ベトナム語では、アクセントを付けたり消したりするだけで単語の意味が全く変わってしまうことがありますが、そうではない単語が一つあります。この単語は、そのままでもアクセントを付けても意味は同じです。どの単語か分かりますか?

ベトナム語ではアクセントが消えても意味が残る単語はどれですか?
最短時間で答えを見つけたら、コメントまでスクロールして記録し、あなたと同じように考えている人が何人いるかを確認します。
出典: https://vtcnews.vn/tu-nao-trong-tieng-viet-bo-dau-sac-van-giu-nguyen-nghia-ar953033.html
コメント (0)