
A tartomány, alaposan megértve a Központi Bizottság etnikai ügyekkel kapcsolatos nézeteit, irányelveit és irányelveit, számos határozatot, irányelvet és programot adott ki e munka vezetésére és irányítására összpontosítva. Mobilizálta és integrálta a tartomány társadalmi -gazdasági fejlesztési programjainak és terveinek, valamint a nemzeti célprogramoknak a különféle erőforrásait, hogy a tartomány etnikai kisebbségi közösségeinek anyagi és lelki életének javítására összpontosítson.
Örömmel látjuk, hogy a tartomány etnikai kisebbségeinek és hegyvidéki területeinek megjelenése eddig pozitív változásokon ment keresztül. A gazdaság az évek során folyamatosan növekedett. A gazdasági szerkezet a helyes irányba mozdult el, egyre több sikeres modell és élénk folt jelenik meg a mezőgazdasági és erdészeti termelésben, fokozatosan kialakítva olyan koncentrált nyersanyagterületeket, mint a kávé, a makadámiadió, a tea, a kaucsuk és a gyógynövények; ökoturisztikai és közösségi turisztikai modellek Nam Po-ban, Muong Lay-ben, Dien Bienben, Tuan Giao-ban, Tua Chua-ban, Muong Nha-ban... egyre több turistát vonzva, hozzájárulva a régió társadalmi-gazdasági fejlődésének előmozdításához, és egyúttal fokozatosan megváltoztatva a tartomány etnikai kisebbségeinek gondolkodásmódját, gondolkodásmódját és munkamódszereit.
A régió társadalmi-gazdasági infrastruktúrája jelentős beruházásokban részesült; az egészségügy, a kultúra és az oktatás területén is jelentős előrelépés történt. Az etnikai kisebbségek életkörülményei javultak, és néhány sürgető kérdést, mint például az ideiglenes lakhatás megszüntetése, a népesség stabilizálása és a föld nélküli háztartások szakképzésének biztosítása, hatékonyan kezeltek; a szegénységi ráta meglehetősen gyorsan csökkent, a 2021-es 34,9%-ról jelenleg 25,68%-ra.
Fenntartották a politikai biztonságot, a társadalmi rendet és biztonságot, valamint a nemzeti határok feletti szuverenitást. Hangsúlyt kapott a pártbizottságok, a kormányok és a vietnami-laoszi, valamint a vietnami-kínai határ mindkét oldalán élő emberek külkapcsolati munkája, amely egyre mélyebbé válik. Megerősödött a helyi politikai rendszer, és figyelmet fordítottak az etnikai kisebbségi káderek csapatának felépítésére.
A hazafias versenymozgalmakat az etnikai kisebbségi közösségek aktívan és hatékonyan támogatták és vettek részt bennük, különösen az „Egész ország összefog a szegényekért, senkit sem hagyunk hátra” ; a „ Minden nép védi a nemzetbiztonságot”; a „Menedék a határ menti területeken élő szegényeknek” ; a „Több millió szerető szív – ezer boldog otthon” mozgalmakban... és különösen az „Eredmények elérése a Dien Bien Phu győzelem 70. évfordulójának megünneplésére” versenymozgalomban... Ezekből számos példaértékű kollektív és egyéni példa született különböző területeken, amelyeket minden szint és ágazat elismer és jutalmaz. Ezek az eredmények nagyon fontos mértékben hozzájárultak a tartomány általános fejlődési eredményeihez az elmúlt években.
A tartományi vezetés nevében tisztelettel elismerem és elismerésemet fejezem ki a pártbizottságok, a kormány és a tartomány etnikai kisebbségi közösségeinek az elmúlt időszakban elért erőfeszítéseiért és eredményeiért.
...Dien Bien tartomány Etnikai Kisebbségi Képviselőinek 4. Kongresszusa olyan időszakban zajlik, amikor az egész tartomány eltökélt abban, hogy küzdjön és versenyezzen a 2020-2025-ös ciklusra vonatkozó 14. Tartományi Pártkongresszus határozatának sikeres végrehajtásáért és befejezéséért, elérve azokat az eredményeket, amelyek minden szinten üdvözölhetik a pártkongresszusokat, a párt 11. Országos Kongresszusát megelőzően. Ebben az összefüggésben a tartomány etnikai ügyei és az etnikai politikák végrehajtása számos előnnyel, de számos kihívással is néz szembe.
