Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Pengajaran dalam bahasa Inggeris semakin berkembang di universiti.

Pada masa kini, pengajaran dalam bahasa Inggeris tidak lagi pelik di dewan kuliah universiti di Vietnam. Peningkatan bilangan pelajar yang mahir dalam bahasa asing telah membantu sekolah melaksanakan pelbagai program pengajaran bahasa asing. Bahasa Inggeris secara beransur-ansur menjadi bahasa pengantar rasmi di banyak sekolah.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/09/2025

Mengajar dalam bahasa Inggeris untuk program biasa

Tidak seperti dahulu, apabila pengajaran dalam bahasa Inggeris hanya dikenali untuk program bersama antarabangsa, ia kini dilaksanakan secara meluas di banyak universiti. Walaupun ia mempunyai nama yang berbeza, bentuk pengajaran dalam bahasa Inggeris pada masa ini digunakan untuk program biasa yang dianugerahkan ijazah oleh universiti awam Vietnam.

Sebagai contoh, Universiti Ekonomi dan Undang-undang (Universiti Kebangsaan Kota Ho Chi Minh) pada masa ini hanya mempunyai satu program latihan standard, hanya berbeza dalam bahasa pengantar, Vietnam dan Inggeris. Sekolah ini mempunyai 9 jurusan yang diajar serentak dalam kedua-dua bahasa. Dengan program latihan dalam bahasa Inggeris, pelajar bukan sahaja diajar dalam bahasa Inggeris, tetapi juga buku teks, kuliah dan bahan rujukan dibentangkan dalam bahasa ini. Master Cu Xuan Tien, Ketua Jabatan Kemasukan dan Hal Ehwal Pelajar Sekolah, berkata program itu direka untuk menarik pelajar antarabangsa, sambil membantu pelajar tempatan meningkatkan penguasaan bahasa asing mereka.

Dạy học bằng tiếng Anh ngày càng mở rộng trong trường ĐH - Ảnh 1.

Pelajar Universiti Ekonomi Bandaraya Ho Chi Minh menggunakan buku teks daripada universiti luar negara dalam pengajian mereka.

GAMBAR: TK

Universiti Teknologi Ho Chi Minh City (Ho Chi Minh City National University) juga mempunyai 27 jurusan dan jurusan yang diajar sepenuhnya dalam bahasa Inggeris. Pelajar memerlukan IELTS 6.0 atau setara untuk belajar. Di samping itu, sekolah ini juga mempunyai program berorientasikan Jepun dalam sains komputer dan kejuruteraan mekanikal, di mana pelajar mempelajari beberapa jurusan dalam bahasa Jepun pada tahun ketiga dan keempat.

Universiti Ekonomi Bandaraya Ho Chi Minh (UEH) kini mempunyai dua program yang diajar dalam bahasa asing. Program separuh bahasa Inggeris mempunyai sekurang-kurangnya 15 kredit dalam bahasa Inggeris, dengan syarat kemasukan pelajar mencapai skor purata 7 dalam bahasa Inggeris dalam gred 12 atau skor ujian Bahasa Inggeris dalam peperiksaan tamat pengajian sekolah menengah. Program Bahasa Inggeris penuh diajar sepenuhnya dalam bahasa Inggeris (kecuali untuk 11 kredit dalam teori politik , pendidikan jasmani dan pendidikan pertahanan negara), untuk pelajar dengan skor IELTS 5.0 atau setara.

Universiti Pendidikan Teknikal Bandar Ho Chi Minh mempunyai 18/51 program latihan yang diajar serentak dalam kedua-dua bahasa Vietnam dan Inggeris. Universiti Ton Duc Thang juga mempunyai 11 program latihan yang diajar dalam bahasa Inggeris, dengan graduan mencapai tahap penguasaan Bahasa Inggeris antarabangsa B2 (sijil Bahasa Inggeris antarabangsa bersamaan dengan IELTS 6.0). Program ini direka untuk melatih warga global yang boleh bekerja atau belajar lebih jauh di seluruh dunia sejurus selepas tamat pengajian...

