ນັກສຶກສາມະຫາວິທະຍາໄລ ເສດຖະສາດ ແຫ່ງຊາດ ໄດ້ຮັບໃບປະກາດສະນີຍະບັດ - ພາບ: NEU
ກ່າວຄຳເຫັນກັບນັກຂ່າວ Tuoi Tre, ທ່ານ ເລອານດຶກ, ຫົວໜ້າຄະນະຈັດຕັ້ງການຝຶກອົບຮົມ NEU ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ບໍ່ພຽງແຕ່ສອນພາສາອັງກິດເປັນພາສາຕ່າງປະເທດ, ໂຄງການຂອງ NEU ມຸ່ງໄປເຖິງການພັດທະນາພາສາອັງກິດເປັນພາສາທາງການທີ່ໃຊ້ໃນສະພາບແວດລ້ອມຂອງມະຫາວິທະຍາໄລ, ໝາຍຄວາມວ່າມັນບໍ່ພຽງແຕ່ໃຊ້ໃນຫ້ອງຮຽນເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງໃນບັນດາການເຄື່ອນໄຫວດ້ານວິຊາການ, ຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ບໍລິຫານມະຫາວິທະຍາໄລອີກດ້ວຍ.
ຈາກຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການຂອງຕະຫຼາດແຮງງານ
* ທ່ານ, ພາສາອັງກິດໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ຢູ່ NEU ແນວໃດໃນຊຸມປີທີ່ຜ່ານມາ? ອັດຕາສ່ວນຂອງໂຄງການຝຶກອົບຮົມພາສາອັງກິດ ແລະ ຫວຽດນາມ ໃນປະຈຸບັນເປັນແນວໃດ?
- NEU ມີເງື່ອນໄຂສະດວກຫຼາຍຢ່າງໃນການປະຕິບັດ ແລະ ພັດທະນາໂຄງການເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ. ໂດຍສະເພາະ, ນັບຕັ້ງແຕ່ 2012, NEU ໄດ້ສ້າງຢ່າງຕັ້ງຫນ້າແລະນໍາໃຊ້ລະບົບມາດຕະຖານຜົນຜະລິດສໍາລັບນັກສຶກສາວິທະຍາໄລເຕັມເວລາ, ພິຈາລະນານີ້ແມ່ນຫນຶ່ງໃນເງື່ອນໄຂທີ່ສໍາຄັນເພື່ອປັບປຸງຄຸນນະພາບການຝຶກອົບຮົມແລະຮັບປະກັນຄວາມສາມາດໃນການເຊື່ອມໂຍງພາຍຫຼັງຮຽນຈົບ.
ມາຮອດປີ 2024, NEU ມີ 25 ໂຄງການຝຶກອົບຮົມພາສາອັງກິດລະດັບປະລິນຍາຕີ, ຄາດຄະເນວ່າໃນໄລຍະ 2025-2030 ຈະພັດທະນາເປັນ 35 ໂຄງການ, ກວມເອົາ 65% ຂອງຈໍານວນໂຄງການຝຶກອົບຮົມທັງໝົດ.
ໂດຍສະເພາະ, ໃນປີ 2024, ປະມານ 75% ຂອງນັກຮຽນທີ່ເຂົ້າຮຽນ NEU ຈະບັນລຸມາດຕະຖານຜົນຜະລິດພາສາອັງກິດຕັ້ງແຕ່ເລີ່ມຕົ້ນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຍັງມີສິ່ງທ້າທາຍຫລາຍຢ່າງເນື່ອງຈາກນັກສຶກສາຈຳນວນໜຶ່ງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນນັກສຶກສາທີ່ຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ມາດຕະຖານຕາມກຳນົດເວລາ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເພີ່ມທະວີການໜູນຊ່ວຍ ແລະ ດັດປັບວິທີສອນໃນຂະບວນການຝຶກອົບຮົມ.
* ດັ່ງນັ້ນ, ປັດໃຈອັນໃດທີ່ເຮັດໃຫ້ NEU ຕັດສິນໃຈເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາຕົ້ນຕໍໃນມະຫາວິທະຍາໄລ, ທ່ານ?
- ຄວາມຮີບດ່ວນຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການແມ່ນມາຈາກສາມປັດໃຈ.
