Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ទទួលយក Metro និងប្រយោគទូទៅជាភាសាអង់គ្លេស

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/12/2024

ទីក្រុងហូជីមិញទើបតែដាក់ឱ្យដំណើរការជាផ្លូវរថភ្លើងក្រោមដីលេខ១ (Ben Thanh - Suoi Tien)។ នៅក្នុងប្រទេសជាច្រើន ការធ្វើដំណើរតាមរថភ្លើងក្រោមដីគឺមានប្រជាប្រិយភាពណាស់។


Đi metro và những mẫu câu thông dụng bằng tiếng Anh- Ảnh 1.

សិស្សានុសិស្ស និងបុគ្គលិកការិយាល័យធ្វើដំណើរតាមរថភ្លើងក្រោមដីទី១ នៃទីក្រុងហូជីមិញ។

ខាងក្រោមនេះជាប្រយោគគំរូមួយចំនួន និងវាក្យសព្ទភាសាអង់គ្លេសទូទៅដែលទាក់ទងនឹងការជិះរថភ្លើងក្រោមដី សុំទិសដៅ ទិញសំបុត្ររថភ្លើងក្រោមដី... ណែនាំដោយ Master Ho Thi Quynh Nga ទទួលបន្ទុកផ្នែកភាសាអង់គ្លេស TH Education and Training Company Limited (THedu)។

1. ការស្នើសុំទិសដៅទៅកាន់ស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដីដែលនៅជិតបំផុត - ការស្នើសុំទិសដៅ

សូមអភ័យទោស តើខ្ញុំអាចទៅស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដី (មេត្រូ) ដែលនៅជិតបំផុតដោយរបៀបណា?

(សុំទោស តើខ្ញុំទៅស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដីដែលនៅជិតបំផុតដោយរបៀបណា?)

វាក្យសព្ទ : subway station (noun) : subway station; ជិតបំផុត (គុណនាម) : ជិតបំផុត; ប្រសព្វ (noun) : ប្រសព្វ; block (noun) : block of house; street (noun) : street; turn left/right (កិរិយាសព្ទឃ្លា) : turn left/right; corner (noun) : ជ្រុង​ផ្លូវ; walk straight (កិរិយាសព្ទឃ្លា) : go straight.

រថភ្លើងក្រោមដីលេខ 1 ក្នុងអំឡុងពេលម៉ោងប្រញាប់ប្រញាល់៖ ស្ថានីយ៍ច្បាស់លាស់ រថភ្លើងនៅតែពេញដោយមនុស្ស

2. សួរថាតើត្រូវជិះរថភ្លើងមួយណា

តើខ្ញុំគួរជិះរថភ្លើងមួយណាទៅស្ថានីយ៍ Ben Thanh?

វាក្យសព្ទ : train (noun) : train; ស្ថានីយ៍ (នាម) : ស្ថានីយ៍ / ស្ថានីយ៍; លេខរថភ្លើង (noun) : លេខរថភ្លើង; ផ្ទេរ (កិរិយាស័ព្ទ / នាម) : ផ្ទេរ; ទិសដៅចុងក្រោយ (ឃ្លានាម) : ទិសដៅចុងក្រោយ។

Đi metro và những mẫu câu thông dụng bằng tiếng Anh- Ảnh 2.

មនុស្សជាច្រើនធ្លាប់មានរថភ្លើងក្រោមដី 1

3. ការសួរអំពីកាលវិភាគរថភ្លើង

តើរថភ្លើងបន្ទាប់ទៅ ________ មកដល់ម៉ោងប៉ុន្មាន?

វាក្យសព្ទ : បន្ទាប់ (គុណនាម) : បន្ទាប់; មកដល់ (កិរិយាសព្ទ) : មកដល់; កាលវិភាគ (noun) : កាលវិភាគ; ការចាកចេញ (noun) : departure; train arrival time (ឃ្លានាម) : train arrival time; ការពន្យាពេល (នាម/កិរិយាសព្ទ) : ការពន្យាពេលរថភ្លើង; on time (ឃ្លាគុណនាម) : ទាន់ពេល; timetable (noun) : train timetable; depart (កិរិយាសព្ទ) : departure; station stop (ឃ្លានាម) : stop.

4. សួរអំពីសំបុត្រ - សួរអំពីសំបុត្រ

តើខ្ញុំអាចទិញសំបុត្រសម្រាប់រថភ្លើងក្រោមដីនៅឯណា?

វាក្យសព្ទ : buy (កិរិយាសព្ទ) : buy; សំបុត្រ (នាម) : សំបុត្រ; ម៉ាស៊ីនលក់សំបុត្រ (នាមឃ្លា) : ម៉ាស៊ីនលក់សំបុត្រ; ticket counter (noun phrase) : ticket counter; subway card (noun phrase) : កាតរថភ្លើងក្រោមដី; cash (noun) : cash; credit card (noun phrase) : កាតឥណទាន; recharge (កិរិយាសព្ទ) : recharge; សំបុត្រមានសុពលភាព (គុណនាម + នាម) : សំបុត្រមានសុពលភាព។

Đi metro và những mẫu câu thông dụng bằng tiếng Anh- Ảnh 3.

សិស្សវិទ្យាល័យនៅទីក្រុងហូជីមិញទៅសាលារៀនដោយរថភ្លើងក្រោមដីនៅថ្ងៃដំបូងនៃសប្តាហ៍នៅពេលដែលរថភ្លើងក្រោមដីលេខ 1 ទើបតែបានដំណើរការពាណិជ្ជកម្ម។

5. ការសួរអំពីតម្លៃសំបុត្រ

សំបុត្រ​មួយ​ជើង​តម្លៃ​ប៉ុន្មាន?

វាក្យសព្ទ : សំបុត្រមួយផ្លូវ (ឃ្លានាម) : សំបុត្រមួយផ្លូវ; សំបុត្រធ្វើដំណើរទៅមក (ឃ្លានាម) : សំបុត្រធ្វើដំណើរទៅមក; cost (noun/verb) : តម្លៃ, មាន​តម្លៃ; discount (noun) : discount; fare (noun) : តម្លៃសំបុត្រ; Payment (noun) : វិធីសាស្រ្តទូទាត់; តម្លៃសំបុត្រ (ឃ្លានាម) : តម្លៃសំបុត្រ។

6. ការសួរអំពីប្រភេទសំបុត្រផ្សេងៗ

តើអ្នកមានសំបុត្រចូលថ្ងៃ ឬសំបុត្រប្រចាំខែទេ?

វាក្យសព្ទ : ប្រភេទសំបុត្រ (ឃ្លានាម) : ប្រភេទសំបុត្រ; day pass (noun phrase) : សំបុត្រថ្ងៃ; សំបុត្រប្រចាំខែ (ឃ្លានាម) : សំបុត្រប្រចាំខែ; weekly pass (noun phrase) : សំបុត្រប្រចាំសប្តាហ៍; សំបុត្រសិស្ស (ឃ្លានាម) : សំបុត្រសិស្ស; សំបុត្រក្រុម (ឃ្លានាម) : សំបុត្រក្រុម; ថ្លៃសំបុត្រសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ (ឃ្លានាម) : សំបុត្រមនុស្សពេញវ័យ; សំបុត្រកុមារ (ឃ្លានាម) : សំបុត្រកុមារ; validity (noun) : រយៈពេលនៃការប្រើប្រាស់; ជិះគ្មានដែនកំណត់ (គុណនាម + នាម) : ជិះគ្មានដែនកំណត់។

7. សួរអំពីការផ្ទេរ

តើខ្ញុំត្រូវផ្លាស់ប្តូររថភ្លើងដើម្បីទៅព្រលានយន្តហោះទេ?

វាក្យសព្ទ : change trains (កិរិយាសព្ទឃ្លា) : change trains; change at (កិរិយាសព្ទឃ្លា) : change at; អាកាសយានដ្ឋាន (នាម) : អាកាសយានដ្ឋាន; ផ្ទេរ (កិរិយាស័ព្ទ / នាម) : ផ្ទេរ; រថភ្លើងផ្ទាល់ (គុណនាម + នាម) : រថភ្លើងផ្ទាល់; platform (noun) : platform.

8. ការសួរអំពីទិសដៅ

តើ​រថភ្លើង​នេះ​ទៅ​ទីប្រជុំជន​ឬ?

វាក្យសព្ទ : ឆ្ពោះទៅ (preposition) : ឆ្ពោះទៅរក; ទីប្រជុំជន (នាម) : កណ្តាល; ស្រុក (ន.) : ស្រុក; direction sign (noun phrase) : direction sign.

Đi metro và những mẫu câu thông dụng bằng tiếng Anh- Ảnh 4.

សិស្សនៅទីក្រុងហូជីមិញទៅសាលារៀនដោយរថភ្លើងក្រោមដី

9. សួរអំពីពេលវេលាធ្វើដំណើរ

តើត្រូវចំណាយពេលប៉ុន្មានដើម្បីទៅដល់ស្ថានីយ៍ Ben Thanh?

វាក្យសព្ទ : take (កិរិយាសព្ទ) : បាត់បង់ (ពេលវេលា); City Square (ឃ្លានាម) : City Square; នាទី (នាម) : នាទី; ម៉ោង (noun) : ម៉ោង.

10. ការសួរអំពីច្រកចេញ

តើខ្ញុំគួរយកច្រកចេញមួយណាដើម្បីទៅកាន់ផ្លូវដើរ Nguyen Hue?

វាក្យសព្ទ : exit (noun) : exit; ច្រកចូល ( នាម ) : ច្រកចូល; ផ្សារទំនើប (ឃ្លានាម) : ផ្សារទំនើប; ផ្លូវថ្មើរជើង (ឃ្លានាម) : ផ្លូវថ្មើរជើង; ជណ្តើរ/ជណ្តើរយន្ត (នាម) : ជណ្តើរ/ជណ្តើរយន្ត; elevator (noun) : elevator; platform (noun) : platform; turnstile (noun) : ticket gate; ឆ្វេង/ស្តាំ (គុណនាម/គុណកិរិយា) ៖ ឆ្វេង/ស្តាំ; sign (noun) : signboard; underground passage (noun phrase) : ផ្លូវក្រោមដី។



ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/di-metro-va-nhung-mau-cau-thong-dung-bang-tieng-anh-185241226093945119.htm

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ម្ហូបទីក្រុងហូជីមិញប្រាប់រឿងតាមដងផ្លូវ
វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង
ស្ពានឈើនៅឆ្នេរសមុទ្រ Thanh Hoa បង្កភាពរំជើបរំជួលដោយសារទិដ្ឋភាពថ្ងៃលិចដ៏ស្រស់ស្អាតដូចនៅ Phu Quoc
ភាពស្រស់ស្អាតនៃទាហានស្រីជាមួយនឹងផ្កាយរាងការ៉េ និងទ័ពព្រៃភាគខាងត្បូងក្នុងព្រះអាទិត្យរដូវក្តៅនៃរដ្ឋធានី

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល