Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ខួបទី 80 នៃថ្ងៃកំណើតនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម - Dawn of National History: The Immortal Declaration (Part 4)

យើងកំពុងរស់នៅក្នុងថ្ងៃរដូវស្លឹកឈើជ្រុះប្រវត្តិសាស្ត្រ - 80 ឆ្នាំនៃបដិវត្តខែសីហាជោគជ័យ និងទិវាជាតិ 2 ខែកញ្ញា។ បដិវត្តខែសីហាឆ្នាំ 1945 គឺជាបដិវត្តន៍រំដោះជាតិដ៏ជោគជ័យបំផុតក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ។ កំណើតនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យបានក្លាយជាកត្តាមូលដ្ឋានយ៉ាងរឹងមាំធានាឯករាជ្យ និងសេរីភាព ដែលប្រជាជនយើងតែងតែប្រាថ្នាចង់បាន។ ពីទីនេះ សករាជថ្មីក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រជាតិត្រូវបានបើក៖ ឯករាជ្យជាតិ។ ចាប់តាំងពីពេលប្រវត្តិសាស្ត្រនៃថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1945 មក ប្រជាជនវៀតណាម "ងើបពីភក់ ហើយភ្លឺចែងចាំង" ហើយរូបភាពនៃ "ទ្វារនៅតែបិទ និងរស់នៅជាប់ក្នុងភាពស្ងៀមស្ងាត់" បានផ្លាស់ប្តូរទាំងស្រុង។ លោកប្រធានហូជីមិញគឺជាទង់នៃការលើកទឹកចិត្តសម្រាប់ចលនាតស៊ូដើម្បីឯករាជ្យភាព ហើយវាគឺជាលោកដែលបានដឹកនាំប្រទេសជាតិរបស់យើង "កំចាត់ពពកខ្មៅងងឹត" ក្នុងរាត្រីដ៏យូរនៃទាសភាព។

Báo Long AnBáo Long An14/08/2025

មេរៀនទី៤៖ សេចក្តីប្រកាសអមតៈ

វា​នឹង​ជា​កំហុស​មួយ ប្រសិនបើ​អត្ថបទ​ស៊េរី​នេះ​មិន​បាន​លើក​ឡើង​ពី​សេចក្តី​ប្រកាស​ឯករាជ្យ​ដែល​ជា "ស្នាដៃ​អក្សរសាស្ត្រ​ដ៏​អស្ចារ្យ​សម្រាប់​គ្រប់​ពេលវេលា"។ សេចក្តីថ្លែងការណ៍មានភាពរឹងមាំក្នុង នយោបាយ បត់បែនក្នុងការទូត មនុស្សធម៌ក្នុងគោលនយោបាយ និងស្រស់ស្អាតដូចកំណាព្យនយោបាយ។ នៅឆ្នាំ 2023 ក្នុងឱកាសខួបលើកទី 78 នៃទិវាជាតិ សាស្ត្រាចារ្យ octogenarian បានបង្ហោះសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យនៅលើទំព័រផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់ ប៉ុន្តែដោយចេតនាអាក្រក់នៅពេលដែលគាត់បានកែសម្រួលខ្លឹមសារនៃសេចក្តីប្រកាស។ បុគ្គលដែលមានងារជាសាស្ត្រាចារ្យ មិនគួរមានអាកប្បកិរិយាបែបនេះទេ ព្រោះវាមិនធ្ងន់ធ្ងរក្នុងការសិក្សា និងមិនមានចរិតសមរម្យ។

ប្រធាន ហូជីមិញ និងសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ

"ការសរសេរវីរភាពអស់កល្បជានិច្ច"

ខណៈពេលដែលប្រជាជនវៀតណាមមួយចំនួននៅក្នុងប្រទេស ឬក្រៅប្រទេសបន្តប្រឆាំង និងបង្ខូចកេរ្តិ៍ឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រនៃរដូវស្លឹកឈើជ្រុះខែសីហា និងប្រមាថមេដឹកនាំដែលជាព្រលឹងនៃបដិវត្តន៍នោះ ប្រជាជននៅក្នុងប្រទេសដែលឈ្លានពានវៀតណាមទទួលស្គាល់ភាពអស្ចារ្យរបស់គាត់។

សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ - "ស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍ដ៏អស់កល្បជានិច្ច" មានប្រយោគដ៏ឈ្លាសវៃ ដែលជាប្រយោគដែលពូ ហូ បាននិយាយថា "... ក្នុងន័យទូលំទូលាយ ប្រយោគនេះមានន័យថា មនុស្សទាំងអស់ក្នុង ពិភពលោក កើតមកស្មើគ្នា..."។ សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកគ្រាន់តែនិយាយថា "មនុស្សទាំងអស់កើតមកស្មើគ្នា" ខណៈពេលដែលសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យរបស់វៀតណាមបញ្ជាក់ថាមិនត្រឹមតែ "បុរសទាំងអស់" ស្មើគ្នាទេ ប៉ុន្តែប្រជាជនទាំងអស់គឺស្មើគ្នា។ នេះជាសារដែលលោកប្រធានហូជីមិញផ្ញើជូនមហាអំណាចនាសម័យនោះ ប្រជាជន និងប្រជាជាតិទាំងអស់មានសិទ្ធិស្មើគ្នា។

កាន់តែថយក្រោយ យើងកាន់តែឃើញតម្លៃអមតៈនៃសេចក្តីប្រកាសនេះ។ យើងដឹងហើយថា សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យរបស់អាមេរិកនៅឆ្នាំ 1776 និងសេចក្តីប្រកាសសិទ្ធិរបស់មនុស្ស និងប្រជាពលរដ្ឋនៅឆ្នាំ 1789 បានកើតបន្ទាប់ពីការតស៊ូទាមទារឯករាជ្យពីអាណានិគមអង់គ្លេសចំនួន 13 នៅអាមេរិកខាងជើង និងបដិវត្តន៍បារាំងដ៏អស្ចារ្យ។

ដោយផ្អែកលើការទទួលមរតកនៃគំនិតរីកចម្រើននៃសម័យត្រាស់ដឹង សេចក្តីថ្លែងការណ៍ពីររបស់សហរដ្ឋអាមេរិក និងបារាំងកំពុងបញ្ចុះបញ្ចូលការបញ្ជាក់អំពីសិទ្ធិមនុស្ស សិទ្ធិជាតិ និងគោលការណ៍នៃ "អធិបតេយ្យភាពរបស់ប្រជាជន" ក្នុងការតស៊ូប្រឆាំងនឹងរបបស្វ័យភាពសក្តិភូមិ ដែលដឹកនាំមនុស្សឱ្យឈានដល់តម្លៃប្រជាធិបតេយ្យ តម្លៃមនុស្សធម៌ដ៏ថ្លៃថ្នូ សេរីភាព និងសមភាព។

នៅក្នុងសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យរបស់អាមេរិក អ្នកនិពន្ធ ថូម៉ាស ជេហ្វឺសុន (ក្រោយមកជាប្រធានាធិបតីសហរដ្ឋអាមេរិក) បានបញ្ជាក់ថា អាណានិគមត្រូវតែមានសិទ្ធិសេរីភាព និងឯករាជ្យជាតិ ដោយលុបបំបាត់ការត្រួតត្រានៃអាណានិគមនិយមអង់គ្លេស។ សេចក្តី​ប្រកាស​ទាំង​ពីរ​នេះ​បាន​បង្ហាញ​ពី​ព្រឹត្តិការណ៍​សំខាន់​មួយ​ក្នុង​ការ​តស៊ូ​រំដោះ​ជាតិ និង​រំដោះ​មនុស្ស។ សេចក្តីថ្លែងការណ៍ស្តីពីសិទ្ធិរបស់មនុស្ស និងរបស់ពលរដ្ឋនៃបដិវត្តន៍បារាំងនៅឆ្នាំ ១៧៩១ ចែងថា “មនុស្សកើតមកមានសេរីភាព និងមានសិទ្ធិស្មើគ្នា ហើយត្រូវតែមានសេរីភាព និងមានសិទ្ធិស្មើគ្នាជានិច្ច”។

នៅក្នុងសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យរបស់វៀតណាមឆ្នាំ 1945 ចាប់ពីបន្ទាត់ទីមួយ លោកប្រធានហូជីមិញបានដកស្រង់ប្រយោគដ៏ល្បីល្បាញបំផុតនៅក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រទាំងពីរនោះជាមួយនឹងអាកប្បកិរិយាគោរពយ៉ាងជ្រាលជ្រៅថា "មនុស្សទាំងអស់កើតមកស្មើគ្នា។ អ្នកបង្កើតបានផ្តល់ឱ្យពួកគេនូវសិទ្ធិដែលមិនអាចកាត់ផ្តាច់បាន ក្នុងចំណោមទាំងនេះគឺជាសិទ្ធិរស់រានមានជីវិត សិទ្ធិសេរីភាព និងសិទ្ធិបន្តសុភមង្គល។ នៅទីនេះ លោកប្រធានហូជីមិញបានចាប់ផ្តើមពីតម្លៃមនុស្សធម៌ជាសកលនៃមនុស្សជាតិទាំងអស់ ជាមូលដ្ឋាន និងគោលដៅសម្រាប់ការតស៊ូរបស់ប្រជាជនវៀតណាម។ លោកបានបញ្ជាក់ថា ការតស៊ូរំដោះជាតិរបស់វៀតណាម ក៏ដើម្បីសម្រេចបាននូវសិទ្ធិស្របច្បាប់ ពិសិដ្ឋ ដែលគ្មាននរណាអាចរំលោភបំពានបាន ហើយគឺជាការបន្តនូវទង់ជាតិរំដោះជាតិ និងរំដោះមនុស្ស ដែលបដិវត្តន៍បារាំង និងអាមេរិកបានលើកឡើងខ្ពស់។

មិនត្រឹមតែទទួលមរតកទេ លោកប្រធានហូជីមិញក៏បានពង្រីក និងអភិវឌ្ឍន៍តម្លៃនៃសេចក្តីប្រកាសមុនៗក្នុងយុគសម័យថ្មី។ អ្នកស្រាវជ្រាវខ្លះបានចង្អុលបង្ហាញថា នៅក្នុងសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យរបស់អាមេរិក ពាក្យដើម "មនុស្សទាំងអស់" គឺ "បុរសទាំងអស់" ។

ដើមនៃប្រយោគនោះត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងបរិបទនៃសហរដ្ឋអាមេរិកនៅចុងសតវត្សទី 18 នៅពេលដែលទាសភាព និងការរើសអើងជាតិសាសន៍កើតមាន បុរសដែលមានសិទ្ធិដែលបានលើកឡើងនៅក្នុងសេចក្តីប្រកាសគឺមានតែបុរសស្បែកសប៉ុណ្ណោះ។ ដូច្នេះ សិទ្ធិ​មនុស្ស​ជា​មូលដ្ឋាន សិទ្ធិ​ទាំង​នោះ​មាន​តែ​សម្រាប់​បុរស​ស្បែក​ស។ ខណៈពេលដែលលោកប្រធានហូជីមិញបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថាសិទ្ធិគឺសម្រាប់ "មនុស្សគ្រប់រូប" ដោយមិនគិតពីឋានៈ វណ្ណៈ សាសនា ភេទ ឬជនជាតិឡើយ។ នោះ​គឺ​ជា​ការ​ពង្រីក​យ៉ាង​ដាច់​ខាត ដោយ​នាំ​មក​នូវ​គុណ​តម្លៃ​ដ៏​អស្ចារ្យ និង​ស្រប​តាម​ការ​អភិវឌ្ឍ​ជា​បន្តបន្ទាប់​នៃ​មនុស្សជាតិ។

មិនមែនសម្រាប់តែវៀតណាមទេ។

នៅក្នុងសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យដែលបានអាននៅទីក្រុងហាណូយក្នុងឆ្នាំ 1945 ហូជីមិញបានពង្រីកអត្ថន័យនៃគោលគំនិតនៃសិទ្ធិជាតិទាំងទូលំទូលាយនិងជម្រៅ។ ដោយឈរលើស្ថានភាពអាណានិគមវៀតណាមដែលទើបតែទទួលបានឯករាជ្យ និងបរិបទប្រវត្តិសាស្ត្រអន្តរជាតិនាពេលនោះ លោក ហូជីមិញ បានអះអាងថា៖ សិទ្ធិជាតិមិនត្រឹមតែជាសិទ្ធិសម្រេចដោយខ្លួនឯងរបស់ជាតិប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងសិទ្ធិទទួលបានសមភាព សេរីភាព ឯកភាព និងបូរណភាពទឹកដីផងដែរ។

