យោងតាមចំណាត់ថ្នាក់សកល ជំនាញទំនាក់ទំនងភាសាអង់គ្លេសរបស់ប្រទេសជប៉ុនបានធ្លាក់ចុះដល់កម្រិតទាបបំផុតក្នុងរយៈពេលជាងមួយទសវត្សរ៍។ នេះកំពុងបង្កើនក្តីបារម្ភសម្រាប់ប្រទេសមួយដែលមានមោទនភាពចំពោះខ្លួនឯងថាជាមហាអំណាច សេដ្ឋកិច្ច និងអប់រំ។
របាយការណ៍ចុងក្រោយបំផុតពី EF Education First (ស្វីស) បានដាក់ចំណាត់ថ្នាក់ប្រទេសជប៉ុនលេខ 96 ក្នុងចំណោមប្រទេសចំនួន 123 ដោយដាក់វានៅក្នុងក្រុមទាបបំផុត - "ទាបណាស់" - និងនៅពីក្រោយប្រទេសឡាវ ប៊ូតាន តូមិននីស្ថាន និងវៀតណាម។ ប្រទេសចិនជាប់ចំណាត់ថ្នាក់លេខ 86 ខណៈដែលប្រទេសហូឡង់នៅតែបន្តនាំមុខគេ បន្ទាប់មកគឺប្រទេសក្រូអាស៊ី អូទ្រីស និងអាល្លឺម៉ង់។
កាលពី 14 ឆ្នាំមុន ប្រទេសជប៉ុនស្ថិតនៅជិតក្រុមកំពូល។ ក្នុងឆ្នាំ 2011 វាបានជាប់ចំណាត់ថ្នាក់ទី 14 ប៉ុន្តែចំណាត់ថ្នាក់របស់វាបានធ្លាក់ចុះស្ទើរតែរៀងរាល់ឆ្នាំចាប់តាំងពីពេលនោះមក។ លើកលែងតែឆ្នាំ 2014 នៅពេលដែលវារក្សាតំណែងរបស់ខ្លួននៅលេខរៀងទី 26 ជំនាញភាសាអង់គ្លេសរបស់ប្រទេសជប៉ុនបានធ្លាក់ចុះជាលំដាប់ ហើយលទ្ធផលឆ្នាំនេះគឺអាក្រក់បំផុតមិនធ្លាប់មាន។
របាយការណ៍បង្ហាញថា ជំនាញអាន និងស្តាប់របស់អ្នករៀនភាសាជប៉ុនគឺល្អជាងជំនាញនិយាយ និងសរសេររបស់ពួកគេ - ដែលជាគំរូដែលធ្លាប់ស្គាល់ដែលបង្ហាញថាពួកគេ "យល់ ប៉ុន្តែមិនចេះភាសា"។
យោងតាម SCMP របាយការណ៍នេះក៏បានកត់សម្គាល់ពីភាពខុសគ្នាយ៉ាងខ្លាំងរវាងតំបន់ទីក្រុង - ជាកន្លែងដែលភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានប្រើប្រាស់យ៉ាងទូលំទូលាយ - និងតំបន់ជនបទដែលមានប្រជាជនវ័យចំណាស់ និងមានការប៉ះពាល់តិចជាងចំពោះភាសាបរទេស។
ជាពិសេស ក្រុមដែលមានពិន្ទុទាបបំផុតគឺយុវជនដែលមានអាយុចន្លោះពី 18-25 ឆ្នាំ។ របាយការណ៍នេះបានកត់សម្គាល់ថា "ទោះបីជាមនុស្សជំនាន់នេះត្រូវបានគេសន្មត់ថាមានឱកាសច្រើនក្នុងការទទួលបានចំណេះដឹងភាសាអង់គ្លេសតាមរយៈសាលារៀន និងបរិយាកាសអនឡាញក៏ដោយ លទ្ធផលមិនឆ្លុះបញ្ចាំងពីរឿងនោះទេ"។

វិធីសាស្ត្រហួសសម័យ ពឹងផ្អែកខ្លាំងពេកលើបច្ចេកវិទ្យា។
អ្នកជំនាញចង្អុលបង្ហាញពីមូលហេតុជាច្រើនសម្រាប់ការធ្លាក់ចុះនៃជំនាញភាសាអង់គ្លេសរបស់ជប៉ុន ចាប់ពីវិធីសាស្ត្របង្រៀនដែលគ្មានប្រសិទ្ធភាព និងកម្មវិធីសិក្សាហួសសម័យ រហូតដល់ការពឹងផ្អែកយ៉ាងងាយស្រួលរបស់យុវវ័យលើបច្ចេកវិទ្យាបកប្រែ។
«កាលខ្ញុំមកប្រទេសជប៉ុនជាលើកដំបូងដើម្បីបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសក្នុងឆ្នាំ ២០១៦ ភាសាអង់គ្លេសត្រូវបានណែនាំឲ្យរៀនចាប់ពីថ្នាក់ទី ៥ ប៉ុណ្ណោះ» នេះបើតាមសម្ដីរបស់ Caitlin Puzzar អតីតអ្នកចូលរួមកម្មវិធីបង្រៀន និងផ្លាស់ប្តូរភាសាជប៉ុន (JET)។ នៅឆ្នាំ ២០១៩ ប្រទេសជប៉ុនបានណែនាំមុខវិជ្ជានេះចាប់ពីថ្នាក់ទី ៣ ដើម្បីត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍អូឡាំពិកទីក្រុងតូក្យូ និងការកើនឡើងនៃភ្ញៀវទេសចរអន្តរជាតិដែលរំពឹងទុក។
នាងបាននិយាយថា «គំនិតនេះល្អ ប៉ុន្តែការអនុវត្តមិនត្រឹមត្រូវទេ»។
អ្នកស្រី Puzzar ដែលបច្ចុប្បន្នរស់នៅក្នុងទីក្រុងក្យូតូ ហើយនៅតែធ្វើការក្នុង វិស័យអប់រំ បាននិយាយថា កម្មវិធីសិក្សាថ្នាក់វិទ្យាល័យមិនទាន់បានផ្លាស់ប្តូរនៅឡើយទេនៅពេលនោះ។ "ដូច្នេះ សិស្សានុសិស្សគ្រាន់តែនិយាយឡើងវិញនូវអ្វីដែលពួកគេបានរៀនក្នុងរយៈពេលបួនឆ្នាំមុន៖ ពណ៌ ការរាប់ និងអក្ខរក្រម"។
ខាងក្រោមនេះជាហេតុផលជាច្រើនទៀតដែលធ្វើឲ្យជនជាតិជប៉ុនពិបាកកែលម្អភាសាអង់គ្លេសរបស់ពួកគេ។
យោងតាមលោកស្រី Puzzar វប្បធម៌ដ៏តឹងរ៉ឹងក្នុងថ្នាក់រៀនធ្វើឱ្យការរៀនភាសាអង់គ្លេសកាន់តែពិបាក។ មេរៀនច្រើនតែស្ងួតហួតហែង ដោយផ្តោតលើជំនាញវេយ្យាករណ៍ និងជំនាញសរសេរដ៏ល្អឥតខ្ចោះ ជំនួសឱ្យការលើកទឹកចិត្តសិស្សឱ្យព្យាយាម ធ្វើខុស និងកែតម្រូវវាតាមរយៈការនិយាយ។
សាលារៀនជាច្រើនក៏មិនបានប្រើប្រាស់គ្រូបង្រៀនដែលនិយាយភាសាកំណើតដែលត្រូវបានចាត់តាំងឱ្យផ្តល់ការគាំទ្របានល្អដែរ ខណៈដែលសិស្សខ្លាចធ្វើខុសពេកមិនអាចនិយាយភាសាអង់គ្លេសបាន។
លោក Makoto Watanabe សាស្ត្រាចារ្យផ្នែកទំនាក់ទំនងនៅសាកលវិទ្យាល័យ Hokkaido Bunkyo បានអះអាងថា «ហេតុផលមួយក្នុងចំណោមហេតុផលជាមូលដ្ឋាន» ដែលធ្វើឲ្យចំណាត់ថ្នាក់របស់ប្រទេសជប៉ុនធ្លាក់ចុះ គឺដោយសារតែប្រជាជនជប៉ុន… មិនសូវត្រូវការភាសាអង់គ្លេសទេ។
អាជីវកម្មជប៉ុនជាច្រើនបម្រើទីផ្សារក្នុងស្រុក ដូច្នេះពួកគេកម្រតម្រូវឱ្យបុគ្គលិកប្រើភាសាបរទេសណាស់។
លោក Watanabe បានមានប្រសាសន៍ថា « រដ្ឋាភិបាល និយាយច្រើនអំពីសកលភាវូបនីយកម្ម និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិ ប៉ុន្តែការអប់រំភាសាអង់គ្លេសនៅតាមសាលារៀនមិនបានបំពេញតម្រូវការ ឬចំណាប់អារម្មណ៍របស់សិស្សានុសិស្សទេ»។
