![]() |
| カイディン王がビンアン省ナコン村のラ・ティ・ノイ夫人に「徳高く称賛に値する」という称号を授与した勅令は、彼女の子孫によって何世代にもわたって保存されてきた。 |
3つの「特別な」王令。
トゥエンクアンの若い女性たちの透き通るような肌と輝く笑顔は、豊かな沖積河川の水に浸された山々や森の精霊のエッセンスに例えられることが多い。何世代にもわたり、ロー川とガム川は優しく少女たちを育み、清々しく優美な美しさを授けてきた。しかし、トゥエンクアンの真の美しさについて語る時、歴史家たちは、どんなに美しいものでもいずれは時の流れに左右されるという点で意見が一致する。この地の女性たちの永遠の美しさは、絹や錦織にあるのではなく、彼女たちの勤勉さ、機知、そして揺るぎない忠誠心にあるのだ。
この地の歴史は、まさにこの精神を如実に物語っています。辺境地帯が侵略者の脅威にさらされた時、一見か弱く繊細な女性たちは、並外れた強さを発揮しました。静かに涙を拭いながら、夫の家族の世話に身を捧げ、最前線で戦う人々が祖国を守るために自信を持って戦えるよう、揺るぎない支えとなったのです。夫が勇敢に戦死した時、彼女たちは未亡人としての重荷を一身に背負いながらも、決して諦めませんでした。この点について、民俗文化研究家の童戴紅氏は次のように述べています。「彼女たちは若くして夫を亡くしましたが、親孝行の心から悲しみを抑え込みました。山岳地帯の女性特有の強さで、夫への忠誠を貫き、両親を献身的に世話し、残りの人生を昼夜を問わず働き、幼い子供たちを成人へと育て上げたのです。」
彼女たちの非の打ちどころのない徳と崇高な犠牲を称え、1918年(カイディン帝治世3年目)、カイディン帝はマー・ティ・ティエウ、ラ・ティ・ノイ、グエン・ティ・ニンという3人の女性に「徳高く称賛に値する」という名誉ある称号を授与することを決定した。特に珍しいのは、この3人が同じ小さな山岳地帯(旧トービン県、現在のビンアン村とミンクアン村)に住んでいたことである。3人とも名門マー・ドアン家の嫁であった。
封建社会において、「模範的徳」とは、夫に忠実で、両親の面倒を見、子供たちを徳高く才能豊かに育て上げた女性に宮廷から授与される最高の栄誉であり、最も厳粛な賞でした。通常、広大な州全体で厳格な選考を経てようやく一人にこの栄誉が与えられるのですが、この辺境の山岳地帯では、なんと3人の女性がこの特別な栄誉に輝きました。これは、この地域の女性たちの模範的な家族観と輝かしい徳を如実に物語っています。
時とともに容易に朽ち果てる脆い金箔紙とは異なり、この山村にある3つの勅令は、貴重な木材の塊に彫り込まれている。それぞれの塊は長さ約1メートル、幅約50センチ、厚さ約10センチと非常に頑丈で、山岳文化の精神が宿っている。木材の表面中央には、「徳高く称賛に値する」という4つの大きな漢字が精巧に浮き彫りにされ、荘厳な金箔が施されており、幾世紀にもわたる変化の塵にも屈しない。
「徳において模範的」という称号にふさわしい。
尊敬を集める3人の女性英雄の中でも、クックフー村(現在のミンクアン村)出身のグエン・ティ・ニン夫人の物語は、後世の人々に深い感動を与え続けている。ニン夫人は、名門軍人の家系に連なるマ・ドアン・カム総司令官の妻であり、高名なマ・ドアン・マン公の孫娘であった。
侵略者がこの地を襲撃し、苦しめた時、忠誠心と愛国心に燃えるカム氏は勇敢にも戦場で命を落とした。彼の死後、地域一帯で美貌で知られる若い妻と、3人の幼い子供が残された。有力者たちが夫の面倒を見ようと結婚を申し出たが、ニン夫人はそれを一切拒否し、夫に忠実な未亡人として毅然と生き続けた。華奢な手と小さな肩で、彼女は昼夜を問わず、トウモロコシ畑や水田で日差しや雨に耐えながら、子供たちを育て上げた。
その静かな犠牲は甘い実を結んだ。年月が経つにつれ、彼女の3人の息子は皆、祖国の力強い支柱となった。長男のマ・ドアン・コンは、卓越した知性と高潔な人柄で軍隊に仕え、数々の功績を残した。後にチエムホア地区の地区長に任命され、その後トゥエンクアン省の省長に昇進した。彼の後を継ぐように、2人の弟、マ・ドアン・ズオンとマ・ドアン・ニエムも才能と徳を磨き、後に2人とも村長にまで昇り詰め、家族に計り知れない名誉と誇りをもたらした。
ニン夫人以外にも、この地域出身の徳の高い女性、トービン村(現在のビンアン村)のマー・ティ・ティエウ夫人とラ・ティ・ノイ夫人も同様の悲しみを経験しました。彼女たちの夫は国のために命を捧げましたが、彼女たちは悲しみを抑え、トゥエンクアンの女性特有の強靭さと不屈の精神で、子供や孫を守り育て、責任感のある大人に育て上げました。
ビンアン村ナコン村の伝統的な家屋に座り、ラ・ティ・ノイ夫人の先祖の位牌を直接手入れしているマ・ティ・イェン夫人は、心からの思いをこう語った。「先祖から受け継いだ金メッキの木製位牌を見上げると、外の世界の現代生活には多くの誘惑や変化があるものの、若い世代、特にマ・ドアン家の女性たちは、忠誠心と勤勉さを最優先し、家族と祖国への愛と忠誠心を満たす生き方をすることを常に心に留めています。」
木版に刻まれた漢字を丹念に写し取り解読した民俗学者のトン・ダイホン氏は、誇らしげにこう述べている。「カイディン王が3人の女性に木版の勅令を授けたという事実は、彼女たちの道徳性と人格における計り知れない影響力を示している。トゥエンクアンの女性たちは、容姿端麗で物腰が穏やかであるだけでなく、その自己犠牲と不屈の精神が遠くまで響き渡り、都にまで届いていたことの証である。」
のんびりとした週末、温かいお茶をすすりながら、「模範とすべき徳」という四文字の金色の文字が刻まれた3枚の木板を眺めていると、ふと胸が熱くなった。それは単なる過去の物語ではなく、トゥエンクアンの娘たちとして知られる野の花たちの、優しくも力強く揺るぎない美しさを讃える永遠の賛歌なのだ。
ジャンラム
出典: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202603/ba-moc-ban-sac-phong-o-tho-binh-c1b0316/








コメント (0)