Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Perkhidmatan terjemahan AI “pertama di dunia”.

(NLDO) - Interprefy mengumumkan untuk menjadi syarikat pertama di dunia yang menyediakan perkhidmatan terjemahan menggunakan kecerdasan buatan (AI).

Người Lao ĐộngNgười Lao Động03/05/2023

Alat terjemahan AI Interprefy dipanggil Aivia. Syarikat yang berpangkalan di Zurich itu berkata ia pada mulanya menawarkan perkhidmatan terjemahan AI dalam 24 bahasa berbeza.

"Kami mendorong perkhidmatan terjemahan AI secara global dengan lebih banyak bahasa," kata Oddmund Braaten, Ketua Pegawai Eksekutif Interprefy, kepada The Next Web . Ketua Pegawai Eksekutif Braaten dengan yakin menegaskan bahawa Aivia adalah penterjemah suara AI yang paling tepat dan fleksibel di pasaran dunia pada masa ini.

"Pada asasnya, Aivia menyepadukan tiga teknologi AI utama: pengecaman pertuturan automatik, terjemahan mesin dan penjanaan pertuturan sintetik," kata Encik Oddmund Braaten lagi.

Perkhidmatan terjemahan AI “Pertama di dunia” - Foto 1.

Encik Oddmund Braaten, Ketua Pegawai Eksekutif Interprefy. Foto: Web Seterusnya

Apabila menggunakan Aivia, hanya "tekan butang" dan alat akan "terjemah" secara automatik dengan suara dan sari kata dalam masa nyata. "Ini adalah perkhidmatan terjemahan AI termaju pertama di dunia untuk kedua-dua acara dalam talian dan langsung," Ketua Pegawai Eksekutif Oddmund Braaten menekankan.

Untuk menjadikan terjemahan lebih tepat, Interprefy telah membina alat penanda aras untuk menilai AI terbaik untuk sebarang gabungan bahasa. Syarikat itu juga menggunakan alat pengekstrakan glosari untuk menyesuaikan Aivia untuk setiap acara. Ini pra-mengisi sistem dengan kata kunci yang berkaitan dan nama atau singkatan yang tidak jelas daripada kandungan yang berkaitan.

Kemajuan dalam teknologi terjemahan AI menimbulkan kebimbangan bahawa profesion jurubahasa akan "kurang bernasib baik" pada masa hadapan. Mengenai perkara ini, Ketua Pegawai Eksekutif Braaten percaya bahawa AI dan manusia boleh memainkan peranan yang saling melengkapi.

"Hanya ahli bahasa yang mahir boleh menterjemah kehalusan konteks, nada, jenaka dan simpulan bahasa. Tambahan pula, mereka adalah satu-satunya pilihan yang selamat untuk kandungan sensitif. Hanya jurubahasa yang mempunyai keupayaan untuk menyesuaikan terjemahan kepada sebarang situasi, serta mentafsir dan menterjemah maklumat bukan lisan seperti bahasa badan dan nada.

"Sebaliknya, AI lebih sesuai untuk situasi di mana nuansa jarang berlaku dan risikonya rendah. Dalam kes ini, terjemahan AI boleh memberikan alternatif yang lebih munasabah dan praktikal," kata Encik Braaten.

Sumber: https://nld.com.vn/cong-nghe/dich-vu-dich-thuat-ai-dau-tien-tren-the-gioi-20230502154912567.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Dong Van Stone Plateau - 'muzium geologi hidup' yang jarang ditemui di dunia
Saksikan bandar pantai Vietnam yang berjaya masuk ke destinasi utama dunia pada tahun 2026
Kagumi 'Ha Long Bay on land' baru sahaja memasuki destinasi kegemaran teratas di dunia
Bunga teratai 'mencelup' Ninh Binh merah jambu dari atas

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Bangunan-bangunan tinggi di Ho Chi Minh City diselubungi kabus.

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk