Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

チャムの地へ戻る

バウ・チュック村を訪れ、チャム陶器の創始者の寺院を訪れた時のことを覚えています。落葉期のトウモロコシ畑と、野生の棘が生い茂る近道を何度も通り過ぎ、ようやく目の前に茅葺き屋根の小さな木造小屋が現れました。小屋の中の祭壇には、質素な陶像が置かれていました。陶芸家のダン・シン・カ・アイ氏が、敬意を込めて祠を見上げながら、「ここがチャム陶器の創始者の寺院です!」とささやきました。ああ、なんて寂しいのでしょう!カ・アイ氏が言わなければ、これがポ・クロン・チャンク氏の寺院だとは想像もできなかったでしょう。伝説によると、彼は妻のナイラン・ムク氏と共に人々に陶器の作り方を教え、今日、バウ・チュック陶器は国家無形文化遺産に登録されているそうです…。

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng19/03/2025


ケイトフェスティバルで賑やかな伝統舞踊

ケイトフェスティバルで賑やかな伝統舞踊

 

今回チャム族の地に戻った時は、以前とは違っていました。祖廟はバウ・チュック氏の子孫によって数十億ドン以上の予算をかけて修復されました。これは、この地の陶芸が隆盛を極めている証です。祖廟が荘厳な場所で祀られ、バウ・チュックの陶芸が真に復興したことを嬉しく思います。土地と砂への愛情、ソン・クアオ川の水源、そして畑の薪や藁から生まれた火によって、バウ・チュックの人々は独自の陶器を生み出してきました。バウ・チュックの陶器を見ると、その素晴らしさに改めて気づかされます。数十世紀も前から、才能豊かなチャム族の職人たちの手によって、輝かしい建築遺産が築かれてきました。その証として、今日も中部地方各地に残る城塞、寺院、聖地、仏教寺院などがその証となっています。かつてパンドゥランガの古城であったファンランの灼熱の太陽の下、私はポー・クルアン・ガライ塔を眺め、遠い昔を夢想しました。ヒンドゥー教では、チャム塔はシカラ(鋭い峰)と呼ばれ、ブラフマニズムの三位一体の信仰に基づいて建てられた典型的な建築物であるメルー山を表しています。神話によると、メルー山には高低差のある峰がいくつもあり、最高神は最も高い峰に、その他の神々は位に応じて低い峰に鎮座しています。

私は中部地方を旅してきましたが、至る所で寺院の荘厳な姿、古代の城塞遺跡、塩辛い海の真ん中にある真水の井戸を目にします。その源泉を探し出し、築き上げる術を知っているのはチャム族だけです。苔むした陶器のレンガに優しく触れると、土と水と火の永遠の神聖な愛を感じます。歴史の移り変わりは、過ぎ去った年月への郷愁を誘い、かつての黄金文明を幾分か懐かしみます。さらに理解を深めるために、チャム族はロマンチックで勇敢な民族です。青い空と白い雲の下で誇らしげに燃えているかのような塔の形と、生命を醸し出す静かなリンガ・ヨニの祭壇をご覧ください。シヴァ神像の表情豊かな線に神聖さを感じてください。古代の塔の魔法のような光の中で、アプサラダンサーの優雅な姿をご覧ください。パラヌン太鼓の魅惑的な音に一度耳を傾けてください。そして今日、私は午後、ソンクアオ埠頭からバウチュック村へ軽快に歩くチャム族の女性たちの足跡を静かに見ていました。彼女たちはニントゥアンの砂の波の上で古代のダンスのように優雅に水差しを頭に担いでいました...

何百年もの間、チャム族の女性たちは東海の砂州を颯爽と歩き、まるで海を見ていないかのようでした。私は長い間、よく疑問に思っていました。なぜチャム族は海の近くに定住しながら、海で働いたり、船を建造したり、漁をしたり、海上輸送を利用したりしないのでしょうか? チャム族は海を恐れていると考える人もいます。しかし、そうではありません。チャム族は数百年前から豊かな海事の歴史を持っていました。1834年にレ・ヴァン・コイの反乱が鎮圧された頃、ミン・マン王はチャム族の海上労働を禁止し、純粋な農業のみを許可するという勅令を発布しました。チャム族は完全に海から離れ、海へ出る伝統を失っていました。詩人で研究者のインラサラによると、驚くべきことに、キン族の隣人が悲しい時によく「ああ、神様」と嘆くのに対し、インラサラのチャム族の母親は「ああ、神様と海」と嘆いていたそうです。チャム族にとって、海洋文化は彼らの意識の一部です。