Dr Le Hoang Dung, Naib Pengetua Universiti Sains Sosial dan Kemanusiaan (Vietnam National University, Ho Chi Minh City), berkata sebagai tambahan kepada program bahasa asing untuk kedua-dua program standard dan antarabangsa, sekolah itu telah memperkukuh dan mempromosikan program standard antarabangsa untuk jurusan lain, dengan memberi tumpuan kepada penggunaan bahasa Inggeris sebagai bahasa utama untuk mengajar mata pelajaran khusus. Matlamatnya adalah untuk membantu pelajar bukan sahaja menguasai pengetahuan khusus tetapi juga dapat menggunakan bahasa Inggeris dengan fasih dan yakin dalam akademik, penyelidikan dan persekitaran kerja antarabangsa. Sebagai contoh, untuk beberapa jurusan (seperti hubungan antarabangsa, kewartawanan, multimedia, pelancongan, dll.), kursus Bahasa Inggeris disepadukan rapat ke dalam kurikulum, termasuk kursus Bahasa Inggeris am, Bahasa Inggeris akademik dan bahasa Inggeris khusus.

Terdapat sekolah di mana 1/4 pelajar belajar sepenuhnya dalam bahasa Inggeris.

Profesor Madya, Dr. Bui Mai Huong, Ketua Pengurusan Jenama - Jabatan Komunikasi Universiti Teknologi Bandaraya Ho Chi Minh (Universiti Kebangsaan Ho Chi Minh City), berkata pengajaran dalam bahasa Inggeris mula dilaksanakan pada tahun 2006, kemudian berkembang ke banyak jurusan dengan program yang berbeza. "Sehingga kini, kira-kira 1/4 daripada keseluruhan pelajar sekolah belajar sepenuhnya dalam bahasa Inggeris. Sekolah berusaha untuk meningkatkan kadar ini kepada 1/3 daripada keseluruhan sekolah menjelang 2030. Pada masa ini, pelajar dalam program Bahasa Inggeris perlu memenuhi standard kemasukan IELTS 6.0. Ini bermakna lebih daripada 1/4 pelajar yang memasuki sekolah telah mencapai IELTS 6.0, Profesor Madya Hui atau lebih tinggi.

Kadar pelajar yang mendapat markah bahasa Inggeris yang tinggi semasa kemasukan juga semakin dicatatkan di universiti lain. Sebagai contoh, statistik dari Universiti Ekonomi dan Undang-undang (Universiti Kebangsaan Bandar Ho Chi Minh) tahun ini menunjukkan bahawa sehingga 8,849 calon yang memohon kemasukan ke sekolah itu menyerahkan sijil IELTS 5.0 atau lebih tinggi (peningkatan 3.7 kali ganda berbanding tahun lepas). Daripada jumlah ini, 6,853 pelajar mendapat markah 6.0 atau lebih tinggi (peningkatan lebih daripada 5,000 kes berbanding 2024). Markah yang dicapai oleh ramai calon ialah 5.5 - 7.0. Begitu juga, Universiti Ekonomi Bandaraya Ho Chi Minh turut merekodkan bahawa lebih 50% pelajar yang diterima masuk ke sekolah itu pada tahun ini mempunyai sijil Bahasa Inggeris antarabangsa bersamaan dengan IELTS 6.0 atau TOEFL iBT sebanyak 73 mata atau lebih tinggi.

Dạy học bằng tiếng Anh ngày càng mở rộng trong trường ĐH - Ảnh 2.

Universiti Sains Sosial dan Kemanusiaan Ho Chi Minh City telah membangunkan program yang diajar dalam bahasa Inggeris.

Foto: Ly Nguyen

Pengantarabangsaan yang kukuh

Profesor Madya Dr. Bui Quang Hung, Naib Presiden Universiti Ekonomi Bandaraya Ho Chi Minh, berkata sejak 2011, sekolah itu mula melaksanakan strategi pengantarabangsaan dalam aktivitinya daripada latihan, penyelidikan sehinggalah kepada pentadbiran sekolah. Khususnya dalam aktiviti pengajaran, program diantarabangsakan dengan menggunakan buku teks daripada 100 universiti terbaik di dunia. Pelajar diajar secara langsung menggunakan buku teks asing, dan aktiviti pengajaran, projek dan topik semuanya dalam bahasa Inggeris. Malah majlis pertahanan tamat pengajian turut disertai profesor asing. "Sekolah ini terus mempromosikan pengantarabangsaan ini dalam strategi pembangunannya untuk tempoh 2025 - 2030," tambah Naib Presiden Universiti Ekonomi Bandaraya Ho Chi Minh.