ກ່ອນອື່ນໝົດ, ຕະຫຼາດແຮງງານທົ່ວໂລກຕ້ອງການຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດສູງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນດ້ານເສດຖະກິດ ແລະ ການຄຸ້ມຄອງ. ເມື່ອນັກຮຽນມີຄວາມສາມາດພາສາອັງກິດທີ່ດີໃນການສຶກສາແລະການຄົ້ນຄວ້າຂອງເຂົາເຈົ້າ, ໂອກາດການຈ້າງງານແລະຄວາມກ້າວຫນ້າທາງດ້ານອາຊີບຂອງເຂົາເຈົ້າຈະຖືກຂະຫຍາຍອອກ.
ອັນທີສອງ, ຄວາມສາມາດໃນການເຊື່ອມໂຍງທາງວິຊາການສາກົນຂອງອາຈານແລະນັກສຶກສາຕ້ອງໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍຜ່ານສະພາບແວດລ້ອມທາງວິຊາການສອງພາສາ.
ທີສາມ, ຍຸດທະສາດພັດທະນາມະຫາວິທະຍາໄລລະດັບພາກພື້ນ, ມຸ່ງໄປສູ່ມະຫາວິທະຍາໄລຄົ້ນຄວ້າ-ເຊື່ອມໂຍງຢ່າງເລິກເຊິ່ງ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີພື້ນຖານວິຊາການທີ່ໜັກແໜ້ນ ແລະ ໝັ້ນຄົງ.
ການນຳໃຊ້ 3 ໄລຍະ
* ເຈົ້າສາມາດບອກພວກເຮົາໄດ້ແນວໃດວ່າ NEU ຈະຮັບຮູ້ເປົ້າໝາຍຂອງການໃຊ້ພາສາອັງກິດໃນທັງດ້ານການສຶກສາ, ການຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ບໍລິຫານບໍ?
- ອີງຕາມໂຄງການ, NEU ຈະປະຕິບັດເປັນ 3 ໄລຍະ. ປີ 2025, ດຳເນີນການສຳຫຼວດ, ອອກເຄື່ອງມືການປະເມີນຜົນ, ຝຶກອົບຮົມພະນັກງານ; ໃນປີ 2026 – 2027, ໄດ້ທົດລອງນຳໃຊ້ພາສາອັງກິດໃນຫຼາຍວິຊາ ແລະ ຫົວໜ່ວຍບໍລິຫານ; ຈັດຕັ້ງການຝຶກອົບຮົມທັກສະພາສາພິເສດ; ຕັ້ງແຕ່ປີ 2028 ເປັນຕົ້ນໄປ, ຂະຫຍາຍມັນໄປທົ່ວໂຮງຮຽນທັງໝົດ, ເຊື່ອມໂຍງພາສາອັງກິດເຂົ້າໃນຂະບວນການທາງວິຊາການ, ການບໍລິການບໍລິຫານ, ຕາຕະລາງ, ແບບຟອມ, ແລະລະບົບ e-office. ການນໍາໃຊ້ພາສາອັງກິດຈະໄດ້ຮັບການສະຫນັບສະຫນູນເຕັກໂນໂລຊີ, ການຝຶກອົບຮົມສ່ວນບຸກຄົນ, ແລະການຕິດຕາມກວດກາຄຸນນະພາບແຕ່ລະໄລຍະ.
ເພື່ອໃຫ້ພາສາອັງກິດຄ່ອຍໆກາຍເປັນພາສາທີສອງຄຽງຄູ່ກັບພາສາຫວຽດນາມ - ນັ້ນແມ່ນ, ນໍາໃຊ້ທົ່ວໄປໃນການຮຽນການສອນ, ການຄົ້ນຄວ້າ, ແລກປ່ຽນວິຊາການແລະນອກຫຼັກສູດ, NEU ມຸ່ງໄປເຖິງ 100% ຂອງໂຄງການຝຶກອົບຮົມໃຫ້ມີຢ່າງຫນ້ອຍ 30% ຂອງວິຊາທີ່ສອນເປັນພາສາອັງກິດແຕ່ປີ 2028; ຜູ້ຮຽນຕ້ອງໄດ້ມາດຕະຖານຜົນຜະລິດພາສາອັງກິດຕໍາ່ສຸດທີ່ B2 ຫຼືທຽບເທົ່າ (IELTS 6.0) ໃນປີ 2030.