Bár az etnikai kisebbségek élete jelentősen javult, számos nehézség továbbra is fennáll; a szegénység csökkentésének eredményei még nem igazán fenntarthatóak. A politikai biztonság, a rend és a társadalmi biztonság egyes területeken potenciális instabilitást rejt magában, és a rosszindulatú elemek könnyen kihasználhatják. Egyes etnikai politikák végrehajtása egyes helyeken és időnként nem volt hatékony. A káderek, a párttagok és az etnikai kisebbségek egy része továbbra sem mutat elszántságot a nehézségek leküzdésére és a haladás elérésére.

Határozottan egyetértek a 2024–2029 közötti időszakra vonatkozó etnikai ügyek és etnikai politikák végrehajtására vonatkozó célokkal, feladatokkal és megoldásokkal, amelyeket a Politikai Jelentés és a Kongresszuson folytatott megbeszélések vázoltak fel. Különösen az államtitkár-helyettes és az Etnikai Kisebbségi Ügyek Bizottságának alelnöke irányadó megjegyzései emelték ki az elkövetkező időszakban megvalósítandó kulcsfontosságú feladatokat. Javaslom, hogy a Kongresszus ezeket az irányadó megjegyzéseket és megbeszéléseket építse be a 2024–2029 közötti időszakra vonatkozó Kongresszusi Határozatba. Ezen a Kongresszuson a következő pontokat szeretném hangsúlyozni és javasolni:
A tartomány etnikai kisebbségeinek nevében a Tartományi Pártbizottság, a Tartományi Népi Tanács, a Tartományi Népi Bizottság és a Vietnami Hazai Front Tartományi Bizottsága nevében remélem, hogy a következő öt dolgot sikeresen megvalósítjuk:
Először is: Az etnikai kisebbségekhez tartozó embereknek továbbra is fenn kell tartaniuk a szolidaritást. A szolidaritás nemzetünk értékes hagyománya, amelyet generációk építenek és ápolnak kitartóan verejtékkel, erőfeszítéssel, nehézségekkel és áldozatokkal; az emberek akaratával, erejével és hitével. A világban és a régióban zajló gyors és összetett változások fényében a pártbizottságoknak, a kormánynak és a tartomány minden etnikai csoportjának népének minden eddiginél jobban ki kell használniuk a nagy szolidaritást, erőt kell teremteniük a nehézségek és kihívások leküzdéséhez, és együtt virágzó falvakat és egy szép hazát kell építeniük. A szolidaritás erejének a családon belüli szeretettel; a klánok közötti kötelékkel; a háztartások közötti kölcsönös támogatás és szolidaritás szellemével; a falvak közötti testvéri kötelékekkel és megosztással; valamint az etnikai csoportok közötti szolidaritással kell kezdődnie...
Másodszor: Az etnikai kisebbségek továbbra is védik a felvízi erőforrásokat. Elmondható, hogy a tartomány hegyvidéki etnikai kisebbségi területei, amelyek több mint 9539 km²- es hatalmas területet foglalnak el, változatos és értékes természeti erőforrásokkal rendelkeznek, különösen erdőkkel, vízzel és ásványkincsekkel. Ez a terület az etnikai kisebbségek élettere, életkörülményei és mindennapi megélhetése; ugyanakkor sebezhető terület is. A felvízi területen jelentkező bármilyen negatív vagy indokolatlan hatás mélyreható hatással van az egész tartomány, az ország, sőt a világ környezetére és ökoszisztémájára is.
