![]() |
ຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານເນີຍແຂງຂອງຝຣັ່ງ Francis Robin ແບ່ງປັນເຕັກນິກການເຮັດເນີຍແຂງແລະປະສົບການໃນກອງປະຊຸມ. (ທີ່ມາ: CNIEL) |
ເວົ້າກ່ຽວກັບເນີຍແຂງແມ່ນເວົ້າກ່ຽວກັບສ່ວນປະກອບຫຼັກທີ່ເຮັດໃຫ້ເປັນມໍລະດົກ ການເຮັດອາຫານຂອງ ເອີຣົບ. ພິເສດ, ຢູ່ຝະລັ່ງ, “ຈາກ” - ພາສາຫວຽດອອກສຽງ “ເນີຍ” ແມ່ນມາຈາກປະຕິກິລິຍາມະຫັດສະຈັນຂອງດິນທີ່ອຸດົມສົມບູນ, ການປະສົມປະສານທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຂອງດິນຟ້າອາກາດ, ຜືນແຜ່ນດິນ ແລະ ທັກສະສິລະປະ, ລ້ວນແຕ່ໄດ້ສ້າງເອກະລັກສະເພາະຂອງຊີດແຕ່ລະປະເພດ.
ຈາກສີຄີມ, ເນື້ອເຍື່ອອ່ອນໆຂອງ Brie ທີ່ສຸກສົມບູນ, ຈົນເຖິງເນື້ອເຍື່ອທີ່ຊັບຊ້ອນຂອງ Comté ອາຍຸ, ແລະເສັ້ນກ່າງສີຟ້າເລິກຂອງ Bleu d'Auvergne ທີ່ແຂງແຮງ, ມັນບໍ່ແປກທີ່ເນີຍແຂງຂອງຝຣັ່ງມີຊື່ສຽງໃນທົ່ວ ໂລກ , ເປັນແຮງບັນດານໃຈຂອງພໍ່ຄົວຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງແລະລົດຊາດທີ່ຫນ້າພໍໃຈ.
ຄວາມຫລາກຫລາຍຂອງແກ້ວປະເສີດສິລະປະເຫຼົ່ານີ້ສາມາດເຫັນໄດ້ຈາກອາຫານທີ່ລະອຽດອ່ອນທີ່ສຸດຈົນເຖິງອາຫານຖະຫນົນທີ່ງ່າຍດາຍທີ່ສຸດ.
ຕອບຄຳຖາມທີ່ຫຼາຍຄົນສົນໃຈວ່າ: "ເຮັດເຄັກແຊບໆແນວໃດ?" ໃນກອງປະຊຸມຊີດເອີຣົບຈາກຝະຣັ່ງທີ່ຈັດຂຶ້ນຢູ່ ຮ່າໂນ້ຍ ເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ , ນັກຊ່ຽວຊານດ້ານເນີຍແຂງຂອງຝະລັ່ງ Francis Robin ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການເຮັດເຄັກ, ເຄັກແຕ່ລະປະເພດລ້ວນແຕ່ມີສູດຂອງຕົນເອງ - ເປັນການສົມທົບກັນຢ່າງລະອຽດລະອໍຂອງສ່ວນປະກອບ, ເຕັກນິກ ແລະ ຫັດຖະກຳ.
ອີງຕາມຜູ້ຊ່ຽວຊານນີ້, ໃນທາງທິດສະດີ, ການເຮັດເນີຍແຂງແມ່ນບໍ່ສັບສົນເກີນໄປ. ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການເຮັດເຄັກ, ສູດແມ່ນມີຢູ່, ແຕ່ຄຸນນະພາບແມ່ນຂຶ້ນກັບສ່ວນປະກອບ, ເວລາແລະອຸນຫະພູມ. ທ່ານ Francis Robin ກ່າວວ່າ "ບາງຄັ້ງ, ຖ້າທ່ານປະຕິບັດຕາມສູດຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ຜົນໄດ້ຮັບແມ່ນຍັງບໍ່ເປັນໄປຕາມຄາດ.
ກ່າວຄຳເຫັນນະທີ່ນີ້, ທ່ານນາງ Emilie Martin, ຜູ້ອຳນວຍການບໍລິຫານພາກພື້ນອາຊີ - ປາຊີຟິກ ຂອງສະມາຄົມນົມ ແລະເນີຍແຂງຝະລັ່ງ (CNIEL) ໃຫ້ຮູ້ວ່າ ເພື່ອເປັນກຽດແກ່ອາຫານຫວຽດນາມ ແລະ ຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງເນີຍແຂງຝລັ່ງ, ສະມາຄົມໄດ້ນຳສະເໜີຂະບວນການ “ກິນເນີຍແຂງ!”. ເພື່ອແບ່ງປັນການປະສົມທີ່ຫນ້າສົນໃຈຂອງເນີຍແຂງກັບສ່ວນປະກອບທ້ອງຖິ່ນ.
