Espresso ໄດ້ຖືກພິຈາລະນາເປັນສັນຍາລັກຂອງວັດທະນະທໍາກາເຟຝຣັ່ງແລະເອີຣົບມາດົນນານ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ຜູ້ແຂ່ງຂັນໃໝ່ໄດ້ຄ່ອຍໆຢືນຢັນທີ່ຕັ້ງຄື: ກາເຟ ຫວຽດນາມ.
ດ້ວຍລົດຊາດທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະ, ວິທີການກະກຽມທີ່ແຕກຕ່າງກັນ ແລະ ການເຊື່ອມຕໍ່ວັດທະນະທຳທີ່ເຂັ້ມແຂງ, ເຄື່ອງດື່ມນີ້ໄດ້ຮັບການເອົາຊະນະຜູ້ບໍລິໂພກຊາວຝຣັ່ງເທື່ອລະກ້າວ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນໄວໜຸ່ມ.
ໃນວັນທີ 13 ກັນຍານີ້, ໃນບົດຄວາມທີ່ມີຫົວຂໍ້ວ່າ “ກາເຟ ຫວຽດນາມ ເອົາຊະຊາຍ espresso ແມ່ນບໍ?”, 20 Minutes, ໜັງສືພິມໃຫຍ່ທີ່ສຸດ ແລະ ນິຍົມທີ່ສຸດຢູ່ຝະລັ່ງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ກາເຟນົມເຢັນຈອກໜຶ່ງ - ກາເຟ Robusta ທີ່ຕົ້ມດ້ວຍເຄື່ອງກັ່ນຕອງ, ສົມທົບກັບນົມຂົ້ນຫວານ, ຮັບໃຊ້ເຢັນ - ໄດ້ກາຍເປັນທາງເລືອກທີ່ນິຍົມຂອງລູກຄ້າຫຼາຍຄົນຢູ່ຝະລັ່ງ.
ນອກຈາກພຽງແຕ່ເປັນເຄື່ອງດື່ມທີ່ສົດຊື່ນ, ກາເຟຂອງຫວຽດນາມຍັງບັນທຶກເລື່ອງວັດທະນະທຳ ແລະ ເອກະລັກ.
ປະຈຸບັນ, ຫວຽດນາມ ແມ່ນປະເທດສົ່ງອອກກາເຟໃຫຍ່ອັນດັບສອງ ຂອງໂລກ ແລະ ເປັນຜູ້ສົ່ງອອກກາເຟອັນດັບໜຶ່ງຂອງ Robusta, ເປັນຖົ່ວທີ່ມີກາເຟອີນຫຼາຍກວ່າອາຣາບີກາເກືອບ 2 ເທົ່າ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ກາເຟ Robusta ຂອງຫວຽດນາມ ໃນເມື່ອກ່ອນສ່ວນຫຼາຍແມ່ນ “ລະລາຍ” ໃນສ່ວນປະສົມອຸດສາຫະກຳໂດຍບໍ່ມີແຫຼ່ງກຳເນີດທີ່ຈະແຈ້ງ.
ສິ່ງດັ່ງກ່າວໄດ້ກະຕຸ້ນໃຫ້ Kim Nga ແລະ Martin, ສອງຜູ້ກໍ່ຕັ້ງຍີ່ຫໍ້ “PHIN MI” (ເລກທີ 3, Rue des Boulangers, ຢູ່ເຂດເກົ່າຂອງເຂດ Quartier Latin, ທີ່ມີຊື່ສຽງທາງດ້ານມະຫາວິທະຍາໄລ ແລະ ຊີວິດນັກສຶກສາທີ່ມີຊີວິດຊີວາ), ຕັດສິນໃຈແນະນຳກາເຟຫວຽດນາມ ໃຫ້ແກ່ສາທາລະນະຊົນຊາວຝຣັ່ງ ເປັນເຄື່ອງດື່ມເອກະລາດທີ່ມີເອກະລັກທີ່ເຂັ້ມແຂງ.
ຄຸນລັກສະນະທີ່ໂດດເດັ່ນທີ່ສຸດຂອງຍີ່ຫໍ້ກາເຟທີ່ພົ້ນເດັ່ນຂື້ນນີ້ແມ່ນວິທີການຜະລິດດ້ວຍຟິນ (ຟິນ) - ເຄື່ອງມືໂລຫະຂະຫນາດນ້ອຍ, ໄດ້ມາຈາກການກັ່ນຕອງກາເຟໃນຍຸກອານານິຄົມຝຣັ່ງ. ເມື່ອນ້ໍາຮ້ອນຖືກຖອກລົງໃສ່ກາເຟຂະຫນາດກາງເຖິງຫຍາບ, ກາເຟ drips ປະມານ 5-7 ນາທີ, ສ້າງປະສົບການ "ຊ້າ, ງຽບ, ເກືອບສະມາທິ". ຜົນໄດ້ຮັບແມ່ນຈອກກາເຟທີ່ອຸດົມສົມບູນ, ຮອບ, ເຕັມ, ມີລົດຊາດທີ່ສາມາດແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມແບບຂອງ barista (ຜູ້ຜະລິດກາເຟມືອາຊີບ).
