Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bui Thanh Son miniszterelnök-helyettes és miniszter üzenetet küldött a Háborús Rokkantság és Mártírok Napjának 78. évfordulója alkalmából.

A Háborús Rokkantság és Mártírok Napjának 78. évfordulója (1947. július 27. – 2025. július 27.) alkalmából Bui Thanh Son miniszterelnök-helyettes és külügyminiszter mély háláját fejezte ki a Külügyminisztérium azon tisztviselőinek, köztisztviselőinek és alkalmazottainak, akiknek rokonai háborús rokkantság vagy mártírhalál áldozatai.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/07/2025

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn gửi thông điệp nhân kỷ niệm 78 năm Ngày Thương binh - Liệt sĩ
Bui Thanh Son miniszterelnök- helyettes és miniszter mély háláját fejezte ki azoknak a tisztviselőknek, köztisztviselőknek és alkalmazottaknak, akiknek rokonai háborús rokkantságban szenvedtek, illetve mártírhalált haltak, a Háborús Rokonok és Mártírok Napjának 78. évfordulója alkalmából. (Fotó: Quang Hoa)

A Pártbizottság, a minisztérium vezetése, valamint a Külügyminisztérium összes tisztviselője és alkalmazottja nevében Bui Thanh Son miniszterelnök-helyettes és miniszter őszinte köszönetét fejezte ki, és jókívánságait küldte elvtársaknak és családjaiknak.

Üzenetében a miniszterelnök-helyettes hangsúlyozta: „Minden év július 27-e alkalom arra, hogy az egész Párt, az egész nép és az egész hadsereg kifejezze határtalan háláját az ősök azon generációinak, akik ifjúságukat szentelték, bátran harcoltak és áldozatot hoztak a Párt dicsőséges forradalmi ügyéért, valamint a Haza függetlenségéért és szabadságáért. A hősök, mártírok, sebesült katonák, beteg katonák és családjaik nemes áldozatai, akik hozzájárultak a forradalomhoz, szilárd alapot teremtettek ahhoz, hogy országunk magabiztosan léphessen be egy új korszakba, egyre magasabb pozícióval és presztízzsel a nemzetközi színtéren.”

A miniszterelnök-helyettes megerősítette, hogy a „víziváskor a forrásra emlékezünk” és a „hálaadás” jegyében a Külügyminisztérium mindig megbecsüli és megemlékezik az előző generációk nagyszerű hozzájárulásairól; a politikából részesülő családok anyagi és lelki életéről való gondoskodást pedig az egész ágazat felelősségének és együttérzésének tekinti.

A Vietnami Szocialista Köztársaság nemzeti ünnepének 80. évfordulójára (1945. szeptember 2. – 2025. szeptember 2.) és a vietnami diplomáciai szolgálat megalapításának 80. évfordulójára (1945. augusztus 28. – 2025. augusztus 28.) tekintve a miniszterelnök-helyettes bizalmát fejezte ki, hogy azok a tisztviselők, köztisztviselők és dolgozók, akiknek rokonai háborús rokkantságban szenvedtek és mártírok, dicsőséges családi hagyományaikkal és személyes kitartásukkal továbbra is fenntartják a forradalmi szellemet és nemes tulajdonságokat, arra törekszenek, hogy minden rájuk bízott feladatban kimagasló teljesítményt nyújtsanak, és intellektusukkal és elkötelezettségükkel hozzájárulnak a diplomáciai szolgálat fejlődéséhez az új korszakban.

Üzenetének zárásaként Bui Thanh Son miniszterelnök-helyettes és külügyminiszter jó egészséget, boldogságot és sikert kívánt minden kollégájának és családtagjaiknak.

Forrás: https://baoquocte.vn/pho-thu-tuong-bo-truong-bui-thanh-son-gui-thong-diep-nhan-ky-niem-78-nam-ngay-thuong-binh-liet-si-322334.html


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Közeli kép a Notre Dame székesegyház LED-csillagát készítő műhelyről.
Különösen feltűnő a Ho Si Minh-városban található Notre Dame székesegyházat megvilágító 8 méter magas karácsonycsillag.
Huynh Nhu történelmet írt a SEA Games-en: Egy rekordot, amelyet nagyon nehéz lesz megdönteni.
Az 51-es főúton található lenyűgöző templom karácsonykor kivilágítva jelent meg, minden arra járó figyelmét magára vonva.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

A Sa Dec virágfalu gazdái szorgalmasan gondozzák virágaikat, készülve a 2026-os Tet (holdújév) fesztiválra.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék