
ກ່ອນໜ້ານັ້ນ, ໃນບົດລາຍງານຊີ້ແຈງ ແລະ ປະກອບຄຳເຫັນໃສ່ຮ່າງກົດໝາຍກ່ອນ ສະພາແຫ່ງຊາດ ຮັບຮອງເອົາ, ທ່ານລັດຖະມົນຕີກະຊວງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຢີ ຫງວຽນແມ້ງຮຸ່ງ ເນັ້ນໜັກວ່າ ຮ່າງກົດໝາຍ AI ແມ່ນກອບກົດໝາຍ, ແນໃສ່ສ້າງກອບນິຕິກຳທີ່ເປັນເອກະພາບ ໂດຍສຸມໃສ່ຄຸ້ມຄອງຄວາມສ່ຽງ ແລະ ຈັນຍາບັນ, ຫຼີກເວັ້ນບໍ່ໃຫ້ ຫວຽດນາມ ກາຍເປັນ “ເຂດທົດສອບ” ເຕັກໂນໂລຊີອັນຕະລາຍ.
ຕາມທ່ານລັດຖະມົນຕີກະຊວງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີແລ້ວ, ຮ່າງກົດໝາຍດັ່ງກ່າວໄດ້ນຳໃຊ້ຮູບແບບການຄຸ້ມຄອງຕາມ 3 ລະດັບຄວາມສ່ຽງ (ສູງ, ປານກາງ, ຕ່ຳ) ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມຈະແຈ້ງ ແລະ ຄວາມເປັນໄປໄດ້.
ພິເສດ, ມາດຕາ 7 ຂອງຮ່າງກົດໝາຍໄດ້ກຳນົດສະເພາະບັນດາການກະທຳຕ້ອງຫ້າມ, ສ້າງພື້ນຖານນິຕິກຳອັນໜັກແໜ້ນ ເພື່ອສະກັດກັ້ນການນຳໃຊ້ AI ໃນທາງທີ່ຜິດມາແຕ່ຕົ້ນໆ, ໃນນັ້ນມີ: ການສວຍໃຊ້ຈຸດອ່ອນຂອງກຸ່ມຜູ້ດ້ອຍໂອກາດ (ເດັກນ້ອຍ, ຜູ້ເຖົ້າ, ຄົນພິການ); ການນໍາໃຊ້ອົງປະກອບປອມເພື່ອຫຼອກລວງຫຼືການຄຸ້ມຄອງຄວາມຮັບຮູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມເສຍຫາຍຮ້າຍແຮງ; ການສ້າງ ຫຼືເຜີຍແຜ່ເນື້ອຫາປອມ (ປອມເລິກ) ທີ່ອາດເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດ, ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ແລະຄວາມປອດໄພທາງສັງຄົມ.
ກົດໝາຍຍັງບັງຄັບໃຫ້ປ້າຍຊື່ທີ່ຮັບຮູ້ໄດ້ງ່າຍສຳລັບເນື້ອຫາສຽງ, ພາບ ແລະ ວິດີໂອ ທີ່ຈຳລອງ ຫຼື ລອກແບບຮູບລັກສະນະ ແລະສຽງຂອງຄົນຈິງ (ປອມເລິກ) ເພື່ອຈຳແນກມັນອອກຈາກເນື້ອຫາທີ່ແທ້ຈິງ. ເນື້ອຫາທີ່ສ້າງໂດຍ AI ຍັງຈະຕ້ອງຖືກໝາຍໃນຮູບແບບທີ່ເຄື່ອງສາມາດອ່ານໄດ້ ເພື່ອເພີ່ມຄວາມສາມາດໃນການຕິດຕາມ.

ນອກຈາກນັ້ນ, ເພື່ອຊຸກຍູ້ການພັດທະນາແລະຮັບປະກັນ ອະທິປະໄຕ ຂອງ AI ແຫ່ງຊາດ, ກົດຫມາຍໄດ້ຢືນຢັນວ່າກິດຈະກໍາ AI ໄດ້ຮັບແຮງຈູງໃຈແລະການສະຫນັບສະຫນູນສູງສຸດ (ລວມທັງພາສີ, ການລົງທຶນແລະແຮງຈູງໃຈທາງດ້ານການເງິນ) ເພື່ອຊຸກຍູ້ການປະດິດສ້າງແລະການພັດທະນາຕະຫຼາດ AI. ຄຽງຄູ່ກັບການນີ້, ມັນອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການຍົກເວັ້ນຊົ່ວຄາວ, ຫຼຸດຜ່ອນ, ຫຼືການປັບຕົວຂອງພັນທະການປະຕິບັດຕາມກົດຫມາຍສະບັບນີ້ແລະ "ຂໍ້ກໍານົດບາງຢ່າງຂອງກົດຫມາຍພິເສດ" (ຍົກເວັ້ນກົດລະບຽບສິດທິມະນຸດແລະຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດ), ການສ້າງສະພາບແວດລ້ອມທີ່ປອດໄພສໍາລັບການປະດິດສ້າງ.
ລັດໃຫ້ບຸລິມະສິດໃຫ້ແກ່ການພັດທະນາບັນດາຮູບແບບພາສາຫວຽດນາມ ແລະ ຊົນເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍ, ເຕັກໂນໂລຊີປຸງແຕ່ງຄວາມຮູ້ຂອງຫວຽດນາມ ແລະ ເຕັກໂນໂລຢີຫຼັກອື່ນໆເພື່ອຮັບປະກັນອະທິປະໄຕດີຈີຕອນ ແລະ ຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ.
ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການກະທົບຕໍ່ພົນລະເມືອງ ແລະ ການບໍລິການສາທາລະນະ, ລະບົບ AI ທີ່ດໍາເນີນຢູ່ແລ້ວໃນຂະແໜງການທີ່ຊັບຊ້ອນເຊັ່ນ: ສາທາລະນະສຸກ, ການສຶກສາ, ການເງິນ ຈະມີກຳນົດເວລາການປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍແກ່ຍາວເຖິງ 18 ເດືອນນັບຈາກວັນທີ່ກົດໝາຍມີຜົນສັກສິດ.
ທີ່ມາ: https://www.sggp.org.vn/quy-dinh-cu-the-cac-hanh-vi-bi-nghiem-cam-de-ngan-chan-lam-dung-tri-tue-nhan-tao-post827929.html










(0)