Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

베트남 역사책, 아시아로 '항해'

최근 몇몇 베트남 역사책이 아시아 시장에서 주목을 받고 있습니다.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/07/2025

최근 김동 출판사에서 베트남-일본어 이중 언어판 《그림으로 보는 베트남 간략사》를 출간했습니다. 이 책은 베트남연구센터의 시미즈 마사아키 교수가 번역하고, 콘도 미카 박사와 오카다 마사시 교수가 편집했습니다. 간사이 지역 베트남인 총연합회 회장인 레 투옹 여사는 "이 책은 베트남 역사에 관한 훌륭하고 귀중한 책으로, 일본에서 태어난 2세, 3세 자녀들이 민족적 기원에 대해 더 잘 이해할 수 있도록 돕고, 일본어를 전공하는 학생들에게는 역사적 언어에 노출될 기회를 제공합니다..."라고 말했습니다. 또한 이 책은 어린이를 위한 베트남 역사에 관한 최초의 파노라마 출판물입니다. 2011년 이후 이 책은 20만 부 이상 판매되었으며, 베트남-일본어판 외에도 영어와 한국어로도 번역되었습니다.

Sách sử Việt 'giong buồm' ra châu Á- Ảnh 1.

최근 아시아에서 인상 깊은 작품들

사진: 출판사

5월 말 말레이시아 쿠알라룸푸르에서 개최된 2025 아시아 저작권 박람회(ASIAN Right Fair 2025)에서 트레 출판사(Tre Publishing House)의 베트남 역사 그림 시리즈 중 리 투엉 끼엣(Ly Thuong Kiet) 작품이 ARF 우수상(ARF Distinguished Awards 2025)을 수상했습니다. 이 상은 동남아시아 지역 어린이를 위한 최고의 그림책을 선정하는 부문입니다. 이 작품은 해외 독자들에게 다가가기 위해 이전에 영어로도 번역되었습니다.

또 다른 인상적인 업적을 남긴 작품은 제18회 일본 국제 만화 공모전에서 동상을 수상한 만화책 '반 냔 끼-노안' (두붓, 탄 니엔 출판사)입니다. 18세기 찐-응우옌-떠이썬 분쟁 시기를 배경으로 한 허구 작품입니다. 아직 번역되지는 않았지만, 국제 공모전에 역사 작품이 이름을 올리는 것은 고무적인 일이며, 가까운 미래에 새로운 인연을 맺을 수 있기를 기대합니다.

위의 책들은 현재 해외에서 살고 일하는 여러 세대의 해외 베트남인들이 뿌리와 소통하는 '다리'가 될 뿐만 아니라, 외국인 친구들이 베트남이라는 나라와 사람들에 대해 더 잘 이해하는 데 도움이 됩니다.


출처: https://thanhnien.vn/sach-su-viet-giong-buom-ra-chau-a-185250702220245717.htm


댓글 (0)

No data
No data
사람들은 국경일을 앞두고 영웅적인 분위기에 푹 빠져 하노이로 몰려든다.
9월 2일 국경일 퍼레이드 관람 추천 장소
나싸 실크 마을 방문
사진작가 Hoang Le Giang이 flycam으로 촬영한 아름다운 사진을 감상하세요
젊은이들이 패션을 통해 애국심을 표현할 때
수도에서 8,800명이 넘는 자원봉사자가 A80 페스티벌에 기여할 준비가 되어 있습니다.
SU-30MK2가 '바람을 가르는' 순간, 날개 뒤쪽에 하얀 구름처럼 공기가 모인다.
'베트남 - 자랑스럽게 미래를 향해 나아가다' 국민적 자부심 확산
국경일 맞아 젊은이들이 머리핀과 금별 스티커를 찾아 나선다
퍼레이드 훈련 단지에서 세계 최신 탱크, 자살 무인 항공기를 만나보세요

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품