ឯករាជ្យជាតិត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់យ៉ាងជិតស្និទ្ធទៅនឹងគោលការណ៍សមភាពជាតិ និងការសម្រេចចិត្តដោយខ្លួនឯង ជាមួយនឹងសិទ្ធិរស់រានមានជីវិត និងសិទ្ធិទទួលបានសុភមង្គលរបស់ប្រទេសនីមួយៗ។ ជាងនេះទៅទៀត សិទ្ធិទទួលបានឯករាជ្យភាព និងសមភាពនៅទីនេះត្រូវតែបង្កើតឡើងទាក់ទងទៅនឹងប្រទេសទាំងអស់ក្នុងពិភពលោក ដោយមិនគិតពីទំហំ កម្លាំង ឬភាពខុសគ្នានៅក្នុងរបបនយោបាយ។ ដូច្នេះហើយ សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ លែងទុកសម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាមតែម្នាក់ឯងទៀតហើយ ប៉ុន្តែក៏ជាការលើកទឹកចិត្ត និងបញ្ជាក់ដ៏ពិសិដ្ឋរបស់ប្រជាជាតិទាំងអស់លើពិភពលោក ជាពិសេសប្រទេសតូច និងខ្សោយក្រោមអាណានិគម។

ពីសិទ្ធិមនុស្សដែលបានពង្រីកដល់សិទ្ធិជាតិ សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យបានចូលរួមចំណែកក្នុងការបង្កើត និងបញ្ជាក់មូលដ្ឋានច្បាប់ និងយុត្តិធម៌ថ្មីនៃអរិយធម៌មនុស្ស សំដៅលើភាពយុត្តិធម៌ សមភាព និងការលុបបំបាត់ការគៀបសង្កត់ ការកេងប្រវ័ញ្ច និងអយុត្តិធម៌នៅថ្នាក់ជាតិ និងអន្តរជាតិ។ យុត្តិធម៍នោះក្រោយមកបានក្លាយមិនត្រឹមតែជាគោលការណ៍រដ្ឋធម្មនុញ្ញរបស់ប្រទេសវៀតណាម និងប្រទេសជាច្រើនទៀតប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាបទប្បញ្ញត្តិច្បាប់អន្តរជាតិផងដែរ នៅពេលដែលវាត្រូវបានកត់ត្រានៅក្នុងអនុសញ្ញាអន្តរជាតិទាក់ទងនឹងអធិបតេយ្យភាពជាតិ ឯករាជ្យជាតិ និងការសម្រេចចិត្តដោយខ្លួនឯង។

ក្រឡេកទៅមើលដំណើរពីពេលដែលយុវជន ង្វៀន តាតថាញ ចាកចេញពីកំពង់ផែ ញ៉ារ៉ុង ជាមួយរូបភាព “ចាប់ពីពេលនោះមក គាត់បានបោះជំហានដំបូង/ រសាត់តាមសមុទ្រទាំងបួន លើកប៉ាល់/ ជីវិតព្យុះ ធូលីធ្យូងថ្ម/ ដៃដុតចង្ក្រាន ជូតខ្ទះ កាប់បន្លែ”... រហូតដល់ថ្ងៃប្រកាសឯករាជ្យ ផ្តល់សេរីភាពដល់ពិភពលោក ប្រកបដោយភាពរីករាយ និងសណ្តាប់ធ្នាប់។ ឯករាជ្យភាព" គឺជាដំណើរនៃ "សាមសិបឆ្នាំដោយគ្មានការសម្រាក" ។

ក្នុងអំឡុងពេលនៃជីវិតរបស់គាត់ អតីតអគ្គលេខាធិការ Le Kha Phieu ធ្លាប់បានឆ្លើយប្រាប់សារព័ត៌មានលោកខាងលិចថា ចាប់ពីពេលដែលបារាំងឈ្លានពានវៀតណាមរហូតដល់មុនឆ្នាំ 1930 យោងតាមស្ថិតិប្រទេសទាំងមូលមានការបះបោរ និងការបះបោរប្រឆាំងនឹងបារាំងចំនួន 300 ប៉ុន្តែត្រូវបរាជ័យទាំងអស់។

