcióknak és feladatoknak megfelelően figyelemmel kíséri és sürgeti./.

KORMÁNYHIVATAL

Forrás: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-vic-day-manh-thuc-hien-cac-phai-phap-phat-trien-thi-truong-trong-nuoc-nam-2025-158307.html