Ezért az etnikai kisebbségi közösségek – minden szint és ágazat felelőssége mellett – mindig úgy tartják szem előtt az erdők és a forrásvidékek megőrzésének fontosságát, mintha azok a saját életük lenne. Együttesen elítélik és megállítják az illegális fakitermelést és a természeti erőforrások kiaknázását. Arra törekszenek, hogy a gazdálkodási gyakorlatokat a fenntarthatóság felé változtassák, minimalizálva a forrásvidéki erőforrásokra gyakorolt negatív hatásokat, és jelentősen hozzájáruljanak a katasztrófák megelőzéséhez és az éghajlatváltozás mérsékléséhez.
Harmadszor: A tartományban élő etnikai kisebbségek továbbra is őrzik kulturális identitásukat. Tartományunkban 18 etnikai kisebbség él, ami 18 különböző kulturális értéket és identitást jelent, színes, gazdag és sokszínű képet alkotva. Az idők gyors változásai közepette azonban számos nép értékes kulturális hagyománya jelentős kihívásokkal néz szembe.
Ezért népünknek mindig ápolnia, büszkének kell lennie rá, és meg kell őriznie nemzeti kultúránkat. Ez azt jelenti, hogy meg kell tanítanunk gyermekeinket szeretni, beszélni és írni őseink által hátrahagyott nyelvet; dalokat énekelni, táncolni, ételeket főzni, és népviseletet viselni fontos eseményeken és ünnepeken. Meg kell tanítanunk őket szorgalomra, kemény munkára, becsületességre és kedvességre; hazaszeretetre, nemzeti büszkeségre és önbecsülésre; valamint a törvények tiszteletére. Bátorítanunk és motiválnunk kell gyermekeinket, hogy törekedjenek egy fényesebb jövőre. Ugyanakkor határozottan fel kell számolnunk az elavult szokásokat, babonákat, gyermekházasságot és vérrokon házasságot...
Negyedszer: A tartományban élő etnikai kisebbségek továbbra is magabiztosak, önállóak és erősek, leküzdik a nehézségeket és előre törnek. Elmondható, hogy a Párt, az Állam és tartományunk jelentős erőforrásokat összpontosít és helyez előtérbe az etnikai kisebbségek és a hegyvidéki területek fejlesztésének támogatására, beleértve a nemzeti célprogramokat is. Ezek az erőforrások a kezdeti lépések, a szükséges feltételek, de nem elegendőek ahhoz, hogy leküzdjük a hiányokat, a nehézségeket és a kihívásokat ezeken a területeken. Ahhoz, hogy gyümölcsöseink, makadámiafáink, kávé- és teaültetvényeink legyenek a hegyoldalakon, értékes gyógynövénykertjeink az erdő lombkoronája alatt, és nagyszámú állat- és baromfiállományunk legyen... népünk akaratának és elszántságának a nehézségek leküzdésére elég erősnek kell lennie; merniük kell változtatni és szorgalmasan kell dolgozniuk; tudniuk kell, hogyan használják fel hatékonyan a központi kormányzat, a tartomány és más mozgósított erőforrások támogatási forrásait.
Ötödik pont: A tartomány etnikai kisebbségei továbbra is fenntartják a békét a határ mentén. A tartomány több mint 455 km hosszú határán a funkcionális erők mellett az etnikai kisebbségek a határ menti régió „szemei és fülei”, „élő tájékozódási pontjai”. Reméljük, hogy népünk minden egyes tagja mindig fenntartja a forradalmi éberség szellemét, aktívan részt vesz a járőrözésben és az őrségben, jelenti a bűncselekményeket; és részt vesz a népek közötti diplomáciai tevékenységekben a vietnami-laoszi és a vietnami-kínai határ mindkét oldalán, hozzájárulva a béke és a stabilitás fenntartásához mind belföldön, mind nemzetközi szinten.
Annak érdekében, hogy a tartomány etnikai kisebbségi közösségei hatékonyan végrehajthassák a fenti öt feladatot, kérjük, hogy a pártbizottságok , a kormányok minden szintjén és a tartomány illetékes osztályai komolyan és hatékonyan hajtsák végre a következő négy pontot:
Először is: Továbbra is alaposan meg kell érteni és teljes mértékben el kell ismerni, hogy az etnikai ügyek és az etnikai politikák végrehajtása rendkívül fontos politikai feladatok, amelyek stratégiai és hosszú távú jelentőséggel bírnak a tartomány fejlesztési folyamatában. Szorosan be kell tartani az etnikai kisebbségek és a hegyvidéki területek fejlesztésével kapcsolatos nemzeti célprogramokat és tartományi feladatokat, a vezetés, az iránymutatás és az időben történő végrehajtás összpontosítása érdekében a magas hatékonyság érdekében; határozottan törekedni kell a 14. Tartományi Pártkongresszus 2020-2025-ös ciklusra vonatkozó határozatainak sikeres végrehajtására és befejezésére, elérve azokat az eredményeket, amelyekkel minden szinten ünnepelhetők a pártkongresszusok, egészen a Párt 14. Országos Kongresszusáig.
Másodszor: Továbbra is prioritásként kell kezelni az erőforrások elosztását az infrastruktúra átfogó fejlesztésére, különösen a közlekedés, a villamosenergia-ellátás, az oktatás, az egészségügy, az információ és kommunikáció, a tiszta víz, a kultúra, a sport és a kereskedelmi szolgáltatások terén... megteremtve a társadalmi-gazdasági fejlődés előmozdításához és a régiók közötti szakadék csökkentéséhez szükséges feltételeket. Összpontosítani kell az etnikai kisebbségek termelési módszereinek innovációjára és átszervezésére, ösztönözve az „Egy közösség, egy termék (OCOP)” programhoz kapcsolódó erősségekkel rendelkező kulcsfontosságú termékek fejlesztését. Hatékonyan végre kell hajtani az etnikai csoportok nemes hagyományos értékeinek megőrzését és népszerűsítését a szolgáltatások, különösen a határ menti piacok, a közösségi turizmus és az élményturizmus fejlesztésével összefüggésben... Erősíteni kell az erőforrások kezelését és hatékony felhasználását, valamint védeni kell a környezetet.
Harmadszor : Irányítani a tartomány etnikai kisebbségekre és hegyvidéki régiókra vonatkozó mechanizmusokkal és politikákkal kapcsolatos jogi dokumentumrendszerének felülvizsgálatát, kiigazítását, kiegészítését és kihirdetését. Megerősíteni a politikák végrehajtásának irányítását, ellenőrzését, auditálását és felügyeletét a politikákkal való visszaélések és veszteségek megelőzése érdekében, amelyek alááshatják a bizalmat a tisztviselők, a párttagok és a nép között.
A pártbizottságok vezetői kapacitásának és a kormányzat irányítási kapacitásának növelése; a politikai és társadalmi szervezetek munkamódszereinek korszerűsítése minden szinten; a párttagok képzésére való összpontosítás, különösen a falvakban, tanyákon, határ menti területeken, távoli területeken és a különleges nehézségekkel küzdő területeken, ahol fennáll a pártszervezetek megszűnésének veszélye. Figyelmet kell fordítani az etnikai kisebbségi csoportokból származó káderekből álló csapat felépítésére. Hatékonyan végre kell hajtani a helyi demokráciára vonatkozó szabályozásokat; tovább kell mozdítani a falusi elöljárók, a faluvezetők és a befolyásos személyek szerepét az etnikai kisebbségek irányításában és mozgósításában a politikák és irányelvek hatékony végrehajtása érdekében.
Negyedszer: Proaktívan és határozottan kell küzdeni a vallás-, meggyőződés- és emberi jogokkal kapcsolatos politikákat a nemzeti egység megosztására kihasználó cselekmények ellen, megelőzni és szigorúan kezelni azokat; hatékonyan kell küzdeni minden típusú bűnözés ellen. Szilárdan kell kezelni a határbiztonságot és a biztonságot az etnikai kisebbségi területeken; békés, barátságos és fenntarthatóan fejlődő határt kell kiépíteni Laosszal és Kínával.
-- ...
(*) A címet a szerkesztőbizottság adta hozzá.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baodienbienphu.com.vn/tin-tuc/chinh-polit/219381/thuc-hien-hieu-qua-5-viec-4-noi-dung-nang-cao-doi-song-cac-dan-toc-thieu-so-






Hozzászólás (0)