ແຄມເປນເປັນແຮງບັນດານໃຈໃຫ້ທັງຜູ້ຊ່ຽວຊານ ແລະຜູ້ບໍລິໂພກຄົ້ນພົບຄວາມຄ່ອງແຄ້ວ ແລະລັກສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງເນີຍແຂງຝຣັ່ງ, ຕັ້ງແຕ່ການປຸງອາຫານປະຈໍາວັນຈົນເຖິງການຜະສົມຜະສານທີ່ສ້າງສັນກັບອາຫານຕາມຖະໜົນຊັ້ນສູງ.
ໄດ້ຈັດຕັ້ງບັນດາການເຄື່ອນໄຫວຫຼາຍຢ່າງໂດຍສະມາຄົມຢູ່ຫວຽດນາມ, ໃນນັ້ນມີບັນດາເຫດການເຊື່ອມຕໍ່ B2B, ການເກັບຕົວຢ່າງຢູ່ບັນດາຈຸດຂາຍ, ກອງປະຊຸມສຳມະນາຢ່າງເລິກເຊິ່ງໃຫ້ພໍ່ຄົວໜຸ່ມ...
ທ່ານນາງ Emilie Martin ເນັ້ນໜັກວ່າ: ບັນດາການເຄື່ອນໄຫວຂອງສະມາຄົມເພື່ອໂຄສະນາເນີຍແຂງ ເວົ້າສະເພາະ ແລະ ເຍື່ອງອາຫານຝະລັ່ງ ເວົ້າລວມ, ໃນນັ້ນມີກອງປະຊຸມຢູ່ ຫວຽດນາມ, ບໍ່ໄດ້ແນໃສ່ແນະນຳຍີ່ຫໍ້ໃດ, ແຕ່ເພື່ອເຜີຍແຜ່ຄວາມຮູ້, ປະສົບການ ແລະ ວັດທະນະທຳເນີຍແຂງຂອງຝຣັ່ງໃຫ້ແກ່ເພື່ອນມິດສາກົນ.
ນາງກ່າວວ່າ "ລົດຊາດເນີຍແຂງບາງຢ່າງອາດຈະບໍ່ຖືກໃຈຂອງເຈົ້າໃນຕອນທໍາອິດ, ແຕ່ພວກເຮົາຕ້ອງການໃຫ້ເຈົ້າມີໂອກາດທີ່ຈະຄົ້ນຫາແລະຮູ້ຈັກກັບຄວາມຫຼາກຫຼາຍແລະຄວາມຊັບຊ້ອນຂອງເນີຍແຂງຝຣັ່ງ," ນາງເວົ້າ.
![]() |
"ຊີດກິນໄດ້!" ແຄມເປນກະຕຸ້ນໃຫ້ທັງຜູ້ຊ່ຽວຊານ ແລະຜູ້ບໍລິໂພກຄົ້ນພົບຄວາມຄ່ອງແຄ້ວ ແລະຄຸນລັກສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງເນີຍແຂງຝຣັ່ງ. (ທີ່ມາ: CNIEL) |
ໃຫ້ຄຳແນະນຳແກ່ບັນດາວິສາຫະກິດນຳເຂົ້າ - ສົ່ງອອກທີ່ມີຄວາມສົນໃຈ ແລະ ປາດຖະໜາຢາກນຳເນີຍແຂງຝະລັ່ງ ເຂົ້າຕະຫຼາດ ຫວຽດນາມ, ທ່ານນາງ Emilie Martin ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ເນີຍແຂງທີ່ສົ່ງອອກທັງໝົດລ້ວນແຕ່ປະຕິບັດຕາມລະບຽບການຂອງສະຫະພາບ ເອີລົບ (EU) ກ່ຽວກັບຄວາມປອດໄພດ້ານອາຫານ, ຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ ແລະ ຄວາມໝັ້ນຄົງ.
"ເມື່ອສົ່ງອອກເນີຍແຂງຈາກນົມສັດໄປຫວຽດນາມ, ຫນຶ່ງໃນເອກະສານທີ່ສໍາຄັນແມ່ນໃບຢັ້ງຢືນການສຸຂະອະນາໄມແລະຄວາມປອດໄພຂອງອາຫານ, ຜູ້ນໍາເຂົ້າຕ້ອງເອົາໃຈໃສ່ກັບເງື່ອນໄຂໃນເອກະສານນີ້ເພື່ອປະເມີນຄຸນນະພາບຂອງຜະລິດຕະພັນ, ລວມທັງການກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງນົມ, ການຜະລິດນົມຂອງກະສິກໍາແລະຂະບວນການຂົນສົ່ງແລະການຜະລິດເນີຍແຂງ. ກ່າວ.
ທີ່ມາ: https://baoquocte.vn/kham-pha-tinh-hoa-am-thuc-phap-qua-nghe-thuat-lam-pho-mai-325360.html
(0)