오늘(7월 12일) 아침, 꾸우롱 대학교에서 2023-2024학년도 라오스 학생 교육 및 관리와 베트남의 2024-2025학년도 계획을 검토하는 회의가 열렸습니다. 이 회의에는 라오스 교육 체육부, 주베트남 라오스 대사관, 라오스 각 성·시 교육체육부 장관, 빈롱성 지도자, 그리고 라오스 학생을 교육하는 전국 50개 대학 관계자 등 100여 명이 참석했습니다.
특히, 이 회의에서는 라오스 교육체육부 차관인 Phankhavong Samlane 박사와 베트남 교육훈련부 차관인 Nguyen Van Phuc 박사가 의장을 맡았습니다.
가장 어려운 것은 여전히 언어입니다.
주베트남 라오스 대사관 교육문화부 자료에 따르면, 2023-2024학년도에는 베트남 54개 성·시 소재 대학교에서 총 10,190명의 라오스 학생이 수학할 예정입니다. 이 중 8,478명은 행정 분야, 827명은 안보 분야, 885명은 국방 분야에 종사합니다.
모든 수준에서 공부하는 LHS에는 대학원생 170명, 전문가 1명, 석사 637명, 대학원생 5,433명, 단과대학 1,478명, 고등학교 27명, 베트남어 예비과정 1,342명, 일반교육 531명이 있습니다.
꾸롱대학교의 라오스 학생들
이 학과 관계자는 라오스 학생들이 베트남에서 유학할 때 어려움을 겪는다고 말했습니다. 특히, 일부 학생들은 자연과학에 대한 지식이 부족하면서도 의학, 약학, 정보기술학을 전공하려고 등록합니다. 베트남어를 공부하러 오거나 정식으로 입학했을 때 어려움을 겪어 중퇴하거나 다른 전공으로 전학을 요청하는 학생들이 있습니다.
게다가 베트남어 학습 기간이 너무 짧아 대학 1학년 진학에 필요한 지식이 부족하거나, 석사 또는 박사 학위를 준비하는 학생들이 논문 작성에 어려움을 겪는 경우가 많습니다. 많은 경우, 베트남 교육기관에 학업 기간 연장을 요청하거나 중도 포기해야 합니다.
이번 컨퍼런스에 참석한 쿠롱 대학교 약학부 1학년을 갓 마친 핌마 소네 바운미(Phimma Sone Bounmy) 학생은 가장 큰 어려움은 여전히 언어라고 말했습니다. "베트남어는 억양이 많아서 발음하기 어렵습니다. 그래서 정식으로 대학에 입학할 수 있는 베트남어 능력을 갖추긴 했지만, 처음에는 수업 내용을 이해하고 교수님과 소통하는 데 어려움을 겪었습니다. 메모를 천천히 하고 다시 통역을 해야 했죠. 하지만 지금은 베트남어 실력이 많이 향상되었습니다."
베트남어를 배우고 있는 여학생 통티랏 민리(Thongthilat Minly)도 베트남어가 매우 어렵기 때문에 공식적으로 경영학 전공에 입학하기 전에 필요한 수준에 도달하기 위해 많은 노력을 기울여야 한다고 말했습니다.
베트남에 가기 전에 베트남어를 배워야 해요
라오스 학생들이 베트남에서 대학, 석사, 박사 학위를 취득하는 과정에서 언어적 어려움을 겪는 가운데, 국립 경제 대학교 관계자는 라오스 학생들이 입학 시 베트남어 능력 평가를 받는다고 밝혔습니다. 합격 시 정식 입학 자격을 얻게 되며, 입학 요건을 충족하지 못할 경우 정규 수업 시간 이후 베트남어 과외 프로그램에 참여해야 합니다. 1학년을 마친 후 베트남어 시험을 다시 치러야 하며, 합격 시 2학년으로 진학하게 됩니다.
이 학교는 1986년부터 라오스 유학생을 양성해 왔으며, 현재 대학생 101명, 석사과정 학생 85명, 박사과정 학생 5명 등 총 191명의 학생이 재학 중인 것으로 알려졌습니다.
베트남 주재 라오 대사관, 우수 라오 학생에게 공로증 수여
한편, 다낭 교육대학교 부총장 응우옌 반 히에우(Nguyen Van Hieu) 씨는 2023-2024학년도에 25개국 및 지역에서 온 400명의 유학생이 재학 중이며, 이 중 약 50%가 라오스 학생이라고 밝혔습니다. "외국인 학생들의 지식 습득을 더욱 지원하기 위해 학교는 별도의 베트남어 교육과정을 편성하고 있습니다."라고 히에우 부총장은 전했습니다.