ຕາມເຈົ້າຂອງ Kim Nga ແລ້ວ, ຢູ່ ຫວຽດນາມ, ກາເຟມັກຖືກຕົ້ມໃຫ້ເຂັ້ມແຂງ ແລະ ມີລົດຂົມ, ເຊິ່ງສະທ້ອນເຖິງລັກສະນະແທ້ຈິງຂອງ Robusta. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເພື່ອໃຫ້ເໝາະສົມກັບລົດຊາດທີ່ຫຼາກຫຼາຍຢູ່ຝະລັ່ງ, ຮ້ານກາເຟຂອງຫວຽດນາມ ໃນທຸກມື້ນີ້, ໃນນັ້ນມີ “PHIN MI”, ໄດ້ເລືອກເອົາວິທີການປຸງແຕ່ງທີ່ອ່ອນໂຍນ ແລະ ສົມດູນກວ່າ. ນົມຂົ້ນຫວານແມ່ນເພີ່ມພຽງແຕ່ພຽງພໍທີ່ຈະສ້າງ "ກາເຟນົມເຢັນ" ຫຼື "ກາເຟນົມຮ້ອນ" ທີ່ມີລົດຊາດຊັອກໂກແລັດ, ດື່ມງ່າຍເຖິງແມ່ນວ່າຜູ້ທີ່ບໍ່ມັກກາເຟ.
ນອກເໜືອໄປຈາກກາເຟນົມເຢັນແລ້ວ, ຊາວປາຣີສມັກນິຍົມໃນການປ່ຽນແປງອື່ນໆເຊັ່ນ: "ກາເຟໄຂ່" - ມີຊັ້ນຂອງຄີມໄຂ່ຂາວ, ປຽບທຽບກັບ "tiramisu ຫວຽດນາມ" - ຫຼື "ກາເຟຫມາກພ້າວ", ເຊິ່ງມີສີຄີມແລະເຢັນ. ອີງຕາມລົດຊາດ, ລູກຄ້າສາມາດລອງເພີ່ມຫມາກງາດໍາ, ຄີມເຄັມຫຼືນົມຈາກພືດ, ນໍາເອົາປະສົບການທີ່ອຸດົມສົມບູນ.
ຕາມບົດຂຽນແລ້ວ, ສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ກາເຟຂອງຫວຽດນາມແຕກຕ່າງກັນບໍ່ພຽງແຕ່ມີລົດຊາດເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນວັດທະນະທຳທີ່ຢູ່ເບື້ອງຫລັງອີກດ້ວຍ. ຢູ່ຫວຽດນາມ, ການດື່ມກາເຟໄດ້ກາຍເປັນ “ພິທີການ” ປະຈຳວັນ, ຕິດພັນກັບຈັງຫວະຊີວິດຢູ່ທຸກຖະໜົນ. ນຳເອົານິໄສນັ້ນມາສູ່ປາຣີ, ກາເຟຫວຽດນາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນເຄື່ອງດື່ມທີ່ມີທ່າອ່ຽງເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຂົວຕໍ່ວັດທະນະທຳ, ປຸກລະດົມຄວາມຢາກຮູ້ຢາກເຫັນ ແລະ ຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈຂອງບັນດານັກອາຫານຝຣັ່ງ.
ໃນສະພາບການທີ່ທ່າອ່ຽງກາເຟເຢັນເຊັ່ນ Espresso tonic ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມ, ກາເຟຂອງຫວຽດນາມໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມອຸດົມສົມບູນຂອງຕົນ. ດ້ວຍການສົມທົບກັນຂອງຮີດຄອງປະເພນີ ແລະ ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງ, ເອກະລັກ ແລະ ການເຊື່ອມໂຍງ, ກາເຟ ຫວຽດນາມ ໄດ້ຄ່ອຍໆຢືນຢັນທີ່ຕັ້ງ, ຢືນຢູ່ຄຽງຂ້າງ Espresso - ເຄື່ອງໝາຍທີ່ມີມາແຕ່ດົນນານຂອງວັດທະນະທຳກາເຟ ເອີລົບ./.
ທີ່ມາ: https://www.vietnamplus.vn/caphe-viet-dang-tung-buoc-chinh-phuc-nguoi-tieu-dung-phap-post1061797.vnp
(0)