세계적인 문화계 인사이자 위대한 시인 응우옌 주(Nguyen Du)의 탄생 260주년과 서거 205주년, 쯔옌 끼에우(Truyen Kieu)의 탄생 225주년, 쯔옌 끼에우가 베트남어로 번역된 150주년을 기념하여 11월 16일 오후, 응우옌 띠엔 디엔 가문 협의회는 가문의 "가보"로 여겨지는 작품인 쯔옌 끼에우(띠엔 디엔 버전) 특별 간행물을 출간했습니다.
이 행사에는 지방 당위원회 조직위원회 위원장인 쯔엉 타인 후옌, 지방 당위원회 선전 및 대중 동원위원회 지도자, 베트남 키우 연구 협회, 연구자, 응우옌 티엔 디엔 가문의 많은 후손이 참석했습니다.

키우 이야기(티엔디엔 버전)는 지난 200년간 키우 이야기에 대한 연구 결과를 선택적으로 계승하여 신중하게 편찬되었습니다.
문화 연구자와 베트남 키우 연구 협회 회원으로 구성된 편집진은 기존의 놈(Nom) 버전과 꾸옥 응우(Quoc Ngu) 버전의 키우(Kieu)를 바탕으로, 위대한 시인 응우옌 주(Nguyen Du)의 원작에 가장 가까운 키우 이야기 버전을 만들기 위해 진지하고 과학적으로 노력하여 독자와 연구자의 요구에 부응했습니다.

응우옌티엔디엔 가문 협의회에서 출간한 티엔디엔판 끼에우 이야기는 각 부분과 주석을 통해 명확하고 쉽게 이해할 수 있도록 구성되어 있습니다. 이 책에는 여러 유명 화가의 삽화가 수록되어 있어 독자들이 이 베트남 문학 걸작의 내용과 예술적 가치를 더욱 깊이 있게 이해할 수 있도록 도와줍니다.
이 특별판은 수량 한정으로, 22 x 35cm 크기의 대형 용지에 인쇄되었으며, 수입 용지로 제작되었고, 응우옌 티엔 디엔 가문의 아이디어를 바탕으로 디자인된 하드커버입니다. 각 책에는 번호가 매겨지고, 가문 위원회의 서명과 확인을 거쳐 고서의 보존, 연구 및 수집에 기여합니다.

티엔디엔 버전의 키우 이야기 출간은 응우옌티엔디엔 가문의 후손들이 위대한 시인 응우옌주에 대한 감사를 표하는 것일 뿐만 아니라, 베트남 사람들의 귀중한 문화 유산인 키우 이야기의 영원한 가치를 보존하고 전파하는 데 기여합니다.

출범식에서 응우옌 티엔 디엔 가족 협의회는 기관, 개인, 학교에 책을 전달하고, 프로젝트 전반에 걸쳐 헌신적으로 기여한 편집진에게 감사의 표시로 꽃을 전달했습니다.

출처: https://baohatinh.vn/ra-mat-truyen-kieu-ban-tien-dien-post299479.html






댓글 (0)