ハイハ地区の古い名前であるハコイは、東部の人々にとって非常に馴染みのある名前であり、また北東部の歴史と文化を愛する人々にとって非常に印象的な名前です。しかし、後になって、「ハコイ」という名前の意味を理解しなかったり、本来の本当の意味から外れて偏った理解をする人が増えてきました。偉大な文明地域は常に川と結びついており、したがって、「ハ」という言葉に関連付けられている古代の名前は、私たちが研究し、解読し、感じる価値のある非常に特別な場所です。

古代史において、Ha Coi という名前は中国語で「河檜」と書かれていました。 「河」は川を意味し、「檜」は一年中緑が茂る森の木々を意味します。 Coi は、私たちが普通名詞として理解しているような一般的な木々を意味するわけではなく、また、最近多くの地元の歴史のページでまとめられているような「密集した草や木々」を意味するわけでもありません。昔、私たちの祖先は、草(Thao)という言葉で草本植物を指し、菜(Thai)という言葉で野菜を指し、木(Moc)という言葉で木本植物全般を指していました。そして、一年中緑で、季節ごとに葉を落とさず、木の葉は1枚につき3年から40年もの間落ちない、古い森林の木を指して檜(Coi)という言葉を使っていました。これは現在、私たちが「常緑樹」と呼んでいる科学用語です。コイの特徴は、その新鮮な緑の美しさ、強い生命力、強靭な気質、地形や天候の厳しさや困難に対する優れた耐性で、主に松、マツ、ヒノキの木々が生い茂っています。そのため、ハコイは一般的に「川沿いの古い森」、狭義には「川沿いの松林」、文学的な意味では「肥沃で緑豊かで、深く、耐久性があり、回復力のある土地」と理解されています。この土地の古い名前がハモンであったことを知れば、古代人がこれが地図上の河口や海の河口の位置を示す一般的な名前であるだけでなく、川と海沿いの古い森の領土全体をも表していることを強調したかったという、ハコイという名前の大きな意味がわかります。
ハコイはとてもシンプルで親しみやすく意味深い名前ですが、世代が進むにつれてそれぞれの言葉の意味を誤解し、東部のすべての地区が古い名前を保持しているにもかかわらず、ハコイだけがその名前を何度も変更したため、非常に困難になりました。 「Ha」という言葉はシンプルでわかりやすいのですが、「Coi」という言葉は誤解されることが多いです。 「ハコイ」という名前にはさまざまな解釈があり、簡単に伝説になりかねない。実際のところ、解釈が正しいか間違っているかについて議論すべきではありません。なぜなら、それぞれの歴史的状況で、新しい階層の人々が自分たちの理解と意図に従って名前について考えるからです。それは知識と感情に属するもので、時には自然のままにしておくべきものです。言語は生きた言語でもあり、歴史に従って意味的な生命を持つ必要があります。しかし、ほとんどの人が本来の意味を誤解していることを認めなければなりません。私たちがよく遭遇する、かなりユーモラスで偏った解釈のいくつかは次のとおりです。
ハ・コイはかつて、川の下流または山の麓を意味するハ・クの別名であると誤解されていました。中国語の方言を少し知っている人による説明です。かつてハコイには、山や森を通って移住してきた多くの中国南部の人々(主に客家人 - ンガイ族)が住んでいました。彼らはさまざまな方言を使い、川沿いの市場エリアや川沿いの住宅エリアを意味する Ha Coi Ha Cai、Ha Cu などとよく呼んでいました。彼らは高地に住んでいるので、低地のハコイを理解するのは簡単です。

ハコイはかつて、川沿いに石のすり鉢がたくさんある場所だと非常に簡単に説明されていました。これは、1979 年以降にハコイに来た人々(一般に「新経済区の人々」として知られている)の視点に違いありません。彼らは、ハコイ川で多くの漁師が古い石臼で牡蠣の殻(焼けた石灰岩のように熱せられた)をすりつぶして船用の石灰を作っている光景にとても感銘を受けました。さらに、川沿いには中国人が水力で米を挽くために使った巨大な石臼(中国語で「メイガン」と呼ばれる)が今も時折残っている。確かに、これらの特別な迫撃砲(平原では入手できなかった)は、新しい世代の人々がハコイという名前を説明した時の感情に印象を残した。
ハコイは、ここの大きな川にハ滝とコイ滝があることがかなり科学的に説明されています。実際、ハコイ川の合流点の近くにハ滝とコイ滝があるのは事実ですが、ハ滝の名前の「ハ」という文字の部首は「チュン」で、滝には岩の多い中州にフジツボがたくさんくっついていることを示しており、コイ滝の名前の「コイ」という文字の部首は「タック」で、川の真ん中にある大きな凹状の渦巻きが小石に囲まれていて、自然の石臼のように見えることを示しています。一方、Ha Coiという名前は、水の部首を使用して川を意味するHa(河)という単語と、木を意味する木の部首を使用してCoi(檜)という単語から成ります。これらは単なる同音異義語であり、漢字の書き方が異なり、意味も異なります。
これらの誤解された意味はそれぞれ、ハコイと他の場所との違いを少しは示しているものの、本来の意味である川沿いの古い森というハコイの地形と生態系の最も一般的な特徴を示しておらず、古い名前であるハコイが示唆する文学的な意味の深遠さも伝えておらず、ハコイの学生を教えた古い教師が常にこの土地の古い名前の意味を強調していたことは、ノム文字の意味とはまったく関係がありません。

