
영어가 단순히 '과목'이 아닌
교육훈련부는 현재 "2025~2035년까지 학교에서 영어를 제2외국어로 지정하고 2045년까지 달성을 목표로 하는" 프로젝트에 대한 의견을 수렴하고 있습니다.
초안 프로젝트에 따르면, 베트남 학교에서 영어를 제2외국어로 사용한다는 것은 베트남어가 공식 언어이고 영어가 주요 언어인 학교에서 가르치고 배우는 영어를 의미합니다. 여기서 영어는 과목이며, 영어는 다른 적합한 과목과 전공을 가르치고 배우는 데 사용됩니다. 직장에서, 학교에서의 일상적 의사소통에 사용됩니다.
초안 프로젝트에서는 베트남에서 영어를 제2 외국어로 가르치는 6개 단계의 학교가 있어야 하며, 영어가 의사소통, 학습, 조사, 업무에서 광범위하고 정기적으로 사용되어 점차 학교에서 제2 외국어가 되도록 하는 것이 일반적인 목표라고 규정하고 있습니다. 또한 영어 능력 향상은 학습과 업무의 요구에 부응하고, 새로운 시대의 인적자원 경쟁력을 강화하여 국가의 발전과 진보에 기여합니다.
또한 초안 프로젝트에서는 연구 및 제도 개선과 같은 과제와 실행 솔루션을 명확하게 명시합니다. 소통을 강화하고, 대중의 인식을 높입니다. 교사 및 강사의 개발 및 훈련, 재훈련 및 육성 프로그램, 커리큘럼, 교과서, 문서 및 학습 자료를 공포하고 실행합니다. 시험, 테스트 및 평가의 혁신 기술 플랫폼과 인공지능의 적용을 촉진하고, 시설을 개선합니다. 국제 협력과 사회화를 촉진하고, 모방과 보상 활동의 조직을 강화합니다.
교육 훈련부 차관 Pham Ngoc Thuong은 다음과 같이 말했습니다. 영어는 베트남 학교에서 가르치는 7개 외국어 중 하나입니다. 이는 대부분의 학생이 선택하고, 대부분의 학교에서 가르치며, 학교 안팎에서 널리 사용되는 외국어입니다. 학생들이 세계 시민이 되도록 교육한다는 목표를 가지고, 학교에서 영어를 제2외국어로 만드는 것은 매우 중요한 과제이며, 이는 베트남 전체와 여러 세대의 베트남 국민에게 영향을 미칩니다.
팜 응옥 투옹 차관에 따르면, 과거에는 외국어를 가르치고 배우는 것이 문법과 어휘에 집중되어 있었고, 의사소통에는 큰 주의를 기울이지 않았습니다. 따라서 교육부는 이 프로젝트를 통해 학교와 사회 공간에서 학생들의 의사소통 능력을 개발하고, 외국어를 사용할 수 있는 생태계를 조성하고자 합니다.
많은 교육 전문가들은 영어를 단순한 '과목'이 아닌 삶의 도구, 모든 베트남 학생에게 세상으로 통하는 문으로 여겨야 할 때라고 생각합니다.
빅토리아 교육 시스템의 교장인 르 응우옌 중 응우옌은 학생들이 영어를 단순히 과목으로 배우는 것이 아니라, 영어가 사용되는 환경에서 살아갈 때에만 영어가 진정한 제2외국어가 된다고 단언했습니다. 그러므로 교실, 과외 활동, 일상 의사소통에서 영어가 꾸준히 사용되는 학교 환경을 조성하는 것이 중요합니다.
영국문화원 영어 평가 솔루션 부문 글로벌 디렉터인 빅토리아 클라크 여사는 영어를 교실 밖으로 끌어내어 학생들에게 의사소통 기회를 제공하고 영어가 "살아있는" 언어가 되어야 한다고 강조했습니다. 빅토리아 클라크 씨에 따르면, 평가와 시험 역시 듣기-말하기-읽기-쓰기 기술을 통해 적절하고 흥미로운 방식으로 실시되어야 합니다.
교사는 핵심적인 역할을 합니다
교사들이 새로운 역량 기준을 갖추지 않았다면 어떤 학교도 영어를 잘 가르칠 수 없습니다. 이는 많은 전문가와 교육 관리자들이 학교에서 영어 교육과 학습의 질을 개선하기 위한 솔루션을 제안할 때 주장하는 바입니다.
