Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「ホート・タイ氏」

Việt NamViệt Nam08/01/2024

モックチャウ県ムオンサンコミューンナボ1村の人々は、長年にわたり、優れた職人であるルオン・ヴァン・ホアット氏を、その民族に密着した「タイ文字のホアット氏」と呼んできました。彼は、国の文字が時とともに永遠に生き続けるよう保存・維持するために、長年タイ文字の研究と指導に取り組んできました。

優れた芸術家ロー・ヴァン・ホアットは、古代タイの文字文書を研究しています。

1946年、ムオンサンの農家に生まれたホアット氏は、タイの人々の文化を愛しています。ルオン・ヴァン・ホアット氏はこう語ります。「昔は村でタイ語を話せる人はほとんどおらず、ご飯を食べること、水を飲むこと、春夏秋冬の四季、数字、いくつかの動物の名前など、日常生活でよく使われる言葉しか知りませんでした。幼い頃、大人たちがタイ語を使って農作業の季節を記録したり、田植えや種まき、水牛や牛の売買をしたりしているのを見て、私もタイ語を学びたいと申し出ました。2005年、ナーボー2村で優れた職人ロー・ヴァン・タン氏が教えるタイ語の書き方教室に入学しました。」文字を学ぶと同時に、祖先が残した叙事詩『大普請』や詩物語『ソンチューソンサオ』『クンルナンウア』、人文主義哲学と人文教育が染み込んだ民族の民謡や慣用句などの古代の書物にも触れ、民族の書物に対する私の情熱はますます高まっていきました。

ルオン・ヴァン・ホアット氏は、タイ語を守り、若い世代に伝えたいという思いから、2013年から自身の子供たちや学びたい人々にタイ語を教え始めました。過去10年間で、モクチャウ県の複数のコミューンで7回のタイ語講座を開講し、200人以上の人々に指導してきました。受講者の多くは、政府機関の職員や高齢者です。ホアット氏は、日常生活に密着した実践的な内容の講義を研究・準備することに多くの時間を費やし、受講生が容易に読み書きし、単語や文の意味を理解できるよう支援してきました。ホアット氏の授業は、モクチャウ県におけるタイ語学習運動の発展に貢献しています。

ムオンサンコミューン、ナボ2村に住むデオ・ティ・スアンさん(60歳)はこう語りました。「5年以上前、ホート先生のタイ語作文教室に通いました。最初は、タイ語の書き方、発音、韻の踏み方が日常語と違っていたので、とても苦労しました。しかし、粘り強く勉強した結果、流暢に読み書きできるようになり、古書に書かれた民謡やことわざを通して、タイの優れた伝統的文化的価値を理解することができました。タイの文字と言語を守り、子供や孫たちに伝えていく責任があると感じています。」

職人ルオン・ヴァン・ホアット氏は、民族言語による詩や文学作品を数多く研究・執筆し、タイの人々の伝統的な祭り、習慣、慣習に関する資料を収集し、数百もの民謡、ことわざ、古代タイ文学作品を翻訳しました。そのたゆまぬ貢献により、2023年初頭、ルオン・ヴァン・ホアット氏は、口語・文語保存分野における功労職人の称号を大統領より授与されました。

別れを告げる前に、功績ある芸術家ルオン・ヴァン・ホアット氏は、タイ文字で詠んだばかりの詩「サック・スアン・モック・チャウ」を私たちに贈ってくれました。「タイ文字が今、生活の中でますます重要な位置を占めていることは、私にとって最大の喜びです。地元の党委員会、政府、そして人々は、タイの人々の文化的価値を守り、発展させるために、真に手を携えてきました。健康である限り、タイ文字の研究、学習、そして指導を続け、タイの人々の文化の保存と維持に貢献していきます。」

文と写真:ホアン・ジャン


ソース

コメント (0)

No data
No data
U23ベトナムが東南アジアU23選手権のトロフィーを持ち帰った
北部の島々は「原石」のような場所で、海産物は安く、本土から船で10分ほどの距離にある。
5機のSU-30MK2戦闘機の強力な編隊がA80式典の準備を整える
S-300PMU1ミサイルがハノイの空を守るために実戦投入される
蓮の開花シーズンは、ニンビンの雄大な山々と川に観光客を惹きつけます
クー・ラオ・マイ・ニャ:荒々しさ、荘厳さ、そして静寂が溶け合う場所
嵐「ウィファ」上陸前のハノイは異様だ
ニンビンの鳥類園で野生の世界に迷い込む
湧水期のプルオンの棚田は息を呑むほど美しい
ジャライ省を通る南北高速道路にアスファルトカーペットが「疾走」

遺産

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品