Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

休暇でハノイからホーチミン市へ向かう観光客は、2階建ての川バスがお気に入り

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/04/2024

4月30日と5月1日の長い連休を利用して、多くの観光客が楽しみとリラックスを求めてホーチミン市を訪れます。その中でも、2階建て水上バス(サイゴンウォーターゴー)の利用が多くの観光客に選ばれています。
Các bạn trẻ thích thú với những chiếc view

若者たちは「1センチごとに美しい」景色を楽しんでいる

二階建ての川バスから一味違う街を眺める

サイゴンウォーターゴーとしても知られる二階建てバスは、二階建てボートで川沿いの街を楽しめる新しい観光商品へとアップグレードされました。

以前の製品である水上バスと比較して、サイゴンウォーターゴーはより広いスペースがあり、2階建ての設計により、訪問者は美しい座席に座ることができ、周囲の景色を眺めたり、より美しい「仮想生活」の写真を撮るのに便利です。

Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 2.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 3.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 4.

観光客はホーチミン市の有名な場所でチェックインを楽しんでいます

2階建てリバーバスは、サイゴン川をクルーズし、市内中心部や主要プロジェクトを巡ります。ニャロン埠頭から船はビテクスコビル、ランドマークビル、バソン橋などの大きなビルやサイゴン川沿いの有名な場所を通過します。

各旅行は約 50 分間続き、チケットの価格は座席クラスに応じて 179,000 VND から 339,000 VND の範囲です。チケット料金には列車の旅費、乗客保険、車内での飲み物(オプション)が含まれます。

二階建て水上バス:ホーチミン市で独自の特徴を持つ観光形態

この休暇を楽しむために、 ハノイからホーチミン市まで、2人の若者、ホアン・トゥアンさんとイエン・ニーさんは、2階建て川バスに乗ることを選択しました。これは、ホーチミン市独特の特徴を持つ観光形態だからです。

Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 5.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 6.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 7.

二人の若者、ホアン・トゥアンさんとイエン・ニーさんは休暇の行き先としてホーチミン市を選びました。

ホーチミン市はずっと訪れたいと思っていた場所です。特に今年の4月30日は、ホーおじさんにちなんで名付けられたこの街にとって非常に重要なイベントなので、休暇の目的地としてここを選ぶことにしました。

初めてホーチミン市に来て川の観光を体験したとき、非常に発展した都市でありながら詩的な特徴を今も保っていることに本当に感銘を受けました。 「私のような若者は、このようなサービスを訪れて体験するのが本当に好きなんです」とハノイ出身のイエン・ニーさんは語った。

また、トランさん(ホーチミン市8区)は、今回の旅について次のように付け加えました。「ホーチミン市には、これまで訪れる機会がなかった美​​しく新しい場所がたくさんあります。長い休暇を利用して、市内に滞在することにしました。

二階建ての川バスは、涼しく、ここ数日のホーチミン市の暑い気候に適した、非常に合理的な午後遅くの出発時間です。この場所を訪れたなら、誰もが一度は試してみるべきだと思います。」

Khách đến quầy để nhận vé trước khi xuất phát

乗客は出発前にカウンターに来てチケットを受け取ります。

Du khách được phục vụ nước miễn phí trên suốt hành trình

乗客には旅の間中、無料の水が提供されます。

Hai du khách người Mỹ, anh Michael Malhotra (bên trái) và anh Earl Bruce cho biết cảm giác ngắm nhìn thành phố từ dưới sông rất tuyệt vời. Họ cũng cho rằng ở Việt Nam rất vui, đây là khoảng thời gian vô cùng ý nghĩa với cả hai.

アメリカ人観光客のマイケル・マルホトラさん(左)とアール・ブルースさんは、川から街を眺める感覚は素晴らしかったと語った。また、ベトナムにいるのはとても楽しい、二人にとってとても有意義な時間だとも話していました。

Những vị khách nước ngoài ngầu hứng nhảy một điệu nhảy sau khi kết thúc chuyến đi

旅行終了後、クールな外国人ゲストがダンスを披露

Chị Lương Bảo Bình (Q.Tân Bình) cùng bố mẹ và con gái lần đầu tiên trải nghiệm buýt sông hai tầng

ルオン・バオ・ビンさん(タンビン地区)とその両親と娘は、初めて二階建て川バスを体験しました。

Vô số những bức ảnh đẹp ra đời từ chuyến đi trên sông Sài Gòn

サイゴン川の旅では数え切れないほどの美しい写真が撮影されました。

Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 14.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 15.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 16.

サックス奏者が奏でる優しいメロディー

Khách du lịch thích thú ghi lại hành trình trên sông của mình

観光客は川の旅を記録することを楽しんでいる

Tàu dừng tại ga tàu thủy Thủ Thiêm, TP Thủ Đức, cho du khách ngắm cảnh

列車は観光客が観光できるように、トゥドゥック市のトゥティエムフェリー駅に停車します。

Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 19.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 20.
Từ Hà Nội vào TP.HCM nghỉ lễ, du khách mê luôn buýt sông hai tầng- Ảnh 21.

旅行を終えた海外からのゲストの満足そうな笑顔

Tuoitre.vn

出典: https://tuoitre.vn/tu-ha-noi-vao-tp-hcm-nghi-le-du-khach-me-luon-buyt-song-hai-tang-20240427233350986.htm

コメント (0)

No data
No data

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品