Pham Minh Chinh miniszterelnök elnököl a Kormány Állandó Bizottságának ülésén, amelynek célja az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi tárgyalások előkészítése. (Fotó: Duong Giang/VNA)

Április 29-én Pham Minh Chinh miniszterelnök elnökletével a minisztériumokkal és ágazatokkal tartottak egy találkozót, amelyen áttekintették az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi tárgyalások előkészületeit.

Jelen volt Hồ Chỏ Đồ Phốc miniszterelnök-helyettes, valamint minisztériumok, ágazatok és ügynökségek vezetői is.

Ez a hatodik alkalom, hogy a miniszterelnök ülést tartott a Központi Bizottság, a Politikai Bizottság és To Lam főtitkár következtetéseinek és iránymutatásainak végrehajtásáról az új amerikai vámpolitikához való alkalmazkodásról.

A vélemények meghallgatása és a találkozó lezárása után Pham Minh Chinh miniszterelnök elmondta, hogy Vietnam az utóbbi időben szinkron módon és aktívan hajtotta végre a megoldásokat. A minisztériumok és az ágazatok a legnagyobb felelősséggel vettek részt benne. Az eddigi eredmények pozitívak, de még mindig sok a bonyodalom, ezért a hatóságoknak szorosan figyelemmel kell kísérniük és meg kell érteniük a helyzetet és a fejleményeket, sürgősen, gyorsan, haladéktalanul, hatékonyan, megvalósíthatóan és megfelelően kell reagálniuk, valamint proaktívan kell megoldaniuk a hatáskörükbe tartozó problémákat.

A vietnami ügynökségek aktívan foglalkoztak az áruk származásával, a nem tarifális intézkedésekkel, a szellemi tulajdonnal, a szerzői jogokkal és az adminisztratív eljárások csökkentésével kapcsolatos kérdésekkel.

A miniszterelnök utasította a minisztériumokat és az ágazatokat, hogy legyenek nagyon proaktívak az amerikai féllel való együttműködésben, világosan elmagyarázva azokat a kérdéseket, amelyek aggasztják őket, és amelyeken dolgozunk.

A miniszterelnök sürgős tárgyalásokat és 2025 májusában aláírást kért az Egyesült Államokból származó áruk, például LNG, repülőgépek, gyógyszerek, orvosi felszerelések, mezőgazdasági termékek stb. vásárlására és importjára vonatkozó szerződésekről a fenntartható kereskedelmi egyensúly biztosítása érdekében.

Pham Minh Chinh miniszterelnök kijelentette, hogy a tárgyalásokat nyugodt, rendíthetetlen, de rugalmas szellemben kell lefolytatni, perfekcionizmus és kapkodás nélkül, biztosítva a szuverenitást, a nemzetbiztonságot, a nemzeti érdekeket és Vietnam nemzetközi kötelezettségeinek teljesítését, anélkül, hogy más dolgokat befolyásolnánk egyetlen cél elérése, az „érdekek harmonizálása és a kockázatok megosztása” érdekében.

A miniszterelnök felkérte az ügynökségeket, hogy tárgyaljanak az amerikai féllel arról, hogyan csökkenthetnék a kölcsönös árukra kivetett import- és exportvámokat alacsony és arányos szintre; egyúttal kérte az Egyesült Államokat, hogy mielőbb ismerje el Vietnamot piacgazdaságként, és oldja fel a csúcstechnológiás exportra vonatkozó korlátozásokat, hozzájárulva a kereskedelmi egyensúlyhoz és a technológiatranszferhez, demonstrálva az Egyesült Államok felelősségét egy független, erős, önellátó és virágzó Vietnam támogatásában.

Vietnam továbbra is módosítani fogja a jogalapot, hogy eleget tegyen az amerikai fél aggályainak a szuverenitás biztosítása, a nemzetközi kötelezettségek teljesítése és mindkét fél törvényeinek betartása alapján.

A miniszterelnök elmondta, hogy az utóbbi időben számos törvény módosítására összpontosítottunk. A közelgő 9. ülésszakon a kormány a gyakorlati helyzetnek megfelelően módosításokat nyújt be az Országgyűlésnek számos, a szellemi tulajdonnal, a szerzői jogvédelemmel, a szellemi tulajdon védelmével és az adminisztratív eljárások csökkentésével kapcsolatos törvényhez.

Vietnam szorosan együttműködik az ASEAN-nal és a regionális országokkal a tárgyalások lefolytatása érdekében, biztosítva az érdekek harmóniáját, a két fél közötti fenntartható kereskedelmi egyensúlyt, és összhangban az ASEAN-USA átfogó stratégiai partnerséggel.

Pham Minh Chinh miniszterelnök felkérte az összes illetékes minisztériumot és ágazatot, hogy dolgozzanak ki konkrét terveket, az Ipari és Kereskedelmi Minisztériumot pedig, hogy április 30-ig gyűjtse össze és fejezze be a tárgyalási terveket.

A vietnamplus.vn szerint

Forrás: https://huengaynay.vn/kinh-te/thu-tuong-chu-dong-lam-viec-voi-phia-hoa-ky-ve-dam-phan-thuong-mai-153191.html