クアンハー高校元副校長のグエン・ビック・チャムさんは、父親のグエン・テ・キ氏が幼い頃から子供たちに植え付けたハ・コイという名前について次のように語りました。「父はフランス植民地時代に西洋教育を受けて育った知識階級に属していました。フランス語がとても堪能で、進歩的な現代思想の持ち主でしたが、伝統文化の美しさを特に愛していました。幼い頃、ミーソン村の共同住宅で先生から漢字とノム文字の両方を教わったため、儒教にも造詣が深かったです。私たちがハ・コイという名前に使われているノム文字の意味を覚えられないのではないかと心配した父は、ミーソン・ハ・コイという名前に使われている「My」と「Coi」という2つの単語を大きく書き、いつも子供たちに見せるために掲げていました。後に私たちが成長し、父のために新しい家を建てた時、父は玄関の門の前の切妻の大きな壁に、私たちがすぐに見ることができるように、この2つの単語を刻み込んでくれました。遠く離れた場所です。ミーソンは村の名前、ハコイは故郷の名前です。ノム語で「ソン」と「ハー」と書くと、漢字の「山」と「川」に似ていて覚えやすいです。しかし、「ミー」と「コイ」という言葉には深い意味があり、幼かった私たちは、画数の多い象形文字をよく誤解していました。父は何度も強調していましたが、漢字で書くと「コイ」の部首は「ヴィエット」、ミーの部首は「ムック」ですが、ノム文字で書くと「コイ」の部首は「ニャット」、ミーの部首は「グエット」です。これらの部首は画数がかなり似ていますが、ノム文字で書くと、儒学者たちは言葉遊びをして、「ハコイ=ミーソン」という名前が太陽と月のように永遠に続くようにという願いを伝えたかったのです。ハコイのように歴史的に多くの変化を経験した国境地帯にとって、このメッセージは大きな意味を持っています。
現在、国際文書では、中国語を使用する場合、Ha Coiという名前は、以前のように繁体字の中国語「河檜」ではなく、簡体字の中国語「河桧」で表記されることが多く、現代中国語を学習している若者は、中国語で発音すると同音異義語になるため、Coiという単語の意味をHoiという単語と誤解しやすく、Ha Coiという名前の意味を歪めてしまいます。一部の歴史遺跡や祈祷書には漢字で「ハ・コイ」という名前が書かれていますが、これらは復元された遺跡であり、本は現代の漢字で書き写されているため、後世の人々は先代の深い意味を明確に理解できず、「ハ・コイ」という名前に対する誤解を招いています。古代史を振り返ると、ハモンカントンに属するハコイ村の名称は、ザーロン時代(1810年から1819年頃)の『19世紀初頭のベトナム南方史』という本に登場し、中国語でも「河檜」と表記されていたが、多くの現地文書に伝わるハコイという名称が登場したのは1888年になってからである。歴史的経緯によれば、ハコイという名前は川の名前から来ており、村の名前はコミューンの名前、地区の名前、地区の名前になりました。ハコイという名前で150年以上存在した後、1969年6月4日にハコイ地区はダムハ地区と合併してクアンハ地区になりました。 1979年1月16日、ハコイ町はクアンハ町に名前を変更しました。この改名は各時代の歴史的使命によるものなのかもしれないが、ハコイの人々の感情面から言えば残念でならない。現在、ハコイ川だけが古い名前を保っています。その後、ハコイ橋という名前が追加され、最近ではハコイ橋1とハコイ橋2という名前が追加されました。

過去5年間、「ハコイ旧名所」と呼ばれるソーシャルネットワークグループは、人々に故郷の古い名前の意味を思い出させるとともに、公共の場所や新興農村や集落の道端に松並木を植えたり、ハコイ川のほとりにあるドンカオに丘全体に松の木を植えたりするコミュニティ活動を組織してきました。 「ハコイ・ネット・シュア」グループの3人の管理者の一人であるブイ・バン・ドゥン氏は、次のように述べています。「ハコイは古代の地名であるだけでなく、多くの歴史的変化、地質学用語、文化やアイデンティティに関する物語、そして多くの固有の生態系と結びついた地名でもあります。そのため、私たちのグループの管理チームは、ハコイという名前の意味を広め、誰もが故郷をより深く理解し、愛せるよう尽力しています。ハコイ川の岸辺に多くの松の木を植え替えたり、歴史的なドン・カオの丘に大きな松林を植えたりするなど、多くの実践的な活動を組織し、ハコイに川沿いの松林、緑豊かな生態系、そして回復力のある精神を思い出させようと努めています。」
いつかモンカイ市が近隣の地区に拡大したら、ハコイは市の大きな複合施設、主要道路、または意義深い文化事業のために改名される可能性があると思います。地名は土地の名前であるだけでなく、故郷の伝統やアイデンティティに対するコミュニティの多くの感情を表すものでもあります。
ソース
コメント (0)