Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ホーチミン市の中国人はバインバトランを包むのに忙しく、客は1か月前に注文しなければならない。

ホーチミン市では、多くの中国系家庭がドアンゴ祭りに向けてバインバトラン(餅)を包むのに忙しくしています。しかし、事前に予約していなかったため、売り切れてしまい、残念ながら帰らざるを得ない観光客もいます。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/05/2025

端午節が近づくにつれ、ホーチミン市6区のジャーフー通りにある中華街は、かつてないほど賑やかになります。早朝から深夜まで、家族全員が沸騰したお湯を囲み、それぞれの手でバイン・バ・トランを一つ一つ丁寧に包み、自慢の風味を染み込ませます。今年はバイン・バ・トランを注文する客の数が急増し、せっかく遠方から来られたにもかかわらず、テト前にバイン・バ・トランが売り切れてしまったため、残念ながら帰宅せざるを得ない人も少なくありません。

バイン・バ・チャンは、ドアンゴ祭(旧暦5月5日)に欠かせない一品です。「バ」(一部地域では「バ」と表記)は肉、「トラン」は餅です。バイン・バ・チャンは竹の葉で包まれ、中にはもち米、豚バラ肉、干しエビ、塩卵、蓮の実、椎茸などが詰められ、五香粉の香りと濃厚な味付けで味付けされています。

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 1.

リー・バオ・リンさん(52歳、6区在住)の家族は、何十年もの間、ドアンゴ祭りのバインバトランを包む伝統を守ってきました。現在は、十分な量を作ることができないため、お客様からの注文を受け付けていません。そのため、路地の前に「ケーキ売り切れ」の張り紙を出して、お客様にお知らせしています。「旧暦の4月1日から1ヶ月間、ご注文を承ります。もしお試しになりたいお客様がいらっしゃいましたら、ドアンゴ祭りが終わった6月7日と8日にまたご来店いただき、ご注文ください。」

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 2.

ケーキを包んでいる人、餡を準備している人、ケーキを茹でている人…皆が忙しく、路地全体が活気に満ちている。「ドアンゴ祭りまであと3日ですが、家族で包んだケーキは9,000個以上で、家族全員で作り続けているので、その数はどんどん増えています。SNSで注文受付のお知らせをしたところ、注文の電話がひっきりなしにかかってきました」とリンさんは語った。

写真:ドゥオン・ラン

ホーチミン市の中国人は、ドアンゴ祭りの際に「バイン・バ・トラン」(ベトナムの伝統的な餅)を包んでいる。

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 3.

バインバトランは5~6枚の竹の葉で包まれ、中には様々な種類の餡が入っています。卵1個入りの塩卵入りは9万ドン、卵2個入りの塩卵入りは10万ドンです。

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 4.

餡を小分けにしてボウルに入れます。

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 5.

全員が休むことなくケーキを包み、時間通りにお客様にケーキをお届けするために集中して包みました。

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 6.

ンガーさん(67歳)はこう語りました。「私は中国福建省出身で、幼い頃からバイン・バ・トランの包み方を知っていました。このケーキの特徴は、竹の葉で包まれていることです。他の葉では代用できません。長時間座っていると腰が疲れますが、端午節は年に一度しかないので、頑張って作っています。このケーキは手でしっかりと包まなければなりませんが、ほとんどの中国人はこのケーキの包み方を知っています。」

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 7.

ケーキは大きな鍋で約8時間かけて焼きますが、最近ではケーキは連続して焼き上げられています。

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 8.

茹で上がった餅は、10個ずつ束にして吊るされます。今年は昨年よりもご注文のお客様が増えたため、皆でラッピングしてお客様へお届けするのに大忙しです。

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 9.

雰囲気は賑やかで、餡を炒める人、ケーキを見守る人、包む葉っぱを準備する人など...

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 10.

ケーキは茹でた後、ピラミッド型に包まれ、鉄の枠に吊るされます。

写真:ドゥオン・ラン

Người Hoa ở TP.HCM làm bánh bá trạng: Khách đặt trước một tháng, gói hơn 9.000 chiếc - Ảnh 11.

多くの家庭から、端午節のケーキが売り切れてしまったとのご連絡をいただいております。お召し上がりになりたいお客様は、6月7日~8日に再度ご注文いただけます。

写真:ドゥオン・ラン

出典: https://thanhnien.vn/nguoi-hoa-o-tphcm-hoi-ha-goi-banh-ba-trang-khach-phai-dat-truoc-ca-thang-185250529165826579.htm


コメント (0)

No data
No data
ニンビンの鳥類園で野生の世界に迷い込む
湧水期のプルオンの棚田は息を呑むほど美しい
ジャライ省を通る南北高速道路にアスファルトカーペットが「疾走」
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品