Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

発表されたばかりのAppleの通話ライブ翻訳機能は時代遅れだと批判されている

(NLDO) - 初期段階では、この機能は英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、日本語、韓国語、中国語、スペイン語、ポルトガル語の 9 つの言語をサポートしていますが、ベトナム語はサポートしていません。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động11/06/2025

Appleは、WWDC 2025世界開発者会議で、メッセージ、FaceTime、電話などの主要なコミュニケーションアプリに統合されるライブ翻訳という新機能を発表しました。

Apple によれば、この機能はユーザーがチャット時に言語の壁を乗り越えるのに役立ち、新しい Apple Intelligence プラットフォームによってサポートされているとのことです。

具体的には、メッセージングアプリ「メッセージ」では、ユーザーが入力した内容が受信者の言語に瞬時に翻訳されます。相手が返信すると、その内容も翻訳されて返されます。

FaceTime では、元の音声を維持しながら、翻訳された字幕がリアルタイムで表示されます。

従来の音声通話では、相手が Apple デバイスを使用していない場合でも、ユーザーは会話中にライブ翻訳を聞くことができます。

初期段階では、この機能は英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、日本語、韓国語、ポルトガル語、スペイン語、簡体字中国語の 9 つの言語をサポートしていますが、ベトナム語はサポートしていません。

Appleによるこの機能の導入はベトナムユーザーを驚かせたようだが、実際には正反対だった。Androidオペレーティングシステムを搭載した一部のデバイス、特にSamsung Galaxyでは、音声翻訳、通話中のリアルタイム字幕、メッセージングアプリでの直接翻訳といった同様の機能が何年も前から提供されているため、ユーザーはAppleを時代遅れだと批判した。

Vừa ra mắt, tính năng dịch trực tiếp trong cuộc gọi của Apple đã bị chê lỗi thời- Ảnh 1.

Apple、通話中にライブ翻訳機能を導入

iPhoneとGalaxy S24の両方のユーザーであるトラン・ミン・タム氏(ホーチミン市ビンタン区)は、グローバルコミュニケーションがますます普及する中で、ライブ翻訳は便利な機能だと評価しました。しかし、 Android OSを搭載する企業と比べると、Appleの翻訳機能は遅いと指摘しました。

「サムスンは現在、翻訳が非常に速く、セマンティクスも非常に優れています。アップルは世界有数の携帯電話会社ですが、今さら導入するのは本当に遅すぎます」とタム氏は語った。

ホーチミン市第4区在住のヒュー・フック氏は、ライブ翻訳は道順を尋ねたり、旅行中、海外の友人と連絡を取ったりといった、急なコミュニケーションが必要な場面で特に役立つと考えています。しかしながら、専門用語や高い精度が求められる場合の翻訳精度については懸念を示しました。

「ほんの少しの誤訳でも、特に仕事上の話し合いや契約においては誤解を招く可能性があります。一方、Appleは長らくベトナム市場にあまり注意を払ってこなかったため、今後アップデートが行われた場合、ベトナム語への正確な翻訳能力に限界が生じるのではないかと懸念しています」とフック氏は述べた。

しかし、多くのユーザーは、Apple がLive Translationを iOS エコシステムに統合することで、特にサードパーティの翻訳アプリケーションへのアクセスがほとんどないユーザーの間で言語翻訳テクノロジーを普及させる基盤が築かれると考えています。

出典: https://nld.com.vn/vua-ra-mat-tinh-nang-dich-truc-tiep-trong-cuoc-goi-cua-apple-da-bi-che-loi-thoi-196250611141105944.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

イエンバイの山頂の村:浮かぶ雲、まるでおとぎの国のような美しさ
タンホア省の谷間に隠れた村が観光客を魅了
ホーチミン市の料理は街の物語を語る
ベトナム - ポーランドがダナンの空に「光のシンフォニー」を描く

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品