Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

欧州商工会議所が「2025年版ホワイトブック:世界的な混乱に直面しても強靭なベトナムのために」を発表

4月11日朝、ハノイで、ベトナム欧州商工会議所(EuroCham)が、ベトナムの競争力を高め、投資を誘致するための制度改革に関する多くの提言を盛り込んだ16回目の年次刊行物となる「ホワイトブック2025」を正式に発表した。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/04/2025

Các đại biểu tham gia Lễ ra mắt Sách trắng EuroCham 2025. (Ảnh: Phương Mai)
欧州商工会議所のホワイトブック2025発表式典に出席した代表団。(写真:フオン・マイ)

このイベントには、政府機関、経済界、欧州連合(EU)代表団、国際機関から多くの代表者が出席しました。ベトナムからは、最高人民法院副長官のファム・クオック・フン氏をはじめ、省庁、部局、支部、地方自治体の多くのリーダーが出席しました。

関連ニュース
ユーロ商工会議所会長:欧州企業はベトナムの巧みな外交に信頼を寄せているユーロ商工会議所会長:欧州企業はベトナムの巧みな外交に信頼を寄せている

2025年版ホワイトブックは「戦略的優先事項」というテーマを強調し、ビザ政策、入国手続きと空港インフラ、労働許可、VAT還付、税関手続きの5つの主要分野に焦点を当てています。

ベトナムの欧州ビジネスコミュニティは、これらが行政上のボトルネックとなり、生産、事業活動、投資拡大の障害になっていると認識しています。

このイベントで講演したユーロチャムのブルーノ・ジャスパート会長は、不安定な世界情勢の中で、ベトナムの「竹外交」は長期的かつバランスのとれた経済同盟による強固な基盤の構築に貢献すると述べた。

ヤスパールト氏は、「欧州商工会議所(EuroCham)に代表される欧州のビジネスコミュニティは、持続可能な価値を重視し、ベトナムとの長期的な協力関係を常に堅持する安定したパートナーです。ホワイトブックは、企業の経験とフィードバックに基づいた実践的なソリューションを盛り込み、この協力関係を明確に示すものです」と強調しました。

Toàn cảnh Lễ ra mắt Sách Trắng 2025. (Ảnh: Mai Phương)
2025年白書は、政策立案者とビジネス界にとって戦略的な文書とみなされています。(写真:マイ・フオン)

2025年版ホワイトブックは、半導体、電気自動車、持続可能な農業からグリーンファイナンスまで、幅広い分野を網羅する19の欧州商工会議所(EuroCham)セクター委員会の緊密な協力の成果です。提言は、ベトナムに進出する欧州企業の実践に基づいており、繁栄し、競争力があり、持続可能なベトナムという共通目標を目指しています。

政策提言を担当するEuroCham副会長のジャン=ジャック・ブフレ氏は、協会は単に政策提言を行うだけでなく、前向きな変化を生み出すための行動を起こすと述べました。EuroChamの産業別小委員会は、ベトナムの長期的な発展の道のりに常に寄り添うことに尽力しています。

同イベントでは、ジュリアン・ゲリエ駐ベトナムEU大使も出席し、EUとベトナムの長期的な協力関係を再確認するとともに、EU・ベトナム自由貿易協定(EVFTA)の極めて重要な役割を強調しました。これは二国間関係における大きな転換点であり、2025年末には発効5周年を迎えます。

Ông Stuart Livesey, đồng Chủ tịch Ủy ban Tăng trưởng xanh, thành viên Hội đồng quản trị EuroCham nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại trong mối quan hệ giữa chính phủ Việt Nam và các doanh nghiệp châu Âu. (Ảnh: Phương Mai)
グリーン成長委員会共同議長であり、欧州商工会議所理事会メンバーでもあるスチュアート・リヴジー氏は、ベトナム政府と欧州企業との関係における対話の重要性を強調した。(写真:フオン・マイ)

イベントの傍ら、 Gioi and Viet Nam紙の取材に対し、グリーン成長委員会共同委員長であり、EuroCham理事会メンバーでもあるスチュアート・リヴジー氏は、両者の協力強化の「鍵」を共有した。今後は、EuroChamと各小委員会、欧州産業を支援する専門家、そしてEuroChamと各省庁やセクターとの間で双方向の対話を促進することが重要だ。

「欧州企業は直面している困難を共有できるだけでなく、省庁、業界団体、政府から、なぜそれらの問題が存在するのか、なぜ障害が存在するのかを理解する必要性もあります。そこから双方が交渉し、解決策を見出すことができるのです」とリヴジー氏は強調した。

「2025年版ベトナム白書」は、ベトナム語と英語の両方で公開され、国内外のステークホルダーの参考資料として活用されています。これは、世界的な課題に直面しながらも、近代的で統合された、より柔軟なベトナム経済の構築を目指す政策立案者とビジネス界にとって、戦略的な文書と位置付けられています。

出典: https://baoquocte.vn/eurocham-cong-bo-sach-trang-2025-vi-mot-viet-nam-vung-vang-truoc-bien-dong-toan-cau-310784.html


コメント (0)

No data
No data
ジャライにある100万年前のチューダンヤ火山を鑑賞しましょう
ヴォー・ハ・チャムは祖国を称える音楽プロジェクトを完成させるのに6週間を要した。
ハノイのコーヒーショップは、9月2日の建国記念日80周年を祝って赤い旗と黄色い星で明るく飾られている。
A80訓練場で飛行する翼
9月2日の建国記念日を祝うパレード隊列に特別パイロットが参加
兵士たちは訓練場で暑い太陽の下を行進している
9月2日の建国記念日に備えてハノイ上空でヘリコプターのリハーサルを見る
U23ベトナムが東南アジアU23選手権のトロフィーを持ち帰った
北部の島々は「原石」のような場所で、海産物は安く、本土から船で10分ほどの距離にある。
5機のSU-30MK2戦闘機の強力な編隊がA80式典の準備を整える

遺産

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品