
10月19日、ホーチミン市人民委員会は、カンファレンスセンター272(スアンホア区)で、「火と花の時代の響き」をテーマに、南部中央局基地地区の芸術家たちの集会を開催した。
この集会は、文化と芸術が抵抗戦争の重要な前線となった南部中央事務所の戦場で活動した芸術家たちに敬意を表し、敬意を表することを目的としていた。
抗米抗戦の際、カンボジアと国境を接するタイニン省タンビエン地区に位置するR戦場、つまり南部中央局基地での厳しい数年間から、芸術家たちは兵士たちに歌や詩、筆致、戯曲を捧げ、アメリカとの抗戦で祖国を救う南部軍と人民の精神的強さに貢献した。

かつてBase Rには、チャン・フー・チャン、リー・ヴァン・サム、ザン・ナム、ホアイ・ヴー、グエン・ヴァン・ボン、アン・ドゥック、ホー・ボン、グエン・クアン・サン、フイン・フオン・ドン、トラン・ザ・ハイ、ディエプ・ミン・トゥエンなどの有名なアーティストが数多く集まりました...この場所から、多くの革命的な曲が生まれ、今も響き続けています。
プログラムには、不朽の名曲『国』 『忘れられない歌』 『愛と郷愁の街』の作者である音楽家のファム・ミン・トゥアン氏、『あなたは川の源、私は川の果て』の詩人である詩人のホアイ・ヴー氏、解放美術館で育ち、ホーチミン市美術館の元館長である画家のファン・フー・ティエン氏など、著名な芸術家たちの交流が取り上げられました。
アーティストのホン・クック氏、詩人で評論家のレ・クアン・トラン氏、詩人のトラン・ティ・タン氏、建築家のクオン・ヴァン・ムオイ氏、監督のグエン・ミン・トリ氏、…そして若手アーティストで竹笛の演奏者であるディン・ニャット氏は、2023年に「ホーおじさんの教えを全国で受け継ぐ進歩的な若者」の顔となる。

交流パートのほかに、プログラムには特別なパフォーマンスもあります。ドン・ヴァム・コー、トンネル・ソング、短編劇「敵がいるところ、我々はただ行く」 、フルートソロ「勝利への道」 ...革命芸術の火と炎の時代を再現します。
温かく感動的な雰囲気の中で、ベテランの芸術家や作家たちの物語と記憶が、若い世代の歌と溶け合い、革命的な文化と芸術の流れを継承しています。「火と花の時代の響き」は、単なる思い出ではなく、祖国と人民のための芸術であるベトナム芸術の揺るぎない生命力の証でもあります。

南ベトナム中央本部はベトナム労働党中央執行委員会の一部であり、南ベトナムの国を救うために米国に対する抵抗戦争を直接指揮した。
南ベトナム中央本部は、南部および南中海岸の最南端の戦場における基地や解放地域の文化芸術を、常に抗戦の文化芸術と位置付けてきました。歌、踊り、音楽、絵画、写真、映画、情報、報道など、抗戦に奉仕する芸術部門の組織。
南ベトナム中央本部の一貫した見解は、解放文化と芸術は南ベトナムの軍隊と人民の政治的、思想的活動に奉仕する任務を持つ重要な前線であるというものである。
解放文化と芸術は、戦争戦略を打ち破り、被害を最小限に抑え、南ベトナムにおける文化奴隷化の帝国主義政策を打ち破ることに重要な貢献を果たしました。

会議で演説したホーチミン市人民委員会のトラン・ティ・ディウ・トゥイ副委員長は、今日の会議は非常に深遠かつ神聖な意味を持つと述べた。
これは、激しい爆弾と銃弾の中で生き、戦い、芸術を生み出した芸術家たちに市が深い感謝の意を表し、「爆弾の煙を乗り越え、銃弾の火の中で歌う」という闘志を鼓舞し、幹部、兵士、そして人民の心に勝利への信念を灯す機会です。


「あなたたち叔父、叔母、兄弟姉妹は歴史の生き証人であり、芸術を精神力に変え、歌、詩、踊り、そして筆致を国家の大勝利に貢献した武器に変えた人々です。
多くの者が若き日を戦場に残し、斃れ去ったにもかかわらず、あなた方、叔父、叔母、兄弟姉妹の名と貢献は、ホーおじさんの名を冠したこの街の人々と人々の心に永遠に刻まれるでしょう。あなた方の作品は芸術的遺産であるだけでなく、精神的遺産でもあり、今日の何世代にもわたる芸術家にとって尽きることのないインスピレーションの源となっています。
ディウ・トゥイ氏は「革命芸術と祖国に貢献した皆さん、叔父、叔母、兄弟姉妹の皆様に心からの深い感謝の意を表したいと思います」と強調した。

出典: https://baovanhoa.vn/van-hoa/hop-mat-van-nghe-si-khu-can-cu-r-175724.html
コメント (0)