호치민 시는 전체 교사들의 영어 능력에 대한 전반적인 그림을 얻기 위해 47,000명이 넘는 공립 교사를 대상으로 영어 능력 조사를 실시했습니다. 이에 따라 초등학교부터 고등학교까지 모든 공립학교 교사는 유럽 공통 기준(CEFR)에 따른 A1에서 C2까지의 듣기, 읽기, 쓰기 능력을 평가하는 90분짜리 온라인 시험을 치러야 합니다. 이 설문조사는 케임브리지 대학교 영어 평가 위원회에서 설계하여 객관성, 과학성, 높은 신뢰성을 보장했습니다. 이는 또한 교육 부문에서 "학교에서 영어를 점진적으로 제2 언어로 만드는" 프로젝트를 구축하기 위한 기반이 됩니다.
영국문화원의 수석 학술 이사인 다비데 구아리니 길마틴 씨는 다음과 같이 말했습니다. 교사 교육은 영어 교사와 다른 전공 교사 모두를 위한 단기 영어 연수 과정을 통해 이루어질 수 있습니다. 더불어 우리는 팀의 역량을 향상시키기 위해 시간과 교육 수준에 따라 다양한 레벨의 해당 언어로 된 자격증을 제공합니다.
또한 다비데 과리니 길마틴 씨는 학생들을 격려하기 위한 장학금, 현재의 일반 교육 프로그램 평가, 교육에 대한 공정한 접근을 보장하기 위해 소외된 학교에 대한 핵심 지원 제공, 영어 교육을 교과목에 통합, 평가 및 모니터링 프레임워크 구축 등 여러 가지 해결책을 언급했습니다.
하노이 국립교육대학교 응우옌 득 선 총장은 프로젝트 시행의 전제 조건으로 교직원의 교육 및 자격 향상의 중요성을 강조하며 다음과 같이 말했습니다. "최근 몇 년 동안 본교는 국제학교 또는 이중언어학교 학생들을 위한 교육 인턴십을 운영했고, 해외 강사들이 참여하는 영어 전문 동아리, 세미나, 주제별 토론회를 개최했습니다. 또한, 교환학생 형태로 해외에서 동등한 과목을 수강하도록 학생들을 파견하는 시범 프로그램을 운영하고 있습니다. 또한, 매년 등록률을 높여 교육의 질을 향상시키고 성과를 강화하는 데 중점을 두고 있습니다."
타이응우옌 대학교 외국어학부 영어학과장인 응우옌 티 민 로안 박사는 영어 교육에 있어서 현재 겪는 어려움으로 교사의 양과 질이 부족하다는 점을 지적했습니다. 특히 4레벨 이상의 높은 수준의 수업을 가르칠 수 있는 교사가 부족하다는 점이 문제입니다. 시설과 교육 자료는 아직도 필요 사항을 충분히 충족시키지 못하고 있습니다. 교육 방법과 커리큘럼의 균일성 부족으로 인해 학교와 지역마다 영어에 대한 접근성이 균등하지 않습니다.
따라서 응우옌 티 민 로안 박사에 따르면, 위에서 언급한 어려움을 극복하고 영어를 점진적으로 제2 외국어로 만드는 목표를 향해 나아가려면, 특히 다른 과목을 영어로 가르칠 수 있는 교사를 포함하여 우수한 영어 교사 팀을 양성하는 데 투자하는 것이 필요합니다. 또한, 각 교육 단계의 요구 사항을 충족하고 학생들의 실제 요구에 맞는 동기식 커리큘럼을 구축합니다. 언어 학습과 실무 기술을 결합하여 1학년 때부터 영어 의사소통 능력을 향상시킵니다.
하노이 기술대학 Pham Xuan Khanh 교장은 효과적인 교육과 학습을 보장하기 위해 유치원과 초등학교 수준에서부터 용량 측정 및 평가 기준을 명확하게 정의하고, 이를 통해 고등 교육에서 튼튼한 기반과 효과적인 연속성을 구축하는 것이 필요하다고 말했습니다. 특히, 이 프로젝트를 성공적으로 수행하기 위해서는 우수한 교사팀을 갖추는 것뿐만 아니라, 가정과 학교 간의 동기화된 환경을 구축하고 정보기술을 효과적으로 적용하는 것도 필요합니다.
출처: https://baolaocai.vn/tao-he-sinh-thai-su-dung-ngoai-ngu-de-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-second-trong-truong-hoc-post401298.html
댓글 (0)