Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

私たちが戻りたいと切望するとき…

『私たちは帰るために生きる』(青少年出版社刊)は、詩人であり作家でもあるグエン・フォン・ヴィエットによる最新のエッセイ集で、2026年の旧正月に刊行されました。このアンソロジーは、穏やかでありながらも心に響く詩的な感情が散りばめられた50編の短い作品で構成されており、多くの感情と考察が丁寧に織り込まれています。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/03/2026

「私たちの中には、5月に帰ってくる人もいれば、秋の初日に帰ってくる人も、その年の最後の冷たい風が吹き始める頃に帰ってくる人もいる…すべての約束が果たされるわけではなく、したがって、すべての帰郷が期待どおりに喜ばしいとは限らない…」このエッセイ集で、フォン・ヴィエットは、穏やかなトーンで物語的な文体を維持し、さまざまなライフスタイルや世界観への共感を呼び起こします。

懐かしい足音が戻ってくる

私たちは皆、時折、世界の果てまで旅をし、世界の隅々まで探検するという夢を抱きます。旅は絶えず続いています。遠い土地で新たな生活を求める人もいれば、生活の糧を求める人もいます。また、自己発見や自分の願望の理解を求める人もいます。 世界中で、毎年の初めは新たな時代の幕開けであるだけでなく、感情に満ちた何百万もの移住の始まりでもあります。しかし、長く困難な旅の後に誰もが切望するものは、結局のところ、たった一つに集約されます。それは、故郷、つまり帰るべき場所です。地球の四隅を旅し、広大な海を渡り、人里離れた山々に分け入り、賑やかな都市に足跡を残した人々は皆、まさに自分が歩んできた道を戻る日を待ち望んでいます。

 - Ảnh 1.

グエン・フォン・ヴィエット著のエッセイ集『私たちは帰るために生きる』。

写真:ユース・パブリッシング・ハウス

ヴィエットの作品すべてに、「故郷へ帰る」という感覚が、まるで憧れと郷愁を織り込んだ柔らかな糸のように、はっきりと表れている。この感覚は、ヴィエットが18歳で故郷を離れ、大学進学のためにサイゴンへ旅立って以来、ずっと彼につきまとってきた。そして今もなお、「故郷へ帰る」ことは、彼のように故郷を離れた人々にとって、最も切なる願いであり続けている。家であろうと故郷であろうと、個人的なものか集団的なものかは別として、故郷は人々が今もなお帰りたいと切望する出発点であり続ける。年末の最後の日々、すべての心配事が静まった時、私たちはただ故郷へ帰りたいと願う。両親と質素な大晦日の夕食を囲み、先祖の祭壇の前で子供のように祈り、新年最初の数日間の線香の香りを嗅ぎ、田舎の母が丹精込めて手で並べた砂糖漬けの果物のシンプルな盛り合わせを眺めたいと願うのだ。このエッセイ集の表紙に、田舎の台所での最も質素な食事が、「故郷へ帰る」儀式として描かれているのは、決して偶然ではない。

帰郷:「最後にもう一度頭を下げて/この体をここへ連れてきてくれた両親に感謝の意を表します…」;帰郷:「愛する祖国よ/今、私は帰ってきました…頭を下げて耳を傾けるために帰ってきました」…(愛する祖国よ)。帰郷して知る:「故郷とは遠い雨の朝/母が家の前の道で私の手を握って市場へ向かう…」。いつであれ、「帰郷」は常に作者の関心事であり、その気持ちは故郷を離れた無数の人々が共有している。

自分自身に戻る

行くべき場所がなくなったら、私たちはどこへ行くのだろう? そうだ、その時は、自分自身へと立ち返るのだ! 波の穏やかな音に耳を傾け、昇る月を眺め、早朝の霧の中で美味しいコーヒーを味わう、そんな大切な趣味に没頭する。あるいは、松の木と野花が咲き乱れる丘の中腹に張ったテントの中で、深い眠りに身を委ねるのかもしれない…。

「ある意味で、私たちは自分自身へと回帰する」と、フォン・ヴィエットは書いている。

あらゆる苦闘と計算を経て、人生を無数の海岸をあてもなく漂うホテイアオイの群落に例えると…突然、私たちの心は落ち葉のように、空に浮かぶ雲のように軽くなったように感じる。

ある瞬間、人は静かに座り、自分自身と対話し、魂の奥底、まるでその清らかな状態を見つめる。自分自身に立ち返らなければ、ヴィエットは、人生の喧騒に押し流されそうになった大晦日の午前5時45分に、日の出を眺めることができただろうか。自分自身に立ち返らなければ、彼は一筋の陽光を垣間見、一滴の雨粒を目にし、カフェで静かに佇む人々を観察することができただろうか。そして、鳴り響く鐘の温かさを感じ、世界で一番好きな場所について思いを巡らせることができただろうか。自分自身に立ち返ることは、白昼堂々と見せびらかすことなく、「月と星の下で剣を研ぐ」ことができる時でもある。何も証明する必要もなく、ただ自分自身に戻ること。

グエン・フォン・ヴィエットは1980年にフーイエン省(現在のダクラク省)で生まれ、ベトナム作家協会の会員である。

彼は「ミリオンセラー詩人」として知られており、彼の詩集は次々と出版業界で大きな話題を呼び、最初の詩集以来、毎年クリスマスには読者から熱烈に待ち望まれ、歓迎されている。

『記憶を辿って』 (2012年)。10年にわたる詩作の旅を締めくくるにあたり、2020年にはエッセイというジャンルへと移行し、深く個人的な物語を綴ったシリーズ「We Live」を発表した。『We Live to Return 』はこのシリーズの最終巻である。本書は、彼自身の過去の旅を振り返り、感じ、正し、心を落ち着かせるために、彼自身のために書かれた部分もある。

 - Ảnh 2.

出典:https://thanhnien.vn/khi-chung-ta-tha-thiet-tro-ve-185260320214916016.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
サイゴン

サイゴン

ホーコック – スエンモック海岸に佇む、手つかずの美しい宝石

ホーコック – スエンモック海岸に佇む、手つかずの美しい宝石

卵型の岩の上で夕日を眺める

卵型の岩の上で夕日を眺める