ដូចកវីនយោបាយ Che Lan Vien បានសរសេរថា ៖ ដូនតាយើងធ្លាប់បាក់ដៃនៅមុខទ្វារជីវិត/ ទ្វារនៅតែបិទ ជីវិតត្រូវបានចាក់សោរយ៉ាងស្ងៀមស្ងាត់/ "រូបសំណាកវត្ត Tay Phuong" មិនដឹងឆ្លើយយ៉ាងណាទេ / ជាតិទាំងមូលក្រ និងស្រេកឃ្លានក្នុងចំបើង / អក្សរសិល្ប៍ហៅព្រលឹងត្រូវបានជ្រលក់ដោយតំណក់ទឹកភ្លៀង / បន្ទាប់មក Lyn' ដៃទទេរបស់យើងពីឋានសួគ៌។ ព្រះបរមរាជវាំងគឺជារលកនៃទន្លេក្រហម / អានដួងវឿងសូមក្រោកឡើងជាមួយយើងដើម្បីសាងសង់ដែកនិងដែក / ឧបករណ៍បំពងសំឡេងនេះពេញចិត្តនឹងភ្នែករបស់អ្នកទេ?

គួររំលឹកថា កាលពីឆ្នាំ ២០១៦ ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចរបស់អគ្គលេខាបក្ស Nguyen Phu Trong នៅទីក្រុង Washington DC នាពេលនោះ អនុប្រធានាធិបតី Joe Biden បានអានខគម្ពីរពីររបស់ Kieu ជាភាសាអង់គ្លេសទៅកាន់អគ្គលេខាធិកា៖ Thank heaven we are here today/ To see the sun through parting fog and clouds, to talk about the relationship between two countries. "នេះក៏ជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់បំផុតក្នុងដំណើរនៃកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរួមគ្នានៃប្រទេសទាំងពីរដើម្បីសម្រេចបាននូវបំណងប្រាថ្នារបស់ប្រធានហូជីមិញបានថ្លែងនៅក្នុងលិខិតកាលពីខែកុម្ភៈឆ្នាំ 1946 របស់គាត់ទៅកាន់ប្រធានាធិបតីអាមេរិក Harry Truman ពោលគឺ វៀតណាមមានទំនាក់ទំនងសហប្រតិបត្តិការពេញលេញជាមួយអាមេរិក" - យោងតាមការវាយតម្លៃរបស់ក្រសួងការបរទេស។ នេះ​បញ្ជាក់​ថា "​គ្មាន​នរណា​អាច​កែប្រែ​អតីតកាល​បាន​ឡើយ អនាគត​អាស្រ័យ​លើ​យើង​"​។

(ត្រូវបន្ត)

វៀតដុង

ប្រកាសចុងក្រោយ៖ "អ្នកគេងដោយសន្តិភាពកន្លែងដែលអ្នកចាប់ផ្តើម"

ប្រភព៖ https://baolongan.vn/80-years-of-birth-of-viet-nam-democratic-cong-hoa-binh-minh-cua-lich-su-dan-toc-ban-tuyen-ngon-bat-hu-bai-4--a200625.html


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វិចិត្រករប្រជាជន Xuan Bac គឺជា "មេនៃពិធី" សម្រាប់គូស្វាមីភរិយាចំនួន 80 រៀបការជាមួយគ្នានៅលើផ្លូវដើរនៅបឹង Hoan Kiem ។
វិហារ Notre Dame នៅទីក្រុងហូជីមិញ ត្រូវបានបំភ្លឺយ៉ាងភ្លឺស្វាង ដើម្បីស្វាគមន៍បុណ្យណូអែល ឆ្នាំ 2025
ក្មេងស្រីហាណូយ "ស្លៀកពាក់" យ៉ាងស្រស់ស្អាតសម្រាប់រដូវកាលបុណ្យណូអែល
ភ្លឺឡើងបន្ទាប់ពីព្យុះ និងទឹកជំនន់ ភូមិ Tet chrysanthemum ក្នុង Gia Lai សង្ឃឹមថានឹងមិនមានការដាច់ចរន្តអគ្គិសនីដើម្បីជួយសង្គ្រោះរុក្ខជាតិនោះទេ។

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ហាងកាហ្វេហាណូយបង្ករក្តៅខ្លួនជាមួយនឹងឈុតបុណ្យណូអែលដូចអឺរ៉ុប

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC