私たちはロム氏の高床式住宅の屋根の下に座りました。銅鑼の音は小川を渡り、山や丘に響き渡りました。時には明るく美しく、時には高く低く、それはまるで民族の人々が両親から生まれ、成長し、愛し合い、夫婦となるライフサイクルのようでした。「銅鑼にはそれぞれ魂があります。それをコントロールするには、それを理解し、友として扱う必要があります。銅鑼を演奏するとき、あなたの魂と銅鑼の魂が溶け合い、魂のこもった音を響かせ、山や森に響き渡るのです」とロム氏は語りました。
ロム氏はゴングに手で触れながら、芸術への愛について語り始めた。「幼い頃、両親によくついて村のお祭りに行き、ゴング奏者の演奏を観て、とても興奮していました。ゴングへの情熱が私の中に流れ始めたのも、まさにあのお祭りのおかげなのです。」
ロムさんは、ゴングの表面のへこみを一つ一つ丁寧に掃除して汚れを落とし、この三本ゴングは村人たちの日常生活の中で特別な精神的な糧となっていると話した。村人たちによると、このゴングセットは3つの部分からなっているため、三本ゴングと呼ばれている。演奏するときは、ヴォンゴングを傾け、トゥムゴングを横に置き、トゥックゴングを弦に吊るす。トゥムゴングはリズムをとる役割を果たし、ヴォンゴングとトゥックゴングはメロディーを追いかける。ヴォンゴングとトゥムゴングは素手で演奏し、トゥックゴングはゴングの音を温かく保つために拳にタオルを巻いて演奏する。最高のゴング奏者がトゥックゴングを演奏し、ゴングアンサンブルが正しい曲とリズムに合わせて演奏するように導く。三本ゴングアンサンブルを演奏する際、ゴング奏者は安定した姿勢で座り、動かない。
現代社会の発展に伴い、バーヴィン村の少数民族の文化的特徴は徐々に失われつつあります。そのため、彼のような職人たちは、民族の文化的特徴を守り、若い世代に伝えることで、文化の源泉を後世に伝え続けるよう常に努めています。「私は常に若い世代にゴングの演奏技術を教える活動に積極的に参加しています。村の文化会館では、毎年平均25人から30人の子供たちが学んでいます。祖父母が代々受け継いできた伝統的な文化的特徴を、未来の世代が大切に守ってくれることを願っています」とロム氏は語りました。
職人ファム・ヴァン・ロム氏の一家は、長年にわたり文化的な一家としての称号を常に獲得してきました。彼自身も積極的に村の人々を動員し、「皆で団結して文化的な生活を築く」という運動の内容と理念をしっかりと実践しました。同時に、経済発展の先頭に立って、一家の子供たちは安定した仕事に就き、孫たちは従順で学業も優秀でした。
バトー県文化情報局のレー・カオ・ディン副局長は、職人ファム・ヴァン・ロム氏について次のように述べた。「ロム氏は、この県のレ族の文化的アイデンティティの保存と促進に積極的に取り組んでいます。ゴングの演奏が素晴らしく、多くのゴングを保存してきました。ロム氏のような人々は、レ族の人々の精神的・文化的生活を支えるために、ゴング文化の保存に貢献してきました。」
バトはクアンガイ省の山岳地帯に位置し、レ族が大多数を占めています。数多くの歴史的・文化的遺跡と美しい景観が人々の心を魅了しています。文化スポーツ観光省によって国家無形文化遺産に認定されたレ族の銅鑼の演奏技術は、各レベルの当局によって投資、保存、活用され、この地域の観光発展に貢献しています。現在、バトは非常に意義深い観光の発信地となり、省内外の何世代にもわたる学生が訪れ、研究や学習を行うための憧れの地となっています。
[広告2]
ソース
コメント (0)