* ຫນຶ່ງໃນຈຸດທີ່ໂດດເດັ່ນຂອງໂຄງການແມ່ນການລວມເອົາພາສາອັງກິດເຂົ້າໃນເອກະສານບໍລິຫານຢູ່ໃນໂຮງຮຽນ. ທ່ານສາມາດແບ່ງປັນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຈຸດນີ້ບໍ?
- NEU ຈະສ້າງລະບຽບການສົ່ງເສີມການນຳໃຊ້ພາສາອັງກິດໃນເອກະສານບໍລິຫານ, ປະກາດພາຍໃນ ແລະ ປ້າຍຢູ່ໜ່ວຍງານ ໂດຍສະເພາະຢູ່ໜ່ວຍງານຝຶກອົບຮົມສາກົນ ຫຼື ຜູ້ທີ່ມີນັກສຶກສາຮຽນຫຼັກສູດ EMI ຫຼາຍ.
ຈຸດປະສົງຫຼັກແມ່ນເພື່ອມາດຕະຖານສະພາບແວດລ້ອມການເຮັດວຽກລະຫວ່າງປະເທດ, ຊ່ວຍໃຫ້ພະນັກງານຕິດຕໍ່ສື່ສານແລະເຮັດວຽກກັບຄູ່ຮ່ວມງານຕ່າງປະເທດ, ແລະປຸງແຕ່ງບັນທຶກນັກສຶກສາຕ່າງປະເທດ. ພ້ອມກັນນັ້ນ, ເຂົ້າເຖິງເອກະສານ, ມາດຕະຖານ ແລະ ລະບົບຄຸນນະພາບສາກົນ.
NEU ບໍ່ໄດ້ບັງຄັບໃຊ້ໃນທັນທີ, ແຕ່ແຜນທີ່ຖະຫນົນ 2025 - 2030 ຈະຖືກປະຕິບັດໃນກຸ່ມຂອງຫນ່ວຍງານ, ພະແນກ, ມີໂຄງການຝຶກອົບຮົມພາສາອັງກິດພິເສດສໍາລັບພະນັກງານບໍລິຫານ, ໂດຍສະເພາະກຸ່ມເຮັດວຽກກັບນັກສຶກສາຕ່າງປະເທດ, ການສື່ສານ, ການທົດສອບ, ການຝຶກອົບຮົມ ...
ຄຽງຄູ່ກັບນັ້ນແມ່ນຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ AI ທີ່ສະຫນັບສະຫນູນການຮຽນຮູ້ດ້ວຍຕົນເອງເຊັ່ນ: chatbots ແລະການຕອບອີເມລ໌ອັດຕະໂນມັດສອງພາສາ, ຊ່ວຍໃຫ້ຂະບວນການປັບປຸງຄວາມສາມາດດໍາເນີນໄປຢ່າງລຽບງ່າຍແລະປະຕິບັດໄດ້.
ການສ້າງສະພາບແວດລ້ອມສໍາລັບນັກຮຽນ
* ໃນເວລາທີ່ການນໍາໃຊ້ພາສາອັງກິດ, ຫນຶ່ງໃນອຸປະສັກແມ່ນຜູ້ບັນຍາຍບໍ່ມີຄວາມສາມາດໃນພາສາອັງກິດ. ນີ້ຈະແກ້ໄຂແນວໃດ?
- ໂຄງການດັ່ງກ່າວບໍ່ໄດ້ "ສົມທົບ" ທີມງານທັງຫມົດແຕ່ອອກແບບກົນໄກ stratification - ເສັ້ນທາງ. ຕາມນັ້ນແລ້ວ, ອາຈານທີ່ມີຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດດີຈະໄດ້ຮັບຄວາມສຳຄັນໃນການຝຶກອົບຮົມວິທີການສອນ EMI, ສະໜັບສະໜູນອຸປະກອນການຮຽນ, ແລະ ໄດ້ຫຼຸດຈຳນວນຊົ່ວໂມງມາດຕະຖານ.
ສຳລັບອາຈານທີ່ຍັງບໍ່ພ້ອມແມ່ນຈະໄດ້ວາງໄວ້ໃນແຜນທີ່ເສັ້ນທາງ 2-3 ປີ ໂດຍມີຫຼັກສູດຝຶກອົບຮົມວິຊາສະເພາະທາງດ້ານຄຳສັບ ແລະ ທັກສະການນຳສະເໜີທາງວິຊາການເປັນພາສາອັງກິດ. ສິ່ງທີ່ສໍາຄັນທີ່ສຸດ, NEU ບໍ່ຕ້ອງການການປ່ຽນແປງຢ່າງກະທັນຫັນ, ແຕ່ສ້າງກົນໄກການຊຸກຍູ້ - ສະຫນັບສະຫນູນ - ການຮັບຮູ້.
* ເປົ້າໝາຍໜຶ່ງຂອງໂຄງການແມ່ນໃຫ້ນັກຮຽນບັນລຸໄດ້ມາດຕະຖານຜົນຜະລິດ 6.0 IELTS ພາຍໃນປີ 2030. ໂຮງຮຽນໄດ້ວາງມາດຕະຖານອັນນີ້ບົນພື້ນຖານອັນໃດ ແລະ ໂຮງຮຽນສົ່ງເສີມໃຫ້ນັກຮຽນພັດທະນາທັກສະພາສາອັງກິດແນວໃດ?
- IELTS 6.0 ພາຍໃນປີ 2030 ເປັນເປົ້າໝາຍທີ່ສົມເຫດສົມຜົນ ເພາະປະຈຸບັນ 75% ຂອງນັກຮຽນທີ່ເຂົ້າຮຽນ NEU ໄດ້ບັນລຸມາດຕະຖານ B1 ຂຶ້ນໄປ, ຫຼາຍຄົນໄດ້ເສັງ IELTS 5.5 - 6.5 ແລ້ວ.
ເມື່ອນັກຮຽນເຂົ້າໂຮງຮຽນ, NEU ມີແຜນທີ່ເສັ້ນທາງ 4 ຂັ້ນຕອນ, ລວມມີ: ການສອບເສັງເຂົ້າ-ບັນຈຸເຂົ້າຮຽນທີ່ເໝາະສົມ; ການຝຶກອົບຮົມພາສາອັງກິດພື້ນຖານ - ພິເສດ; ການກະກຽມການສອບເສັງຂັ້ນສຸດທ້າຍມາດຕະຖານ; ການສະຫນັບສະຫນູນທາງດ້ານການເງິນສໍາລັບນັກຮຽນທີ່ດ້ອຍໂອກາດໂດຍຜ່ານທຶນການສຶກສາ IELTS, ການຍົກເວັ້ນຄ່າຮຽນສໍາລັບຫ້ອງຮຽນເສີມ.
ເພື່ອຊຸກຍູ້ການສ້າງນິໄສແລະວັດທະນະທໍາການນໍາໃຊ້ພາສາອັງກິດໃນການສື່ສານປະຈໍາວັນ, NEU ຈະສ້າງຕັ້ງ "English Zone", ເຂດທີ່ຊຸກຍູ້ການສື່ສານພາສາອັງກິດເຊັ່ນ: ຫ້ອງສະຫມຸດແລະສະຖານທີ່ເປີດ.
ພ້ອມກັນນັ້ນ, ກໍ່ຈັດຕັ້ງບັນດາເວທີປາໄສພາສາອັງກິດ, ສະໂມສອນ, ງານແຂ່ງຂັນ, ກອງປະຊຸມສຳມະນາວິຊາສະເພາະຂອງນັກສຶກສາ. ນຳໃຊ້ AI chatbots, ຜູ້ຊ່ວຍທາງວິຊາການສະເໝືອນ 24/7 ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນຝຶກຊ້ອມການສະທ້ອນ, ຖາມຄຳຖາມ, ຈຳລອງສະຖານະການອາຊີບ...
* ແຫຼ່ງການຮຽນຮູ້ ແລະສິ່ງອຳນວຍຄວາມສະດວກສຳລັບການຝຶກອົບຮົມພາສາອັງກິດມີການກະກຽມແນວໃດ?
- ຢູ່ NEU, ຫໍສະໝຸດດິຈິຕອລອຸປະກອນການຮຽນພາສາອັງກິດໄດ້ຖືກປັບປຸງ ແລະເຊື່ອມຕໍ່ກັບບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນສາກົນເຊັ່ນ: ProQuest, Scopus, ScienceDirect...; ອຸປະກອນການຮຽນຮູ້ດິຈິຕອນ ແລະອຸປະກອນການຮຽນຮູ້ພາຍໃນຈະຖືກພັດທະນາເປັນສອງພາສາ.
ໃນດ້ານສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກ, NEU ໄດ້ສ້າງຫ້ອງຮຽນ EMI, ຫ້ອງພາສາ, ເວທີພາສາອັງກິດແບບປະສົມປະສານ LMS; ລົງທຶນໃນ chatbots ທາງວິຊາການ, tutors AI, ລະບົບການປະຕິບັດການເວົ້າ ...
ມະຫາວິທະຍາໄລຫຼາຍແຫ່ງທັງພາຍໃນ ແລະຕ່າງປະເທດສະໝັກ
ຢູ່ຫວຽດນາມ, ມີບາງມະຫາວິທະຍາໄລໄດ້ບຸກເບີກການນຳໃຊ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາຫຼັກໃນການສິດສອນ ແລະ ດຳເນີນການເປັນມະຫາວິທະຍາໄລສາກົນ, ໃນນັ້ນມີມະຫາວິທະຍາໄລ RMIT ຫວຽດນາມ, ມະຫາວິທະຍາໄລອັງກິດ ຫວຽດນາມ, Vin Uni; ບາງມະຫາວິທະຍາໄລເອກະຊົນປະຕິບັດການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດຮອບດ້ານຕາມຮູບແບບການຮ່ວມມືສາກົນ, ເຊັ່ນ: ມະຫາວິທະຍາໄລ Fulbright ຫວຽດນາມ, ມະຫາວິທະຍາໄລສາກົນ - ມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງຊາດໂຮ່ຈິມິນ, ມະຫາວິທະຍາໄລຫວຽດນາມ - ເຢຍລະມັນ, ມະຫາວິທະຍາໄລ ວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີຮ່າໂນ້ຍ...
ໃນພາກພື້ນອາຊີ, ຫຼາຍປະເທດໄດ້ໃຊ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທາງການໃນ ການສຶກສາມະຫາ ວິທະຍາໄລ, ເຖິງແມ່ນວ່າໃນປະເທດທີ່ພາສາອັງກິດບໍ່ແມ່ນພາສາແມ່, ເຊັ່ນສິງກະໂປ (ມະຫາວິທະຍາໄລສາທາລະນະທັງຫມົດເຊັ່ນ NUS, NTU), ຍີ່ປຸ່ນ (ມະຫາວິທະຍາໄລເຊັ່ນ Akita International University ແລະ Ritsumeikan APU) ...
ສ່ວນທໍາມະຊາດຂອງຊີວິດທາງວິຊາການ
* ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງເຈົ້າ, ປັດໃຈສໍາຄັນທີ່ສຸດສໍາລັບໂຄງການທີ່ຈະປະຕິບັດຢ່າງສໍາເລັດຜົນແມ່ນຫຍັງ?
- ເປັນການກຳນົດຂອງພະນັກງານການສອນ ແລະ ການຫັນປ່ຽນແນວຄິດທົ່ວລະບົບ. ໃນເວລາທີ່ພາສາອັງກິດບໍ່ແມ່ນ "ວິຊາ" ອີກຕໍ່ໄປແຕ່ກາຍເປັນທໍາມະຊາດຂອງຊີວິດທາງວິຊາການ, ພວກເຮົາຈະເຂົ້າສູ່ວັດທະນະທໍາວິທະຍາໄລທົ່ວໂລກຢ່າງແທ້ຈິງ.
ໂຄງການນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນເປົ້າໝາຍດ້ານພາສາເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນຍຸດທະສາດເພື່ອປ່ຽນຮູບແບບມະຫາວິທະຍາໄລ - ຈາກການຮຽນການສອນໄປສູ່ການເຊື່ອມໂຍງ ແລະ ການເຊື່ອມໂຍງ.
ທີ່ມາ: https://tuoitre.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-chinh-o-dai-hoc-20250809223920604.htm
(0)