A producer elnézést kért a közönségtől és a játékosoktól a grafikai hibáért. Konkrétan az 1. számú kérdésben, a stúdiófelvételek készítésekor a műsor a következő kérdést mutatta be: Hány helyesírási hiba van a következő mondatban : „A nap ragyogóan süt a folyóra, békés és hatalmas délután. Az idő nagyon alkalmas a szerelmes szavakra, de a tömegben Hau és én csak csendben ültünk, és időnként egymásra néztünk.”
A játékos válasza 3 helyesírási hiba, a hibák a következők: "rài, dờ, nghọi". A program helyes válaszként erősíti meg, és a játékos pontokat kap ezért a kérdésért.
A valóságban azonban a közönség felfedezte, hogy a "rúc vá" szót is elírták a szövegben. A helyes válasznak a "rúc đỏ"-nak kellene lennie. A versenyzők azonban nem vették észre ezt a hibát, így a műsor figyelmen kívül hagyta.
A műsor magyarázata szerint grafikai hibáról volt szó. „Az utómunka során, adatbetöltési hiba miatt a kérdés helytelenül jelent meg a sugárzás során. Ez teljes mértékben szerkesztői hiba volt, és nem befolyásolta a játékos eredményeit” – magyarázta a műsor.
Program a vitatott grafikai hibák javítására.
A vietnami King legénysége elnézést kért, és megerősítette, hogy azonnal elvégzik a javításokat a digitális rendszereken és a műsor újraközvetítéseiben.
„Azonnal szerkesztéseket fogunk végezni a digitális rendszereken és a műsor újraközvetítéseiben, és tervezzük a műsor tartalmának módosítását, hogy növeljük az érdeklődést a vietnami játékok iránt, és jobb élményt nyújtsunk a közönségnek.”
„A szerkesztőbizottság örömmel várja további hozzászólásaitokat és visszajelzéseiteket a program további fejlesztése érdekében” – írta a King of Vietnamese produkciós csapata.
A 2021-ben indult King of Vietnamese műsor nem először került vitába. Korábban, a 2023-ban sugárzott 28. epizódban a műsor arra kérte a játékost, hogy válassza ki a helyes választ a két lehetőség közül: „delay” vagy „delay”. Miután a játékos a „delay” választ választotta, Xuan Bac műsorvezető megerősítette, hogy a játékos válasza helyes volt. A műsor adásba kerülésekor sok néző rájött, hogy ez egy alapvető helyesírási hiba, mivel a vietnami nyelvben csak a „delay” szó szerepel.
A vitára reagálva a műsor gyorsan reagált, és megerősítette, hogy a szerkesztőbizottság helyesírási hibát vétett, a helyes választ "késői"-re javítva.
A program folyamatosan helyesírási hibákat vét.
Az egyik epizódban Hoang Tuan Cong nyelvkutató megjegyezte, hogy a vietnami király hibát követett el, amikor kijelentette, hogy a "lang lo" szónak nincs jelentése, hanem csak a "loang lo" szó elgépelése.
Egy másik epizódban két szót kaptak a játékosok, "dùm dó" vagy "rùm ró". A vietnámi király helyes válasza a "rùm ró" volt. De a "dùm dó" szó helyesírása sem hibás.
A műsor házigazdája Xuan Bac népművész.
A King of Vietnamese a VTV vetélkedője, amelynek célja, hogy segítsen a játékosoknak fejleszteni szókincsüket, nyelvtanukat és felfedezni a vietnami nyelv szépségét.
A műsor házigazdája Xuan Bac, a Népművész. A vietnámi király 3 évad után is nagy közönséget vonz, de nem mentes a vitáktól.
[hirdetés_2]
Forrás: https://vtcnews.vn/tiep-tuc-mac-sai-sot-e-kip-san-xuat-vua-tieng-viet-xin-loi-ar910888.html






Hozzászólás (0)