古代史によると、5世紀初頭、チャンパ王国のガンガラージャ王は甥に王位を譲り、インドへ航海しました。彼は東南アジアで唯一、東海を渡ってガンジス川を渡ったヒンドゥー教の王でした。17世紀にわたる存在の間、チャム族は海洋の覇者でした。王国がまだラム・アプと呼ばれていた時代、749年以前、チャム族は日本と海上交流を行っていました。遠くまで放浪した後、チャム族はタイ、クメール、ジャワなどの近隣諸国の建築様式を学び、独自の壮麗な様々な様式の建築を作り上げました。特に、チャンパ王国の歴史において、クー・ラオ・チャムという貿易港は海上貿易において非常に重要な役割を果たしました。ラム・ティ・ミー・ドゥン氏の研究によると、「クラ地峡(タイ南部、マレーシア北部)からカントン(中国広州)までの長旅の途中、人々が休息し、食料や真水を貯蔵し、物品を交換した唯一の中継地はチエムカン・クー・ラオ・チャムだった」とのことです。また、グエン・ドゥック・ヒエップ氏も、「古代チャム族はしばしば沖合の離島に居住していた。そのため、 太平洋やインド洋の島々と経済的・文化的な交流を行っていた」と証明しています。さらに、ホアンサ諸島とチュオンサ諸島におけるチャム族の統治権を示す痕跡も発見されており、彼らはリーソン・クー・ラオ・レにも長らく居住していたとされています。

チャム族の土地の物語は尽きることがない。正午、私はチャクレン・プレイ(村)、別名ミー・ギエップに到着したばかりだった。ここはかつて、白い砂地出身の詩人、プー・チャム・インラサラの文学作品に登場した古代チャム族の村だ。インラサラは才能豊かで情熱的、そして多才な詩人だった。詩を書く際には、言葉のすべてを注ぎ込み、詩を極限まで革新し、学術的な議論の余地を一切残さなかった。振り返ってみると、詩「太陽の塔」「サボテンの誕生日」、小説「マ・ロウの記憶」「砂の肖像」、そして研究論文「旅と家」に至るまで、彼の故郷と親しい友人たちの姿が深く刻まれていた。

チャクレンはインラサラにとって血肉であり、故郷の典型的な日差しを思い浮かべると、他の地域の日差しは青白く感じられるほどです。チャクレンの虜となったインラサラは、1978年、 ホーチミン市教育大学で英語を専攻していた後、大学を中退し、故郷に戻り、鋤と鋤掛けの修理をしながら、農業と執筆を両立させました。詩の中で、インラサラはこう詠っています。「肩の棒を外して/ギナン、バラヌンは帰ろうと促す/ケートの情熱的な雨…」。詩人がチャクレンの地へ戻る様子は、チェ・ラン・ヴィエンの傑作『荒廃』における美学に通じています。「ある日、私は街を離れ/チャム族のように山や川を見るために戻った…」。旅の荷物をまとめ、新たな発見へのエネルギーを充電するために戻ってきたのです。彼は困難な時期を、先祖の文化水準をより深く理解するための有意義な旅、様々な体験のための旅へと変えました。かつて彼はこう記しています。「チャム文化は楽しさの文化だ。痛みの中にあっても遊び心がある。」インラサラは、自身の人生経験と知識を駆使し、チャム族が17世紀にもわたる存在と創造の過程で、いかにして豊かな堆積モルタルの層を残してきたのかを解き明かそうとしています。

* * *

バウ・チュックの大地と空の真ん中に立ち、陶芸に詳しい友人ダン・シン・カ・アイが、陶芸の創始者ポ・クロン・チャンクの祠の前で敬意を込めて両手を上げているのを見ていると、塔の姿が見えてくるようだ。その塔は灯台でもあり、遥か遠くの海の文化的記憶を思い起こさせる。「チャムは冒険の血を引く民族だ」と、詩人インラサラはかつて私に語った。彼の言葉を聞きながら、山へ向かって歩いていたにもかかわらず、私は海へと視線を戻し、遠くの銀色の波間に何かを探した。それは、遠くに浮かぶチャムの船影だろうか。記憶の中に消え去った船影だろうか。チャムは海から遠く離れ、大洋を越えた交易からも遠く離れているが、古代の海事史料は今もあちこちに残され、人々の血に染み込んでいる。こうして今も、チャムの人々の旅の習慣は彼らの血の中に息づいているのだ。羊の群れを連れて広大な草原を遊牧する旅の途中で出会ったチャム族の人々の姿から、チャム族の人々は伝統的な薬袋や陶器、錦織などを肩に担ぎ、街路や路地を歩き回りながら生計を立て、余暇を楽しんでいるのだと感じます。

出典: https://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thhuat/202503/ve-lai-xu-cham-31465ea/


コメント (0)

No data
No data
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味
ベトナムの海に昇る美しい日の出
トゥランの雄大な洞窟アーチ
蓮茶 - ハノイの人々からの香り豊かな贈り物

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品