
フォン・ブラオ・ティールーム
これは、ベトナム南部最大の茶生産地であるバオロック山高原を訪れた外国人の心からの言葉です。この高原では、フランス人がインドからサム茶の種を持ち込み、1927年に植えました。
昨年、私は現地通訳として、ローランというフランス人社会学者をダイビン山の麓にあるフォン・ブラオ・ティールームへ案内しました。
茶室のオーナーであるド・ソンさんからベトナムの茶文化についての説明を受けた後、ローランさんはガイドと握手を交わし、嬉しそうにこう語った。「私はフランスで生まれ、多くの国を経験してきました。今回ここに来て、ベトナムの人々の文化の層を知ることができて本当に興味深いです。これが私のベトナム茶の印象です。」

著者はフランスの社会学者、ローラン博士です。
まず、お茶を飲む前に、茶器を起こし、お茶の精神を起こし、そしてお茶会をしながら心を起こさなければなりません。
第二に、古代ベトナム人は、茶碗の香りから始まり、味やイメージを通して、お茶を淹れて飲む技術を通して子孫に教え、裸足で剣を振りかざして土地を開拓し守った祖先を思い起こさせ、今、彼らが平和に共に座ることができるようにしたのだと分かります。

B'Lao Tea Club副会長のド・ソンさん(白いシャツを着ている)がジャスミン茶を淹れているところ。
最後に、お茶を囲んでの会話では、相手にとって心地よい結果となるよう、言葉遣いに気を配る必要があります。ベトナムには、お茶を飲む前にすする習慣があります。唇を鳴らすのは、お茶の風味を味わい、亭主への感謝の気持ちを表し、先祖を偲ぶ気持ちを表すためです。さらに、お茶から学ぶことは、人と人との繋がり、そして誠実な交流のスキルです。濃いめ、中濃、薄めなど、お茶の濃さは個人の好みに合わせて調整することが大切です。そうすることで、別れ際にも、共に過ごした経験や人生の味を思い出すことができるのです。
別れ際、彼は私の肩を軽く叩きながら囁いた。「素晴らしいですね!湯気の立つお茶を見るだけで、国民全体の豊かな文化と愛国心を実感できる国です。ド・ソンさん、ありがとう。ベトナム茶、ありがとう!」
出典: https://nld.com.vn/cam-on-tra-viet-196250425103425089.htm






コメント (0)