Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Visszatérés a Tra folyóhoz” – az egyik legjobb dal Quang Ngairól

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/02/2025

[hirdetés_1]

De amikor megtudtuk, kiderült, hogy a zenész Tay Sonból, Binh Dinhből származik. A franciák elleni ellenállási háború alatt volt egy időszak, amikor Ho bácsi katonája volt Quang Ngaiban állomásozva. Ha csak ennyi volt, akkor nem biztos, hogy a zenész évtizedekig tartó északi átcsoportosítás után, amikor visszatért Quang Ngaiba, képes volt ilyen szeretettel teli dalt írni. Ez azt jelenti, hogy egy jó műnek, amely fennmarad az idők során, különleges sorsa van, amikor megalkották.

Igaz, hogy létezik sors és adósság. Ez a sors azért alakult ki, mert a zenész Quang Ngai-ban állomásozásának ideje alatt mély szerelmi viszonyt folytatott egy „Tra folyó menti lánnyal”. A háború azonban nem engedte, hogy örökre közel legyenek egymáshoz. A katonának messzire kellett menetelnie Quang Ngai-tól, majd a gyülekezési területre kellett mennie. Több mint 30 évvel később lehetősége nyílt visszatérni Quang Ngai-ba, de „miközben kereste, nyomtalanul eltűnt”. A háború után meglehetősen gyakori volt, hogy a párok külön éltek, képtelenek voltak megtalálni egymást. Ez a zenész sem volt kivétel. De bár külön éltek, szerelmük nem érhetett véget. És a „Visszatérve a Tra folyóhoz” című dal gyötrelemként, szomorúságként született; és a zene abban az időben felszabadulást jelentett magának a zenésznek is. Amikor ebben a helyzetben komponált, minden zenedarab, minden dalszöveg szeretettel volt átitatva, a zenész mintha meg akarta volna osztani azt a Tra folyóval, ahol a lánnyal fogadalmukat tették. A folyó továbbra is úgy folyik, mint régen, de az öreg már nincs ott.

‘Về lại sông Trà’ - một trong những bài hát hay nhất về Quảng Ngãi - Ảnh 1.

Vinh An zenész portréja a Visszatérés a Tra folyóhoz című dal kézírásával

Vissza a Tra folyóhoz

(Zene és dalszöveg: Vinh An)

"Térj vissza a Tra folyóhoz, térj vissza hazámba,

Ó, szeretett folyóm, hazám nosztalgikus folyója.

Vissza a Tra folyóhoz, vissza a szülővárosomba,

De sok éven át távol voltam,

Oly sok szeretettel és vágyakozással térek vissza,

Tele szeretettel a szeretett Tra folyótól.

Szél, szél, gyerünk, hadd halljam a hangod,

Cukornád levelek gyűrűk, cukornád levelek gyűrűk, cukornád levelek gyűrűk,

Minél többet hallgatod az édes éljenzést, annál jobban megdobogtatja a szívedet.

Elálljon az eső, kérlek, hadd lássam az indiai hegyeket,

Összeolvadva a haza zöldjével, a szeretet egész zöldjével.

Ó, egy folyó, melyet azok elszalasztanak, akik elmennek, és akik maradnak, örökké várnak rá.

A szeretet folyója, a hűség folyója

Ó, Tra folyó, szeretett Tra folyóm

Vissza a Tra folyóhoz, vissza a szülőföldemre,

Ó, szeretett folyóm, hazám nosztalgikus folyója.

Vissza a Tra folyóhoz, vissza a szülővárosomba,

De sok éven át távol voltam,

Minden emlékem visszatér,

Tele szeretettel a szeretett Tra folyótól.

Szél, szél, gyerünk, hadd halljam a hangod,

Kinek az énekhangja, ki az énekhangja, ki az énekhangja,

Énekelj hangosan mindkét parton, dicsérve a boldogság időszakát.

Hagyd abba az esőt, hadd lássam a szemed,

Akiket szeretek, felébreszti hazám zöld színét.

Ó, egy folyó, melyet azok, akik elmennek, elszalasztanak, és akik maradnak, örökké várnak rá,

A szeretet folyója, a hűség folyója,

Ó, Tra folyó, szeretett Tra folyóm.

Quang Ngai, a szülővárosom,

De aki elment, az még mindig hiányzik,

De aki elment, az még mindig hiányzik.

Hallgattam a „ Visszatérés a Tra folyóhoz ” című dalt, három énekes előadásában, és úgy találtam, hogy Thanh Tra énekelte ezt a dalt a legérzelmesebben. Van egy csúcspontja, a zene szárnyal, Beethoven híres szimfóniájának egy részletére emlékeztet, Thanh Tra énekes nagyon jól adta elő: „ A szél, a szél, hadd halljam a cukornádlevelek susogását, a cukornádlevelek susogását, a susogás olyan gyengéd, minél többet hallgatom, annál jobban meghatódom. ” Nemcsak meghatódtam, hanem gyötrődtem is, amikor elérte a legmagasabb pontját, mintha egy kicsit fuldoklott volna. Az énekesnek, aki sikeresen akarja előadni a dalt, meg kell értenie a zenész érzelmeit és lelkét. „Ó, egy folyó, amelyet akik elmennek, elszalasztanak, akik maradnak, örökre várnak, a szeretet folyója, a hűség folyója. Ó, szeretett Tra folyóm, szeretett Tra folyóm.” A zenész minden szeretetét a folyóba öntötte, ahol a folyóvíz szorosan magába foglalja az „akik elmennek, elszalasztanak, akik maradnak, örökre várnak” jelenetét. Már a dalszöveget olvasva is el tudjuk képzelni a dal menetét.

Sok évvel ezelőtt, amikor Quang Ngai megszervezte az első „Pham Van Dong” díjat, azt javasoltam, hogy méltó díjat adjanak Vinh An zenész „ Visszatérve a Tra folyóhoz” című dalának. Véleményem szerint ez az egyik legjobb dal, amelyet Quang Ngairól írtak.

Nem vagyok tagja a zsűrinek, így ez a javaslat csupán a személyes véleményem. De véleményem szerint Vinh An zenész 1986-ban komponált Returning to the Tra River című dala túl fogja lépni a 40 éves mérföldkövet, és továbbra is nemcsak a Quang Ngai lakosság kedvenc dala marad.


[hirdetés_2]
Forrás: https://thanhnien.vn/ve-lai-song-tra-mot-trong-nhung-bai-hat-hay-nhat-ve-quang-ngai-185250221140149739.htm

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Fedezze fel Vietnám egyetlen faluját, amely a világ 50 legszebb faluja között szerepel
Miért népszerűek idén a sárga csillaggal díszített piros zászlós lámpások?
Vietnam nyerte az Intervision 2025 zenei versenyt
Mu Cang Chaiban estig dugó van, a turisták özönlenek az érett rizs szezonjára vadászni

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Hír

Politikai rendszer

Helyi

Termék