Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムで「カンボジア文化週間」開幕

(PLVN) - 6月10日夜、バクリウ省で、ベトナム文化スポーツ観光省、カンボジア王国文化芸術省は、バクリウ省人民委員会と連携し、ベトナムとカンボジアの文化、外交、観光関係の強化を目的とした2025年のベトナム「カンボジア文化週間」の開幕式を盛大に開催した。

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam11/06/2025

開会式には、党中央委員会補佐委員、省党委員会常務副書記のフイン・クオック・ヴィエット氏、省党委員会常務委員会の同志たち、カンボジア文化芸術省の実務代表団が出席した。

Đại biểu tham dự lễ khai mạc.

開会式に出席した代表者たち。

バクリエウ省人民委員会のゴ・ヴー・タン副委員長は、冒頭の挨拶で次のように強調しました。「過去58年間、ベトナムとカンボジアは『良き隣人、伝統的な友好関係、包括的な協力、長期的な持続可能性』という関係の発展に誇りと深い信念を抱いてきました。特に、両国の協力関係はますます深まり、拡大しており、 政治、経済、文化、教育の分野で多くの重要な成果を上げ、両国の人々に実質的な利益をもたらしています。」

「カンボジア文化週間」は特別な意義を持つ行事であり、両国間の「善隣友好、伝統的友好、全面的協力、長期的持続」の関係を強化、深化させ、両国間の友好と協力を促進し、より良く発展させることに積極的に貢献しています。

Ông Ngô Vũ Thăng - Phó Chủ tịch UBND tỉnh Bạc Liêu, phát biểu chào mừng khai mạc.

開会式では、 バクリュー省人民委員会副委員長のゴ・ヴー・タン氏が歓迎の挨拶を行った。

バクリュウ省人民委員会副委員長は、「バクリュウには現在7万8000人以上のクメール人が住んでおり、人口の7.6%を占めています。彼らは主に農業に従事し、省内22箇所にあるクメール上座部仏教寺院の周辺に居住しています。特に、省全体のクメール人の物質的・精神的な生活は大きく改善し、村落の治安と秩序は安定しています」と述べました。

南クメール文化は力強い活力と広範な影響力を示しています。言語、文字、伝統的なテト(旧正月)から祭り、民族舞踊、五音音階音楽、伝統衣装に至るまで、これらの独特の文化的価値は保存されているだけでなく、省内の少数民族コミュニティの大多数の人々に歓迎され、愛されています。

これらの好ましい成果を達成するには、クメール人の僧侶、高官、そして名士たちの重要な役割を抜きにしては語れません。彼らは、バックリュウにおけるクメール民族のアイデンティティに染み付いた文化的価値の保存と促進に、たゆまぬ努力を傾けてきた人々です。

「カンボジア王国文化芸術省、ホーチミン市カンボジア王国総領事館、文化スポーツ観光省は、今後もバクリエウ省が他のカンボジアの省にバクリエウ人の文化とイメージを広めるための条件を整え続けるだろう」とバクリエウ省人民委員会副委員長は期待した。

Bà Lundi Sannara - Quốc Vụ khanh Bộ Văn hóa và Nghệ thuật Campuchia, phát biểu tại lễ khai mạc.

カンボジア文化芸術省のルンディ・サンナラ次官が開会式で演説した。

カンボジア文化芸術省のルンディ・サンナラ次官は次のように強調した。「両国は隣国として緊密な関係を築いており、協力に関する覚書を数多く締結し、毎年数多くの公演プログラムの企画運営を調整しています。」
特に、ベトナムにおけるカンボジア文化週間2025は重要なイベントであり、「2023~2027年におけるカンボジア王国文化芸術省とベトナム文化スポーツ観光省間の文化芸術協力計画」に基づいて開催されます。

「この意義深い文化イベントは、ベトナムの人々にカンボジアとその国民に対する視野を広げる機会を創出し、両国間の国民交流と協力を新たな高みに引き上げることに貢献するだろう」とカンボジア文化芸術大臣は期待した。

Ông Hoàng Đạo Cương - Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, phát biểu tại chương trình biểu diễn nghệ thuật.

文化スポーツ観光副大臣ホアン・ダオ・クオン氏が芸術パフォーマンスプログラムで講演。

ホアン・ダオ・クオン文化スポーツ観光副大臣は、「今年のベトナムにおけるカンボジア文化週間は、バクリエウ省とヴィンロン省で開催されます。仏塔の国であるベトナムの独特で多様な文化を広く紹介し、両国の独自の文化的特徴を紹介・促進するための環境を整えることを目的としています。同時に、両国間の理解と連帯を深め、両国民間の結束と包括的協力の強化に貢献します。」と述べました。

「ベトナムにおける今回のカンボジア文化週間は、ベトナム・カンボジア外交関係樹立58周年を祝う意義深い文化イベントであり、ベトナム・カンボジア協力における重要な節目となり続けるだろう」と文化スポーツ観光副大臣は強調した。

Các nghệ sĩ, diễn viên, nhạc công… của Campuchia biểu diễn nghệ thuật.

カンボジアの芸術家、俳優、ミュージシャンなどが芸術を披露します。

Lãnh đạo Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Bộ Văn hóa và Nghệ thuật Campuchia và tỉnh Bạc Liêu, tặng hoa cho các các nghệ sĩ, diễn viên, nhạc công… của Campuchia.

カンボジア文化スポーツ観光省、文化芸術省、バクリウ省の指導者らが、カンボジアの芸術家、俳優、音楽家らに花束を贈呈した。

開会式の直後、カンボジアの劇団のアーティストや俳優たちが、孔雀の踊り、アプサラダンス、ココナッツシェルダンスなど、カンボジアの国と人々に関する文化パフォーマンスを披露しました。

出典: https://baophapluat.vn/khai-mac-tuan-van-hoa-camuchia-tai-viet-nam-post551391.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

S字型の土地での穏やかな朝
花火が打ち上がり、観光が加速、ダナンは2025年夏に好成績
フーコック真珠島で夜のイカ釣りとヒトデウォッチングを体験
ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品