호치민시 교육대학교 부총장인 응우옌 응옥 쭝(Nguyen Ngoc Trung) 마스터는 이 학교에서 공부하는 라오스 학생들은 매우 성실하고 근면하며 규율적이라고 말했습니다. 하지만 전공, 특히 언어와 사회과학 분야의 어려운 전공을 시작할 때, 지식 습득에 많은 장벽에 직면하게 된다고 덧붙였습니다.
"학교는 LHS를 위한 자체 교육 과정을 강화했고, 강사들은 라오스 LHS 학생들이 자신의 의견을 발표할 수 있도록 우선적으로 특별 강의를 진행합니다. 라오스 LHS 학생들은 언어 문제로 인해 정규 교육 기간보다 연수 기간이 길어지는 경우가 많습니다. 게다가 일부 학생들은 전공을 변경해야 하는 경우도 있습니다. 따라서 유학을 떠나기 전에 학생들에게 진로 상담을 제공하는 것이 매우 중요합니다."라고 Trung 마스터는 말했습니다.
이 문제를 더 자세히 논의하면서, 교육훈련부 응우옌 반 푹 차관은 라오스 LHS(라오스 교육훈련)의 교육이 지속적으로 많은 긍정적인 성과를 거두고 있으며 교육의 질도 점차 향상되고 있음을 인정했습니다. LHS 학생들은 열심히 공부하고 실습하며 많은 상을 받았으며 졸업생 수도 많습니다. 그러나 현실적으로는 베트남어 실력 향상과 보건 및 정보기술 관련 전공 공부에 여전히 어려움을 겪고 있습니다.
"대학에서 공부하려면 학생들은 6단계 외국어 능력 평가 체계에서 베트남어 B2 수준을 달성해야 합니다. 현재 교육훈련부는 20개 대학을 지정하여 외국인에게 베트남어 시험을 시행하고 자격증을 발급하고 있습니다. 양국 교육부는 또한 협정에 따라 유학생이 라오스에서 4개월 동안 베트남어를 공부한 후, 베트남으로 가서 1년 더 공부하여 B2 수준을 달성하도록 규정했습니다. 협정에 포함되지 않은 유학생의 경우, 대학 측에서 베트남으로 가기 전 6개월에서 1년 동안 공부할 것을 권장합니다. 하지만 진정한 편의를 위해서는 학생들이 가능한 한 오랫동안 라오스에서 베트남어를 공부하는 것이 좋습니다."라고 푹 씨는 말했습니다.
라오스 유학생을 위한 장학금 수여 및 기숙사 건립
꾸롱대학교 총장인 루옹 민 꾸(Luong Minh Cu) 부교수는 2015년부터 현재까지 총 735명의 라오스 학생들을 교육해 왔다고 밝혔습니다. 이 중 석사 15명, 대학생 81명, 전문대생 14명, 그리고 베트남어를 공부하는 학생 123명입니다.
현재까지 본교는 502명의 라오스 학생(LHS)에게 베트남어 자격증을 수여했습니다. 현재 57명의 라오스 학생이 본교에서 공부하고 있으며, 2024-2025학년도에는 45명의 라오스 학생을 추가로 받아들일 예정입니다.
이번 학년도에 본교는 시엥쿠앙 주에 10명의 장학금을 수여했습니다. 현재 본교는 라오스 교육체육부에 10명의 장학금을, 살라완 주, 세콩 주, 참파삭 주에 25명의 장학금을 수여하고 있습니다.
베트남 대학에서 유학하고자 하는 라오스 학생들을 위해 꾸롱 대학교는 라오스 수도 비엔티안에 베트남어 센터를 개설했습니다. 학생들은 입학 전 12개월 동안 베트남어 교육을 받게 됩니다. 의학 및 제약 분야와 관련하여, 루옹 민 꾸 부교수는 라오스가 학업 능력이 우수하고 베트남어 구사 능력이 뛰어난 학생들을 선발하여 유학을 지원해야 한다고 강조했습니다.
루옹 민 쿠(Luong Minh Cu) 부교수는 이 학교가 주로 라오스와 캄보디아 학생들을 위한 LHS 기숙사를 짓고 있다고 덧붙였습니다.
댓글 (0)