ベトナム語には似た発音の単語があり、書くときに混乱を招きます。たとえば、正しい綴りは「giận mặt」と書くべきか「đận mặt」と書くべきかで混乱する人がたくさんいます。

この単語は、冗長で、話題から外れ、まとまりがなく、聞き手や読者にとって疲れるような書き方や発表方法を表すときによく使用されます。
それで、正しい書き方は何だと思いますか?下のコメント欄にあなたの回答を残してください。
前の質問の答え: 「保存する」か「保存する目的」か?
「勝つ」はスペルミスで全く意味をなさない。もし、そのように書いてしまった場合は、次回からは間違いがないように注意してください。
正解は「保存」です。この単語は、何かを後で使用するために保管する行為を表します。
出典: https://vtcnews.vn/gion-mat-hay-don-mat-moi-dung-chinh-ta-ar941818.html
コメント (0)