ຢ່າ "deify" IELTS
ທ່ານ Nguyen Minh Tri, ນັກສຶກສາປະລິນຍາເອກສາຂາການສອນພາສາອັງກິດທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລເປີດນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ IELTS ແມ່ນພຽງແຕ່ການທົດສອບຄວາມສາມາດດ້ານພາສາທີ່ມີເງື່ອນໄຂ ແລະປັດຊະຍາຂອງຕົນເອງ, ຄ້າຍຄືກັນກັບການສອບເສັງອື່ນໆເຊັ່ນ TOEIC ຫຼື PTE. ການນໍາໃຊ້ IELTS ເປັນ "talisman" ກໍາລັງກາຍເປັນບັນຫາ, ບິດເບືອນລັກສະນະຂອງການຮຽນຮູ້ໂດຍການສັບສົນແນວຄວາມຄິດຂອງ "ຄວາມສາມາດພາສາ" ແລະ "ພອນສະຫວັນ".
"ໃນດ້ານຄວາມຮູ້, ເນື້ອໃນຂອງການສອບເສັງ IELTS ກວມເອົາຫຼາຍຫົວຂໍ້ຈາກ ວິທະຍາສາດ ທໍາມະຊາດຈົນເຖິງວິທະຍາສາດສັງຄົມ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຄວາມຮູ້ນີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ເຄື່ອງມືທີ່ຜູ້ຮຽນສາມາດສະແດງຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະບໍ່ໄດ້ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນວ່າຜູ້ສະຫມັກຈະດີໃນສາຂາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຫຼືສາຂາຂອງການສຶກສາ," ທ່ານ Tri ກ່າວ.
ຫ້ອງຮຽນກະກຽມ IELTS
ຈາກນັ້ນ, ທ່ານ Tri ເຊື່ອວ່າ IELTS ບໍ່ໄດ້ສະທ້ອນເຖິງຄວາມສາມາດໃນການຮຽນຮູ້ເລິກເຊິ່ງຂອງຜູ້ສະໝັກໃນວິຊາອື່ນໆ. ນອກຈາກນັ້ນ, ໃນແງ່ຂອງຍຸກດິຈິຕອລທີ່ເປີດ, ພວກເຮົາຄວນປົກກະຕິການນໍາໃຊ້ພາສາອັງກິດເປັນ "ທັກສະການຢູ່ລອດ", ຫຼີກເວັ້ນການ "deification" ຂອງ IELTS ເພາະວ່ານີ້ຈະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມເສຍທີ່ບໍ່ຈໍາເປັນໃນເວລາທີ່ຄົນແລ່ນຫຼັງຈາກຮຽນ IELTS ດ້ວຍຄ່າຮຽນທີ່ແພງ.
ເຊັ່ນດຽວກັນ, ອາຈານ Chau The Huu, ອາຈານສອນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລພາສາຕ່າງປະເທດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ກໍ່ຕີລາຄາວ່າ ການນຳໃຊ້ IELTS ເພື່ອຈຸດປະສົງທີ່ແຕກຕ່າງກັນເຊັ່ນ: ການເສັງເຂົ້າ, ເຂົ້າຮຽນໂດຍກົງໃນຊັ້ນຮຽນຕ່າງໆ... ຫຼືພຽງແຕ່ການທົດສອບຄວາມສາມາດຂອງຜູ້ຮຽນພາສາອັງກິດແມ່ນໄດ້ຖືກນຳໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງຍ້ອນຄວາມນິຍົມຂອງການທົດສອບ.
"ສະພາອັງກິດຍັງລະບຸວ່າ IELTS ແມ່ນໃຊ້ສໍາລັບ ການສຶກສາ ຊັ້ນສູງແລະການເຂົ້າເມືອງ. ດັ່ງນັ້ນ, ການເຮັດໃຫ້ IELTS ເປັນມາດຕະຖານສໍາລັບການປະເມີນຄວາມສາມາດຂອງພາສາອັງກິດສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ກັບບາງວິຊາເທົ່ານັ້ນ, ບໍ່ແມ່ນສໍາລັບປະຊາຊົນທົ່ວໄປໃນທຸກລະດັບແລະການສອບເສັງຄືໃນປັດຈຸບັນ," ອາຈານ Huu ກ່າວ.
ຕາມທ່ານ Huu, ອີງຕາມຈຸດປະສົງນັ້ນ, ການສອບເສັງ IELTS ດ້ານທັກສະຍັງຖືກອອກແບບໃຫ້ເໝາະສົມສຳລັບຜູ້ຮຽນ ແລະ ຜູ້ສະໝັກທີ່ມີອາຍຸສູງສຸດ, ກົງກັບຂັ້ນຕອນການສຶກສາຂອງມະຫາວິທະຍາໄລ. ດັ່ງນັ້ນ, ຜູ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຖິງອາຍຸສູງສຸດນີ້ຫຼືລະດັບນີ້ຈະບໍ່ເຫມາະສົມຢ່າງສົມບູນສໍາລັບການທົດສອບ.
