Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ພິ​ເສດ​ຂອງ​ງານ​ບຸນ Symphony Orchestra ຫວຽດ​ນາມ - ຍີ່​ປຸ່ນ

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế22/08/2023


ງານ​ມະ​ໂຫລານ Symphony Orchestra ຫວຽດ​ນາມ - ຍີ່​ປຸ່ນ ຫາ​ກໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ຂຶ້ນ ເພື່ອ​ຮັບ​ໃຊ້​ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ 50 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວ​ພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ລະ​ຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ.

ງານມະຫາກຳດົນຕີ Symphony Orchestra ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ລວມມີນັກສິລະປິນ 60 ຄົນ ທີ່ມາຈາກບັນດາຫົວໜ່ວຍສິລະປະ ແລະ ໂຮງລະຄອນທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງ 2 ປະເທດ, ໃນນັ້ນ ມີການສະແດງຂອງນັກ piano ທີ່ມີພອນສະຫວັນ ຫງວຽນຫວຽດເຈີງ - ດາວໜຸ່ມຄົນທຳອິດຂອງ ຫວຽດນາມ ທີ່ເຂົ້າສູ່ຮອບສຸດທ້າຍຂອງການແຂ່ງຂັນ Piano International Chopin ໃນຮອບ 4 ທົດສະວັດ.

Chuyến lưu diễn đặc biệt của Dàn nhạc giao hưởng Lễ hội Việt-Nhật
ທ່ານ​ນາງ Matsuda Ayuko, ຜູ້​ອຳ​ນວຍ​ການ​ໂຄງ​ການ, ຄະ​ນະ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ສະ​ເຫຼີມ​ສະ​ຫຼອງ 50 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ການ​ພົວ​ພັນ ​ທາງ​ການ​ທູດ ​ລະ​ຫວ່າງ ຫວຽດ​ນາມ ແລະ ຍີ່​ປຸ່ນ, ແນະ​ນຳ​ການ​ຢ້ຽມ​ຢາມ. (ພາບ: ເລອານ)

ກ່າວຄຳເຫັນທີ່ການປະຊຸມຂ່າວໃນວັນທີ 22 ສິງຫາ, ທ່ານນາງ Matsuda Ayuko - ຜູ້ອໍານວຍການໂຄງການ, ຄະນະຈັດຕັ້ງງານສະແດງສິລະປະສະເຫຼີມສະຫຼອງ 50 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງການພົວພັນທາງການທູດ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ, ຢືນຢັນວ່າ ນີ້ແມ່ນວົງດົນຕີ “ຄວາມຝັນ” ເມື່ອສົມທົບກັບບັນດານັກສິລະປິນທີ່ມີພອນສະຫວັນຂອງ 2 ປະເທດ.

ດ້ວຍ​ຫົວ​ຂໍ້ “ມິດຕະພາບ, ຄຳ​ອະ​ທິ​ຖານ ແລະ ຄວາມ​ຫວັງ”, ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຈະ​ດຳ​ເນີນ​ໄປ​ຢູ່​ຍີ່​ປຸ່ນ, ກຳ​ນົດ​ແຕ່​ວັນ​ທີ 2-10/10.

ນອກ​ຈາກ​ນະຄອນຫຼວງ​ໂຕ​ກຽວ​ແລ້ວ, ງານ​ສະ​ແດງ​ຍັງ​ໄດ້​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ຢູ່​ແຂວງ Gunma - ບ່ອນ​ທີ່​ຊາວ​ຫວຽດນາມ​ອາ​ໄສ​ຢູ່​ຫຼາຍ​ແຫ່ງ - ​ແລະ ​ແຂວງ Iwate, Fukushim ​ແລະ Miyagi ​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ Tohoku.

​ເປັນ​ການ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ, ຢູ່ Tohoku - ​ເປັນ​ບ່ອນ​ທີ່​ສາຍ​ພົວພັນ​ທາງ​ການ​ທູດ​ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ຢ່າງ​ແໜ້ນ​ແຟ້ນ ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ຂອງ ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ເວລາ​ເກີດ​ແຜ່ນດິນ​ໄຫວ​ໃຫຍ່​ຕາ​ເວັນ​ອອກ ຍີ່​ປຸ່ນ, ບັນດາ​ລາຍການ​ສະ​ແດງ​ກໍ່​ແມ່ນ​ໂອກາດ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ເພື່ອນ​ມິດ​ຂອງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ເຕົ້າ​ໂຮມ​ກັນ.

ທ່ານ​ນາງ Matsuda Ayuko ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ, ການ​ສະ​ແດງ​ຄັ້ງ​ສຸດ​ທ້າຍ​ຈະ​ດຳ​ເນີນ​ຢູ່​ວິຫານ Todaija ​ໃຫຍ່​ຂອງ​ແຂວງ Nara - ບ່ອນ​ທີ່​ການ​ພົວພັນ​ດ້ານ​ການ​ຄ້າ​ກັບ ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ດຳ​ເນີນ​ມາ​ເປັນ​ເວລາ​ຫຼາຍ​ພັນ​ປີ, ​ເລີ່​ມຕົ້ນ​ການ​ພົວພັນ​ລະຫວ່າງ 2 ປະ​ເທດ​ໃນ​ພາຍຫຼັງ.

