Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Valentine, ຮຽນຮູ້ idioms ກ່ຽວກັບຄວາມຮັກແລະສະແດງຄວາມຮັກຂອງທ່ານໃນພາສາອັງກິດ romantic super

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/02/2025

ວິທີການສາລະພາບ romantic ແຕ່ຍັງຄົງຢູ່ໃນແບບຫວຽດນາມໃນວັນ Valentine, ຫຼືວິທີການຂຽນແລະເວົ້າພາສາອັງກິດກັບ idioms ທີ່ນິຍົມກ່ຽວກັບຄວາມຮັກຈະມີຄໍາຕອບໃນບົດຄວາມຂ້າງລຸ່ມນີ້.


Valentine, học thành ngữ về tình yêu và tỏ tình bằng tiếng Anh siêu lãng mạn- Ảnh 1.

ວັນວາເລນທາຍເປັນໂອກາດທີ່ສົມບູນແບບທີ່ຈະຈື່ຈໍາສໍານວນພາສາອັງກິດກ່ຽວກັບຄວາມຮັກ.

10 idioms ກ່ຽວກັບຄວາມຮັກ

ທ່ານ ເລຮົ່ງດຶກ, ຜູ້ອຳນວຍການສູນ IELTS ຫວຸງດຶກ, ນະຄອນ ດ່າໜັງ , ສະເໜີທ່ານ 10 ພາສາ ອັງກິດ ທີ່ສ້າງຂຶ້ນຫຼາຍສິບຫາຮ້ອຍປີກ່ອນ ແຕ່ຍັງຄົງໃຊ້ໃນທຸກວັນນີ້, ພ້ອມກັບວິທີການນຳໃຊ້ໃນບາງປະໂຫຍກ ແລະ ແຫຼ່ງກຳເນີດຂອງວັນແຫ່ງຄວາມຮັກ.

1. ຫົວເກີນ heels

ອີງຕາມວັດຈະນານຸກົມ Cambridge, "head over heels" ຫມາຍຄວາມວ່າ "ຮັກກັບຄົນອື່ນຢ່າງສົມບູນ". idiom ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນປະໂຫຍກທີ່ມີ prepositions ເຊັ່ນ: "ນາງຕົກຫົວໃສ່ heels ໃນຄວາມຮັກກັບພຣະອົງ", "ພຣະອົງໄດ້ຫົວຫນ້າກ່ຽວກັບການ heels ສໍາລັບນາງ", "ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຫົວຫນ້າກ່ຽວກັບການ heels ໃນຄວາມຮັກ".

ປະໂຫຍກທໍາອິດທີ່ປາກົດວ່າ " heels over head" ໃນສະຕະວັດທີ 14 "ບົດກະວີພາສາອັງກິດຂຽນໃນຕົ້ນປີ," ບ່ອນທີ່ມັນອະທິບາຍສະຖານະການຂອງການຖືກຕີ, ໂດຍຫົວຂອງຫນຶ່ງຢູ່ເທິງພື້ນດິນແລະຕີນຂອງຜູ້ຫນຶ່ງຢູ່ໃນອາກາດ. ໃນສະຕະວັດທີ 18, ນັກກະວີຄົນຫນຶ່ງໄດ້ປ່ຽນປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "head over heels." ມັນບໍ່ແມ່ນຈົນກ່ວາສະຕະວັດທີ 19 ທີ່ idiom ຫມາຍເຖິງຄວາມຫມາຍໃນປະຈຸບັນຂອງ "ການເປັນບ້າໃນຄວາມຮັກ."

2. ຈາກລຸ່ມສຸດຂອງຫົວໃຈຂອງຂ້າພະເຈົ້າ

idiom ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ "ຈິງໃຈຫຼາຍ", ເຂົ້າໃຈປະມານວ່າມາຈາກລຸ່ມສຸດຂອງຫົວໃຈ, ມາຈາກຫົວໃຈ. ມັນຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອສະແດງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ຈິງໃຈ, ເລິກເຊິ່ງ, ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ "ຂ້ອຍຂອບໃຈຈາກລຸ່ມສຸດຂອງຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງເຈົ້າ", "ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າຈາກລຸ່ມສຸດຂອງຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ" ຫຼື "ຂ້ອຍຂໍໂທດຈາກລຸ່ມສຸດຂອງຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ".

ການສະແດງອອກແມ່ນມາຈາກຄວາມຄິດຂອງຊາວອີຢິບບູຮານວ່າຫົວໃຈ, ບໍ່ແມ່ນສະຫມອງ, ເປັນບ່ອນນັ່ງຂອງຄວາມຮູ້ສຶກ, ເຫດຜົນ, ຈິດວິນຍານ, ແລະຄວາມຮູ້ສຶກ. ມັນໄດ້ຖືກພັດທະນາຕື່ມອີກໂດຍນັກປັດຊະຍາກເຣັກບູຮານ Aristotle, ແລະຖືກນໍາໃຊ້ໂດຍນັກກະວີ Virgil ໃນ "The Aeneid" (29-19 BC). ຄໍາເວົ້ານີ້ຖືກນໍາໃຊ້ຄັ້ງທໍາອິດໃນພາສາອັງກິດໃນສະຕະວັດທີ 16, ໃນຫນັງສືອະທິຖານ: "ເພື່ອໃຫ້ມີເນື້ອໃນທີ່ຈະໃຫ້ອະໄພຈາກຫົວໃຈຂອງລາວ."

3. ການແຂ່ງຂັນທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນສະຫວັນ

ນີ້ແມ່ນ ຄຳ ສັບພາສາອັງກິດທີ່ມີຄວາມ ໝາຍ ວ່າ "ຄູ່ຜົວເມຍທີ່ສົມບູນແບບ", ສ້າງຂື້ນເພື່ອກັນແລະກັນ, ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນຄວາມຮັກ, ການແຕ່ງງານຫຼືການເປັນຄູ່ຮ່ວມງານ, ເພື່ອນມິດ. ມັນຫມາຍຄວາມວ່າຄົນສອງຄົນມີຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ດີໃນບຸກຄະລິກກະພາບ, ຄວາມສົນໃຈ, ຄຸນຄ່າແລະເປົ້າຫມາຍຊີວິດ, ສ້າງຄວາມສໍາພັນທີ່ກົມກຽວ, ມີຄວາມສຸກ, ແລະຍືນຍົງ. "John ແລະ Mary ແມ່ນການແຂ່ງຂັນທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນສະຫວັນ."

idiom ນີ້ມາຈາກແນວຄວາມຄິດວັດຖຸບູຮານທີ່ພົວພັນຊຶ່ງການກໍານົດແລະກໍາລັງ supernatural, ປົກກະຕິແລ້ວຢູ່ໃນ небесах (ສະຫວັນ). ມັນເຊື່ອວ່າມີຄູ່ຜົວເມຍທີ່ມີຈຸດຫມາຍປາຍທາງທີ່ຈະຢູ່ຮ່ວມກັນ, ແລະສະຫະພັນຂອງພວກເຂົາເປັນສິ່ງທີ່ດີ, ໂຊກດີ.

Valentine, học thành ngữ về tình yêu và tỏ tình bằng tiếng Anh siêu lãng mạn- Ảnh 2.

ຮັກຈົນກ່ວາແຂ້ວຕົກລົງແລະຜົມປ່ຽນເປັນສີຂາວ, ຫຼັກຖານສະແດງທີ່ຊັດເຈນສໍາລັບຄໍາວ່າ "ການແຂ່ງຂັນທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນສະຫວັນ"

4. ຜະນຶກເຂົ້າກັນດ້ວຍການຈູບ

ນີ້ແມ່ນທັງ idiom ແລະເພງທີ່ມີຊື່ສຽງພໍສົມຄວນ. ປົກກະຕິແລ້ວ, ປະໂຫຍກນີ້ປາກົດຢູ່ໃນຕົວອັກສອນທີ່ຂຽນດ້ວຍມືແລະຜະນຶກເຂົ້າກັນ (ບາງທີດ້ວຍການຈູບລິບສະຕິກຢູ່ໃນຊອງ). ຄວາມຫມາຍຂອງ idiom ແມ່ນວ່າຜູ້ສົ່ງເອົາຫຼາຍຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຕົນເຂົ້າໄປໃນຈົດຫມາຍ (ຄວາມຮັກ) ຄ້າຍຄື "ພຣະອົງໄດ້ສົ່ງຈົດຫມາຍຂອງນາງປະທັບຕາດ້ວຍ kiss".

ໃນຄວາມເປັນຈິງ, "ການປະທັບຕາດ້ວຍການຈູບ" ແມ່ນມາຈາກການປະຕິບັດທາງດ້ານກົດຫມາຍໃນຍຸກກາງ. ໃນຊ່ວງເວລາທີ່ຄົນສ່ວນໃຫຍ່ໃນເອີຣົບບໍ່ຮູ້ຫນັງສື, ການເຊັນເອກະສານທາງດ້ານກົດຫມາຍແມ່ນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ. ເພື່ອສະແດງຄວາມດີແລະຄວາມມຸ່ງຫມັ້ນໃນຂໍ້ຕົກລົງ, ປະຊາຊົນມັກຈະໃຊ້ໄມ້ກາງແຂນ (X) ແທນລາຍເຊັນ. ຈາກນັ້ນ, ພວກເຂົາຈູບໄມ້ກາງແຂນນີ້ເພື່ອເຮັດສັນຍາ. ການຈູບນີ້ມີຄວາມໝາຍຜູກມັດ, ສະແດງຄວາມໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈລະຫວ່າງຝ່າຍຕ່າງໆ, ບໍ່ແມ່ນຄວາມໝາຍຄວາມໂລແມນຕິກຕາມທີ່ເຂົ້າໃຈກັນໃນທຸກມື້ນີ້.

ຄ່ອຍໆ, ປະເພນີນີ້ແຜ່ຂະຫຍາຍແລະຖືກນໍາໃຊ້ໃນຕົວອັກສອນເຊັ່ນກັນ. ການຈູບໃນຈົດໝາຍໄດ້ກາຍເປັນສັນຍາລັກຂອງຄວາມຮັກແພງ, ຄວາມຮັກ ແລະຄຳສັນຍາ. ຄຳວ່າ "ປະທັບຕາດ້ວຍການຈູບ" ແມ່ນເກີດມາຈາກອັນນີ້, ມີຄວາມໝາຍໂຣແມນຕິກ ແລະ ຖືກນຳໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນວັດທະນະທຳທີ່ນິຍົມກັນ, ໂດຍສະເພາະໃນເພງ, ຮູບເງົາ ແລະ ນະວະນິຍາຍ.

5. ຂ້ອຍມີໃຈຮັກເຈົ້າ

ນີ້​ແມ່ນ​ເປັນ​ສໍາ​ນວນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ທີ່​ຫມາຍ​ຄວາມ​ວ່າ​ທ່ານ​ມີ​ຄວາມ​ຮັກ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຜູ້​ໃດ​ຜູ້​ຫນຶ່ງ​, ໂດຍ​ປົກ​ກະ​ຕິ​ໃນ​ທາງ romantic​. ມັນພັນລະນາເຖິງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ເບົາບາງໆທີ່ອາດບໍ່ແມ່ນຄວາມຮັກອັນເລິກເຊິ່ງ, ຕົວຢ່າງ: "ຂ້ອຍມີຄວາມຮັກກັບເຈົ້າ, ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ແນ່ໃຈວ່າມັນຮ້າຍແຮງ", "ນາງມີຄວາມຮັກກັບຄົນໃຫມ່ໃນຫ້ອງຮຽນ".

ຄໍາສັບພາສາອັງກິດ "crush" ມາຈາກຄໍາພາສາຝຣັ່ງເກົ່າ "croissir" ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ " crush ". ໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ຄຳ ສັບນີ້ຖືກໃຊ້ເພື່ອ ໝາຍ ເຖິງການກະ ທຳ ຂອງການບີບຫຼືບີບບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ມາຮອດສະຕະວັດທີ 19, ຄໍາວ່າ "ຂັດ" ເລີ່ມຖືກໃຊ້ເປັນຕົວເລກເພື່ອຫມາຍເຖິງການ infatuated ຫຼືມີຄວາມຮັກກັບໃຜຜູ້ຫນຶ່ງ.

ຄໍາວ່າ "ຂ້ອຍມີໃຈຮັກເຈົ້າ" ປາກົດຕົວຄັ້ງທໍາອິດໃນທ້າຍສະຕະວັດທີ 19, ຖືກນໍາໃຊ້ໃນວັນນະຄະດີເພື່ອສະແດງຄວາມຮັກແພງ, ທັນທີທັນໃດ. ຄວາມນິຍົມຂອງປະໂຫຍກໃນວັດທະນະທໍາທີ່ນິຍົມອາເມລິກາແມ່ນບໍ່ຕ້ອງສົງໃສຍ້ອນນັກປະພັນ George ແລະ Ira Gershwin. ໃນປີ 1928, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຂຽນເພງ "ຂ້ອຍໄດ້ໃຈເຈົ້າ" ສໍາລັບດົນຕີ Treasure Girl. ຕໍ່ມາເພງໄດ້ມີຊື່ສຽງ.

6. ສາມຄໍານ້ອຍໆເຫຼົ່ານັ້ນ

"ສາມຄໍານ້ອຍໆເຫຼົ່ານັ້ນ" ແມ່ນຄໍາປຽບທຽບສໍາລັບປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າ." ເຫດຜົນທີ່ຄົນໃຊ້ສຳນວນນີ້ແມ່ນຍ້ອນວ່າ "ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າ" ເປັນປະໂຫຍກທີ່ມີຄວາມໝາຍຫຼາຍຢ່າງ, ສະແດງເຖິງຄວາມຮັກແພງອັນເລິກເຊິ່ງ ແລະ ມັກຈະຖືວ່າເປັນຈຸດສຳຄັນໃນຄວາມສຳພັນ. ມັນສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນປະໂຫຍກເຊັ່ນ: "ໃນທີ່ສຸດລາວໄດ້ເວົ້າສາມຄໍານ້ອຍໆນັ້ນກັບນາງ, ແລະນາງຮູ້ວ່າລາວຮັກນາງແທ້ໆ."

Valentine, học thành ngữ về tình yêu và tỏ tình bằng tiếng Anh siêu lãng mạn- Ảnh 3.

"ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າ", ສາມຄໍາທີ່ມີພະລັງມັກຈະເວົ້າໃນລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງກັນໃນວັດທະນະທໍາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ

ຕົ້ນກຳເນີດທີ່ແນ່ນອນຂອງຄຳວ່າ "ສາມຄຳສັບນ້ອຍ" ນັ້ນບໍ່ຊັດເຈນ, ແຕ່ບາງທິດສະດີແນະນຳວ່າມາຈາກເພງ "ຄຳສັບນ້ອຍເຫຼົ່ານັ້ນ" ທີ່ອອກໃນປີ 1930 ແລະຕໍ່ມາກໍຖືກໃຊ້ອີກເທື່ອໜຶ່ງເພື່ອຕັ້ງຊື່ປຶ້ມ "ສາມຄຳສັບນ້ອຍ" ທີ່ພິມຈຳໜ່າຍໃນປີ 2022.

7. ເປັນໜູຮັກ

"ເປັນຫນູຮັກ" ແມ່ນ idiom ໃນທາງລົບທີ່ໃຊ້ເພື່ອພັນລະນາຜູ້ທີ່ບໍ່ຊື່ສັດໃນຄວາມສໍາພັນ, ປົກກະຕິແລ້ວຜູ້ຊາຍ. ເຂົາເຈົ້າອາດຈະໂກງຄູ່ຮັກ, ມີຄວາມຮັກແພງ, ຫຼືມີຄວາມສໍາພັນຫຼາຍອັນໃນເວລາດຽວກັນ, ຕົວຢ່າງ: "ລາວເຫັນຜູ້ຍິງຄົນອື່ນຢູ່ເບື້ອງຫຼັງເມຍຂອງລາວ. ລາວເປັນໜູຮັກ."

ອີງຕາມວັດຈະນານຸກົມ Oxford, ການນໍາໃຊ້ທີ່ຮູ້ຈັກຄັ້ງທໍາອິດຂອງນາມ "ຮັກຫນູ" ແມ່ນໃນປີ 1990, ໂດຍສະເພາະໃນປີ 1990 ໃນ ຈົດໝາຍວັນອາທິດ ຂອງອົດສະຕາລີ.

8. ຜູກມັດ

ຄຳວ່າ "ຜູກມັດ" ຫມາຍເຖິງການແຕ່ງງານ, ແຕ່ງງານຫຼືຢູ່ຮ່ວມກັນ. ມັນ​ເນັ້ນ​ໜັກ​ເຖິງ​ຄວາມ​ຜູກ​ພັນ, ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນ​ຍາ ແລະ ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອັນ​ຍາວ​ນານ​ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ຊາ​ຊົນ. ນີ້​ແມ່ນ​ການ​ສະ​ແດງ​ອອກ​ທົ່ວ​ໄປ​ແລະ​ມັກ​ຈະ​ຖືກ​ນໍາ​ໃຊ້​ໃນ​ທັງ​ສອງ​ພາ​ສາ​ເວົ້າ​ແລະ​ລາຍ​ລັກ​ອັກ​ສອນ​.

ຄໍາວ່າ "ຜູກມັດ" ແມ່ນມາຈາກປະເພນີ Celtic ບູຮານຂອງ "ການfasting." ​ໃນ​ພິທີ​ດັ່ງກ່າວ, ມື​ຂອງ​ເຈົ້າ​ສາວ​ແລະ​ເຈົ້າ​ບ່າວ​ໄດ້​ຖືກ​ມັດ​ດ້ວຍ​ເຊືອກ​ໃນ​ພິທີ, ​ເປັນ​ສັນຍາ​ລັກ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ຜູກ​ມັດ​ຊີວິດ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໃຫ້​ຢູ່​ນຳ​ກັນ. " knot " ເປັນ ສັນ ຍາ ລັກ ລັກ ສະ ນະ ທີ່ ຍືນ ຍົງ ຂອງ ສະ ມາ ຄົມ ຂອງ ເຂົາ ເຈົ້າ , ສະ ນັ້ນ ຄໍາ ວ່າ " tying knot " ຄວາມ ຫມາຍ ຂອງ ການ ແຕ່ງ ງານ .

9. ຄິດ​ວ່າ​ຄົນ​ແຂວນ​ດວງ​ຈັນ

ໃນແງ່ຂອງຄວາມຫມາຍ, "ຄິດວ່າຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງແຂວນດວງຈັນ" ຫມາຍຄວາມວ່າທ່ານຊົມເຊີຍ, ຮັກ, ຫຼືຄິດຫຼາຍກ່ຽວກັບຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ທ່ານເຊື່ອວ່າພວກເຂົາສົມບູນແບບແລະມີຄວາມສາມາດພິເສດ. ບາງຄັ້ງ, ມັນຍັງມີຄວາມຫມາຍທີ່ແປກປະຫຼາດເລັກນ້ອຍ, ຫມາຍຄວາມວ່າຜູ້ເວົ້າອາດຈະ "ຕາບອດ" ເລັກນ້ອຍຕໍ່ຄວາມບົກຜ່ອງຂອງບຸກຄົນທີ່ເຂົາເຈົ້າຊົມເຊີຍ. ໃນລັກສະນະທໍາມະຊາດຫຼາຍ, ມັນຄ້າຍຄື "ມີຄວາມສະຫວ່າງຢູ່ໃນຕາຂອງເຈົ້າ" ເມື່ອເວົ້າກ່ຽວກັບໃຜຜູ້ຫນຶ່ງ, ຫຼື "ຮັກໃຜຜູ້ຫນຶ່ງຈົນຕາບອດ."

ການໃຊ້ທົ່ວໄປບາງຢ່າງປະກອບມີ: "ນາງຄິດວ່າແຟນຂອງນາງແຂວນດວງຈັນ. ນາງຕາບອດກັບຄວາມຜິດຂອງລາວ." "ລາວຮັກນາງຫຼາຍ, ລາວຄິດວ່ານາງແຂວນດວງຈັນ."

ຄໍາເວົ້າທີ່ວ່າ "ຄິດວ່າມີຄົນຫ້ອຍດວງເດືອນ" ມີຕົ້ນກໍາເນີດຢູ່ໃນສະຫະລັດແລະໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ຄັ້ງທໍາອິດໃນການຂຽນຂອງ Dorothy Dix ໃນປີ 1916 ແລະ 1917. Dix, ນັກຂ່າວ, ອາດຈະໄດ້ຍິນການສະແດງອອກໃນພາກໃຕ້ຂອງສະຫະລັດອາເມລິກາທີ່ນາງເຕີບໂຕຂຶ້ນ, ແລະອາດຈະປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນຄວາມນິຍົມຂອງມັນ. ຕົວຢ່າງອື່ນໆຈາກ 1939-1941 ສະແດງໃຫ້ເຫັນການສະແດງອອກທີ່ຖືກນໍາໃຊ້ໃນສະຖານທີ່ເຊັ່ນ Texas, California, ແລະ Hawaii.

10. ຢູ່ໃນຄວາມຮັກສາມຫຼ່ຽມ

ຄໍາວ່າ "ຮັກສາມຫລ່ຽມ" ຕົວຂອງມັນເອງຊີ້ໃຫ້ເຫັນຄວາມສໍາພັນສາມທາງ, ມັກຈະບໍ່ສົມດຸນແລະເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມສັບສົນ. "ການຢູ່ໃນສາມຫຼ່ຽມຮັກ" ຫມາຍຄວາມວ່າຈະມີສ່ວນຮ່ວມໃນຫຼືໃນສະຖານະການດັ່ງກ່າວ, ເຊັ່ນໃນ "ນາງພົບວ່າຕົນເອງຢູ່ໃນສາມຫຼ່ຽມຮັກລະຫວ່າງຫມູ່ທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງນາງກັບແຟນຂອງນາງ."

ອີງຕາມວັດຈະນານຸກົມ Oxford, ການໃຊ້ຄຳນາມ "ສາມຫຼ່ຽມຮັກ" ທີ່ຮູ້ຈັກກັນໃນຊຸມປີ 1900, ໂດຍສະເພາະໃນປີ 1909, ໃນການພິມເຜີຍແຜ່ໃນ La Crosse, Wisconsin (ສະຫະລັດ). ນີ້ຢືນຢັນວ່າປະໂຫຍກດັ່ງກ່າວໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອອະທິບາຍຄວາມສໍາພັນ romantic ທີ່ສັບສົນຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນສະຕະວັດທີ 20.

10 ຄຳສາລະພາບວັນແຫ່ງຄວາມຮັກໃນແບບຫວຽດນາມ

ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນ 10 ຄຳສາລະພາບຄວາມຮັກທີ່ສະເໜີໂດຍທ່ານນາງ ຫງວຽນເລີ໋ເຍີດຫງອກ, ອາຈານສອນພາສາອັງກິດມາດຕະຖານສາກົນ, ປະຈຸບັນ, ຜູ້ອໍານວຍການຝຶກອົບຮົມແຫ່ງຊາດຂອງອົງການທົດສອບ MTS (ອັງກິດ) ແລະ ຜູ້ບໍລິຫານສູນ HEW London.

Valentine, học thành ngữ về tình yêu và tỏ tình bằng tiếng Anh siêu lãng mạn- Ảnh 4.

ການສາລະພາບຄວາມຮັກ ແລະສຳເລັດການແຕ່ງງານແມ່ນຄວາມຝັນຂອງຫຼາຍຄົນໃນວັນແຫ່ງຄວາມຮັກ.

1. ຄວາມ​ຮັກ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ແມ່ນ​ເລິກ​ກ​່​ວາ​ຖ​້​ໍາ​ຟອງ​ນາ, ກວ້າງ​ກວ່າ​ແມ່​ນໍ້າ​ຂອງ, ແລະ​ເຂັ້ມ​ແຂງ​ກວ່າ​ໄມ້​ໄຜ່.

2. ຂ້ອຍຢາກເປັນຜູ້ຂັບຂີ່ລົດຈັກຂອງເຈົ້າຕະຫຼອດໄປ ເພື່ອໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າເຈົ້າຢູ່ຄຽງຂ້າງຂ້ອຍສະເໝີ.

3. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຈະ​ປີນ​ຂຶ້ນ​ໄປ​ເທິງ​ຂອງ​ພູ Fansipan ກັບ​ຫລັງ​ແລະ​ຕີນ​ເປົ່າ​ເພື່ອ​ພິ​ສູດ​ຄວາມ​ຮັກ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ສໍາ​ລັບ​ທ່ານ.

4. ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າແມ່ນທ່າເຮືອທີ່ປອດໄພຂອງຂ້ອຍໃນພະຍຸເຮີລິເຄນ - ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າແມ່ນທ່າເຮືອທີ່ປອດໄພຂອງຂ້ອຍໃນພະຍຸເຮີລິເຄນ.

5. ຄວາມ​ຮັກ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ສໍາ​ລັບ​ທ່ານ​ເຜົາ​ໄຫມ້ brighter ກວ່າ supernova ເປັນ.

6. ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າແມ່ນຄືກັບການຊອກຫາຊິ້ນສ່ວນປິດສະໜາທີ່ຂາດຫາຍໄປໃນຊີວິດຂອງຂ້ອຍ.

7. ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍມີຄວາມໝັ້ນໃຈທີ່ຈະເອົາ ໂລກນີ້ ໄປ.

8. ຂ້ອຍລຶບທຸກຕົວທ່ອງເວັບຂອງຂ້ອຍທັນທີທີ່ຂ້ອຍພົບເຈົ້າເພາະວ່າການຄົ້ນຫາຂອງຂ້ອຍສິ້ນສຸດລົງ.

9. ຂ້ອຍຢອກຕົວເອງທຸກຄັ້ງທີ່ຢູ່ໃກ້ເຈົ້າ ເພາະຮູ້ສຶກວ່າຝັນຢູ່ສະເໝີ.

10. ຄວາມຮັກຂອງຂ້ອຍສຳລັບເຈົ້າເປັນແມ່ເຫຼັກ, ດຶງຂ້ອຍເຂົ້າມາໃກ້ສະເໝີ ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້ອຍບໍ່ຢູ່ກໍຕາມ.



ທີ່ມາ: https://thanhnien.vn/valentine-hoc-thanh-ngu-ve-tinh-yeu-va-to-tinh-bang-tieng-anh-sieu-lang-man-185250214130800887.htm

(0)

No data
No data

ຮັກສາ​ຈິດ​ໃຈ​ບຸນ​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ​ຜ່ານ​ສີສັນ​ຂອງ​ຮູບ​ປັ້ນ
ຄົ້ນ​ພົບ​ໝູ່​ບ້ານ​ດຽວ​ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ ໃນ 50 ໝູ່​ບ້ານ​ທີ່​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ໂລກ
ເປັນຫຍັງໂຄມໄຟທຸງສີແດງກັບດາວສີເຫຼືອງຈຶ່ງເປັນທີ່ນິຍົມໃນປີນີ້?
ຫວຽດນາມ ຊະນະການແຂ່ງຂັນດົນຕີ Intervision 2025

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