Untuk mengajar dalam bahasa Inggeris, bukan sahaja pelajar tetapi juga pensyarah mesti memenuhi standard ini. Oleh itu, peneraju Universiti Pendidikan Teknikal Bandar Ho Chi Minh berkata, dengan orientasi menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa yang digunakan secara meluas di sekolah sejak kecil, terdapat banyak penyelesaian segerak. Salah satunya adalah untuk meningkatkan penguasaan bahasa asing tenaga pengajar. Selari dengan latihan bahasa asing untuk kakitangan semasa, sekolah memberi tumpuan kepada pengambilan pensyarah yang telah lulus dari sekolah luar negara. “Dalam pusingan pengambilan sekolah baru-baru ini, kebanyakan pensyarah terpilih telah lulus dari luar negara,” kata pemimpin ini.

Dr. Le Hoang Dung juga berkata bahawa dalam konteks semasa, integrasi antarabangsa dan pengantarabangsaan adalah keperluan yang amat diperlukan, peluang untuk meningkatkan kapasiti kedua-dua guru dan pelajar. Khususnya, pengantarabangsaan pendidikan tinggi memainkan peranan penting dalam meningkatkan kualiti pendidikan, melatih warga global; pada masa yang sama, meningkatkan kedudukan Vietnam di dunia dalam bidang pendidikan. Pada masa ini, sekolah telah membangunkan program yang diajar bahasa Inggeris (program yang dipertingkatkan Bahasa Inggeris dan program standard antarabangsa), bertukar-tukar pensyarah dan pelajar melalui program pertukaran akademik, pertukaran budaya. Semua ini telah mencipta gambaran yang pelbagai tentang program dan aktiviti pengantarabangsaan sekolah.

Universiti awam mengajar sepenuhnya dalam bahasa Inggeris di Ho Chi Minh City

Pada masa ini, terdapat beberapa universiti di Vietnam yang menggunakan bahasa Inggeris sebagai bahasa rasmi di sekolah. Sebagai contoh, Universiti Antarabangsa (Universiti Kebangsaan Bandar Ho Chi Minh) ialah universiti awam, ahli Universiti Kebangsaan Bandar Ho Chi Minh. Sejak penubuhannya pada tahun 2003, universiti ini telah menggunakan bahasa Inggeris dalam semua pengajaran, latihan dan penyelidikan. Mengikut peraturan, pelajar perlu mencapai IELTS 6.0 atau setara untuk mempelajari program rasmi sekolah. Pensyarah juga perlu lulus dari program pasca siswazah daripada program latihan standard di negara-negara di mana bahasa Inggeris adalah bahasa utama.

Universiti Vietnam-Jerman juga mengajar sepenuhnya dalam bahasa Inggeris. Pelajar perlu mencapai IELTS 6.0 atau setara untuk layak mempelajari program rasmi sekolah. Ditubuhkan pada tahun 2008, universiti awam ini dibina berdasarkan Perjanjian Antara Kerajaan antara Vietnam dan Republik Persekutuan Jerman.

Sumber: https://thanhnien.vn/day-hoc-bang-tieng-anh-ngay-cang-mo-rong-trong-truong-dh-185250902183257493.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Terpesona dengan keajaiban karang musim kemarau di laut Gia Lai dan Dak Lak
2 bilion tontonan TikTok bernama Le Hoang Hiep: Askar terhangat dari A50 hingga A80
Askar secara emosi mengucapkan selamat tinggal kepada Hanoi selepas lebih 100 hari melaksanakan misi A80
Melihat Kota Ho Chi Minh berkilauan dengan cahaya lampu pada waktu malam

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

No videos available

Berita

Sistem Politik

Tempatan

produk