ນາງ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ວ່າ: ຜ່ານ​ບັນດາ​ລາຍການ​ສະ​ແດງ, ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຫວັງ​ວ່າ​ຈະ​ເປັນ​ຂົວ​ຕໍ່​ລະຫວ່າງ​ປະຊາຊົນ, ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ​ປາດ​ຖະໜາ​ຢາກ​ມີ​ຄວາມ​ກ້າວໜ້າ​ໃໝ່, ອະນາຄົດ​ທີ່​ສົດ​ໃສ​ກວ່າ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ຍີ່ປຸ່ນ.

ຮັບ​ຜິດ​ຊອບ​ໃນ​ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ວົງ​ຕະ​ກຳ, ນັກ​ປະ​ພັນ ດົ່ງ​ກວາງ​ວິງ ຂອງ​ໂຮງ​ລະ​ຄອນ​ລະ​ຄອນ ແລະ​ບໍ​ລິ​ການ​ແຫ່ງ​ຊາດ​ຫວຽດ​ນາມ ໄດ້​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ພາກ​ພູມ​ໃຈ ແລະ ຄວາມ​ພາກ​ພູມ​ໃຈ ແຕ່​ຍັງ​ເຫັນ​ວ່າ ນີ້​ແມ່ນ​ການ​ທ້າ​ທາຍ​ໃຫຍ່​ສຳ​ລັບ​ນັກ​ສິ​ລະ​ປິນ​ຫວຽດ​ນາມ.

Chuyến lưu diễn đặc biệt của Dàn nhạc giao hưởng Lễ hội Việt-Nhật
ບັນດາຜູ້ແທນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂ່າວໄດ້ຖ່າຍຮູບທີ່ລະນຶກ. (ພາບ: ເລອານ)

ທ່ານ ດົ່ງ​ກວາງ​ວິງ ​ແບ່ງປັນ​ວ່າ: “ດົນຕີ​ມີ​ພາສາ​ທຳ​ມະ​ດາ, ສະ​ນັ້ນ, ນີ້​ກໍ່​ແມ່ນ​ໂອກາດ​ທີ່​ດີ​ເພື່ອ​ມີ​ການ​ພົບ​ປະ​ແລກປ່ຽນ, ​ເປັນ​ຂົວ​ຕໍ່​ລະຫວ່າງ​ນັກ​ສິລະ​ປິນຂອງ​ສອງ​ປະ​ເທດ.

ນອກຈາກ​ບັນດາ​ຜົນງານ ​ດົນຕີ ​ຄລາ​ສສິກ​ຂອງ​ບັນດາ​ນັກປະພັນ​ຊັ້ນ​ນຳ​ຂອງ​ໂລກ, ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຍັງ​ແນະນຳ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ດົນຕີ​ພື້ນ​ເມືອງ​ຂອງ​ຫວຽດນາມ ​ໃຫ້​ແກ່​ຜູ້​ຊົມ​ຊາວ​ຍີ່​ປຸ່ນ.”

ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ຍີ່ປຸ່ນ ປະຈຳ ຫວຽດນາມ Yamada Takio ຕີລາຄາວ່າ: “ພື້ນຖານດົນຕີປະສານສຽງສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມປອງດອງໃນໃຈປະຊາຊົນ ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ເຂດຊາຍແດນ ຫຼື ທະເລ, ການສ້າງຕັ້ງວົງດົນຕີ 60 ຄົນຢ່າງສວຍງາມສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມເລິກເຊິ່ງ ແລະ ຍືນຍົງຂອງນ້ຳໃຈມິດຕະພາບທີ່ ຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ຫວຽດນາມ ໄດ້ຟື້ນຟູ ແລະ ພັດທະນາໃນໄລຍະ 60 ປີຜ່ານມາ”.



ທີ່ມາ

(0)

No data
No data

​ໃນ​ລະດູ​ການ 'ລ່າ' ​ເພື່ອ​ຫາ​ຫຍ້າ​ຢູ່​ບິ່ງ​ລຽວ
ຢູ່​ກາງ​ປ່າ​ຊາຍ​ເລນ Can Gio
ຊາວ​ປະ​ມົງ​ກວາງ​ຫງາຍ​ໄດ້​ເງິນ​ຫຼາຍ​ລ້ານ​ດົ່ງ​ໃນ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ຫຼັງ​ຈາກ​ຕີ​ກຸ້ງ
ວິ​ດີ​ໂອ​ການ​ສະ​ແດງ​ຊຸດ​ປະ​ຈໍາ​ຊາດ​ຂອງ Yen Nhi ມີ​ວິ​ດີ​ໂອ​ທີ່​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ Miss Grand International

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ຮວ່າງ​ທິ​ລິງ​ນຳ​ເອົາ​ບົດ​ເພງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຊົມ​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ລ້ານ​ວິວ​ຂຶ້ນ​ສູ່​ເວ​ທີ​ງານ​ບຸນ​ໂລກ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