លើសពីនេះ ប្រជាប្រិយភាពនៃឧបករណ៍ដូចជា ChatGPT និងកម្មវិធីបកប្រែបានធ្វើឱ្យយុវជន "គ្មានហេតុផល" ដើម្បីបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសដោយខ្លួនឯងនោះទេ។
ដោយសារមានកង្វះខាតកម្លាំងពលកម្មយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ លោក Watanabe និយាយថា សូម្បីតែអ្នកដែលមានជំនាញភាសាអង់គ្លេសមានកម្រិតក៏អាចរកការងារបានយ៉ាងងាយស្រួលដែរ។ លោកបានសង្កេតឃើញថា «យុវជនកាន់តែច្រើនមិនចង់រំខានរៀនភាសាអង់គ្លេសទេ»។
អ្នកជំនាញផ្នែកអប់រំ Puzzar បានបន្ថែមថា កត្តាសេដ្ឋកិច្ចក៏ដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ផងដែរ៖ ប្រាក់ឈ្នួលនៅទ្រឹង និងប្រាក់យ៉េនចុះខ្សោយ ធ្វើឱ្យគ្រួសារជាច្រើនពិបាកមានលទ្ធភាពទិញសកម្មភាពក្រៅម៉ោងសម្រាប់កូនៗរបស់ពួកគេ ហើយចំនួនមនុស្សដែលទៅក្រៅប្រទេសបានថយចុះ ដែលនាំឱ្យមានឱកាសតិចជាងមុនសម្រាប់ការអនុវត្ត។
ការជជែកវែកញែកយ៉ាងក្តៅគគុកអំពីរបៀបបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស។
របាយការណ៍របស់ EF កំពុងបង្កើតការជជែកវែកញែកយ៉ាងខ្លាំងក្នុងចំណោមអ្នកអប់រំ និងគ្រូបង្រៀនបរទេស។ មតិយោបល់មួយនៅលើ Japan Today បានកត់សម្គាល់ថា ទោះបីជាជនជាតិជប៉ុនជាច្រើនបានសិក្សាភាសាអង់គ្លេសអស់រយៈពេល 10 ឆ្នាំមកហើយក៏ដោយ ក៏ពួកគេនៅតែពិបាកក្នុងការសន្ទនាសាមញ្ញមួយ។
មតិយោបល់នោះបានសរសេរថា «ប្រសិនបើអ្នកចូលរៀនថ្នាក់ភាសាអង់គ្លេសនៅវិទ្យាល័យ អ្នកនឹងឃើញថាយ៉ាងហោចណាស់ 80% នៃពេលវេលាដែលគ្រូបង្រៀន… ជាភាសាជប៉ុន។ សិស្សជប៉ុនមិនកំពុងរៀនភាសាអង់គ្លេសទេ។ ពួកគេគ្រាន់តែស្តាប់គ្រូនិយាយអំពីភាសាអង់គ្លេសជាភាសាជប៉ុន។ ទាំងកម្មវិធីសិក្សា និងវិធីសាស្ត្របង្រៀនត្រូវការកសាងឡើងវិញពីដំបូង»។
មតិមួយទៀតកាន់តែទុទិដ្ឋិនិយមថែមទៀតថា “ប្រហែលជាក្នុងរយៈពេលត្រឹមតែ ១០ ឆ្នាំទៀតប៉ុណ្ណោះ ភាសាអង់គ្លេសនឹងក្លាយជាមុខវិជ្ជាជ្រើសរើស។ ការពិតគឺថាតម្រូវការលែងមានសារៈសំខាន់ទៀតហើយ - បញ្ញាសិប្បនិម្មិតកំពុងក្លាយជាម៉ាស៊ីនបកប្រែកាន់តែខ្លាំងឡើង។ នៅពេលដែលអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងអាចរកបានយ៉ាងងាយស្រួលនៅលើទូរស័ព្ទ តើហេតុផលអ្វីដែលមនុស្សត្រូវរៀនវាដោយខ្លួនឯង?”
ប្រភព៖ https://vietnamnet.vn/trinh-do-tieng-anh-cua-nguoi-nhat-giam-thap-ky-luc-dung-sau-ca-lao-va-viet-nam-2471816.html






Kommentar (0)