"ການບັງຄັບໃຫ້ພວກເຂົາເຂົ້າສອບເສັງສາມາດນໍາໄປສູ່ຜົນສະທ້ອນທີ່ກົງກັນຂ້າມເຊັ່ນ: ການສູນເສຍໂອກາດໃນການປັບປຸງຢ່າງເຕັມທີ່ແລະແຮງຈູງໃຈທີ່ຈະຮຽນພາສາອັງກິດ, ແລະເພີ່ມຄວາມຢ້ານກົວຂອງພາສາຕ່າງປະເທດໃນຜູ້ຮຽນ," ອາຈານ Huu ກ່າວ.
ຈໍາເປັນຕ້ອງຮັບຮູ້ພາລະບົດບາດຂອງໃບຢັ້ງຢືນ IELTS ຢ່າງຖືກຕ້ອງ
ອາຈານ ຮົວ ຍັງໄດ້ກ່າວອີກວ່າ: "ສຳລັບຜູ້ທີ່ຢູ່ເຂດຫ່າງໄກສອກຫຼີກ ຫຼື ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າຮຽນ IELTS ນີ້ກໍ່ຍິ່ງເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເສຍປຽບຫຼາຍ ເມື່ອຈຳນວນຄູທີ່ເຂົ້າໃຈ ແລະ ມີຄວາມສາມາດສອນ IELTS ມີຈຳນວນຈຳກັດ, ບໍ່ຕ້ອງເວົ້າເຖິງເລື່ອງອື່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເຊັ່ນ: ຫຼັກສູດ, ສະຖານທີ່ສອນ, ຄ່າບໍລິຫານການຝຶກອົບຮົມ, ຄ່າຕອບແທນ... ນອກຈາກນັ້ນ, ຄ່າຮຽນຂອງຫຼັກສູດ IELTS ຢູ່ທີ່ສູນຫຼາຍກໍ່ບໍ່ຄວນເວົ້າເຖິງ."
ອາຈານ ຫງວຽນມິງຈີ ກ່າວຢ່າງກົງໄປກົງມາວ່າ ການລະເມີດໃບຮັບຮອງ IELTS ໃນການເຂົ້າຮຽນໃນທຸກລະດັບຈະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມກົດດັນດ້ານການເງິນ ແລະສ້າງຄວາມບໍ່ຍຸຕິທຳໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນຢູ່ເຂດຫ່າງໄກສອກຫຼີກ.
ອາຈານ ຫງວຽນແທ່ງຫາຍ, ອໍານວຍການໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍ ເຈີ່ນດິ່ງ (ແຂວງ ຕ່ຽນຢາງ ), ຕີລາຄາວ່າ: ຍ້ອນ IELTS ມີຄວາມໂປດປານຫຼາຍ, ນັກຮຽນຈະ “ແຂ່ງ” ເພື່ອຮັບເອົາໃບປະກາດສະນີຍະບັດ IELTS ເປັນບູລິມະສິດໃນການເສັງເຂົ້າ ຫຼື ປ່ຽນເປັນຄະແນນ, ຍົກເວັ້ນການສອບເສັງພາສາຕ່າງປະເທດ.
"ອັນນີ້ມັນບໍ່ໝັ້ນຄົງ ແລະ ບໍ່ຍຸຕິທຳກັບນັກຮຽນສ່ວນໃຫຍ່. ສຳລັບວິຊາວັດທະນະທຳອື່ນໆ ນັກຮຽນສາມາດຮຽນຢູ່ເຮືອນໄດ້, ແຕ່ສຳລັບ IELTS, ນັກສຶກສາສ່ວນໃຫຍ່ຕ້ອງເຂົ້າສູນເພື່ອຮຽນດ້ວຍຄ່າຮຽນແພງ, ຄ່າສອບເສັງສູງ, ສະເພາະຄົນທີ່ມີເງື່ອນໄຂເສດຖະກິດສາມາດລົງທຶນໄດ້, ນັກຮຽນທຸກຍາກ, ນັກຮຽນຢູ່ຊົນນະບົດ ຫຼືເຂດຫ່າງໄກສອກຫຼີກ, ຫຼາຍຄົນມີທັກສະດ້ານພາສາ ແຕ່ບໍ່ມີເງິນພຽງພໍ ແລະເງື່ອນໄຂໃນການຮຽນ.
ທ່ານ Hai ຍັງເນັ້ນອີກວ່າ IELTS ແມ່ນພຽງແຕ່ການທົດສອບເພື່ອປະເມີນຄວາມສາມາດທາງດ້ານພາສາເທົ່ານັ້ນ, ໃນຂະນະທີ່ການສຶກສາຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລຕ້ອງການທັກສະອື່ນໆຫຼາຍຢ່າງ ແລະ ເມື່ອຮຽນຈົບ, ພາສາຕ່າງປະເທດເປັນພຽງປັດໄຈໜຶ່ງນອກຈາກຄວາມຊໍານານ, ວິຊາສະເພາະ ແລະ ທັກສະອ່ອນ.
"ກະຕຸ້ນການຮຽນຮູ້ພາສາອັງກິດໂດຍການຮັບຮູ້ບົດບາດທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງໃບຢັ້ງຢືນ IELTS ເພື່ອນໍາໃຊ້ມັນຢ່າງເຫມາະສົມ, ບໍ່ໃຊ້ໃນທາງທີ່ຜິດຄືປະຈຸບັນ," ອາຈານ ຫງວຽນແທ່ງຫາຍ ກ່າວຕື່ມ.
ແຫຼ່ງທີ່ມາ






(0)